Übersetzung von "Immunität von" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Immunität | Immunity |
Belgien, parlamentarische Immunität Bundesrepublik Deutschland, Europäisches Parlament, parlamentarische Immunität | TI134 T0902 policy foodstuff agricultural land, deforestation, erosion, soil protection development aid policy defective product consumer protection designated employment handicapped person, handicapped worker |
Afrikas Immunität | Africa s Immunity |
der Immunität | Duration of immunity |
Immunität vor | Immunity from |
Anfrage Nr. 74 von Herm Balfe Diplomatische Immunität | I referred at the beginning to the Socialists' fundamental devotion to pursuing the CSCE process. |
Antrag auf Aufhebung der Immunität von Herrn Brie | Request for the waiver of the parliamentary immunity of Mr Brie |
Antrag auf Aufhebung der Immunität von Herrn Kronberger | Request for the waiver of the parliamentary immunity of Mr Kronberger |
Antrag auf Aufhebung der Immunität von Herrn Sichrovsky | Request for the waiver of Peter Sichrovsky's immunity |
Antrag auf Aufhebung der Immunität von Herrn Voggenhuber | Request for the waiver of Johannes Voggenhuber's immunity |
Antrag auf Aufhebung der Immunität von Frau Jeggle | Request for the waiver of Elisabeth Jeggle's immunity |
Aufhebung der Immunität | Waiver of immunity |
Tom hat Immunität. | Tom has immunity. |
Tom genießt Immunität. | Tom has immunity. |
Beginn der Immunität | Onset of immunity |
Dauer der Immunität | Duration of immunity |
Dauer der Immunität | 14 17 Duration of immunity |
Dauer der Immunität | immunity of immunity |
Eintritt der Immunität | Onset of immunity |
Immunität und Haftung | Immunity and liability |
0 zurück. Zwei von fünf stimmten für die Immunität. | Two out of the five had voted for immunity. |
Antrag auf Aufhebung der Immunität von Herrn Pacheco Pereira | Request for waiver of Mr Pacheco Pereira' s immunity |
Das Haus besitzt Immunität aufgrund von zwei unterschiedlichen Bestimmungen. | The House possesses immunity under two different provisions. |
Immunität staatlicher Amtsträger von ausländischer Strafgerichtsbarkeit, Immunität internationaler Organisationen von der Gerichtsbarkeit, Schutz von Personen im Katastrophenfall, Schutz persönlicher Daten beim grenzüberschreitenden Informationsfluss und Extraterritoriale Gerichtsbarkeit. | Immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction Jurisdictional immunity of international organizations Protection of persons in the event of disasters Protection of personal data in the transborder flow of information and Extraterritorial jurisdiction. |
Ebenso muss das moldawische Parlament die Abschaffung der parlamentarischen Immunität von Vertretern der Opposition überprüfen und weitere Verletzungen der Immunität verhindern. | The Moldovan Parliament must also revise its decision to abolish the parliamentary inviolability of members of the opposition and desist from any renewed suppression of that inviolability. |
Man unterscheidet eine ererbte Immunität unspezifischer und spezifischer Art und eine erworbene Immunität. | Innate immunity, or nonspecific immunity, is the natural resistances with which a person is born. |
Influenza Beginn der Immunität | Influenza Onset of immunity |
Influenza Beginn der Immunität | Influenza Onset of Duration |
Passive Übertragung der Immunität | The onset of passive transfer of immunity |
Immunität (Virus im Inoc.) | Material inoculated |
Bundesrepublik Deutschland, parlamentarische Immunität | D0350 T0567 defence policy chemical weapon, United States developing countries |
Immunität Initiativbericht Initiative, Gesetzgebung | Immunity Implementation of budget Inadmissibility (moving) |
Botschafter genießen diplomatische Immunität. | Embassy, staff can under no circum |
1 der Immunität eines | No 1 303 1 |
a) persönliche Unverletzlichkeit, einschließlich der Immunität von Festnahme oder Haft | (a) Personal inviolability, including immunity from arrest or detention |
Antrag auf Aufhebung der Immunität von Herrn Ribeiro e Castro | Request for waiver of Mr Ribeiro e Castro's immunity |
Beginn des Immunität zwei Wochen nach der Impfung Dauer des Immunität mindestens 17 Wochen. | as early as 2 weeks post vaccination at least 17 weeks. |
a) Immunität von Festnahme oder Haft und von der Beschlagnahme seines persönlichen Gepäcks | (a) Immunity from personal arrest or detention and from seizure of personal baggage |
a) Immunität von Festnahme oder Haft und von der Beschlagnahme ihres persönlichen Gepäcks | (a) Immunity from personal arrest or detention and from seizure of personal baggage |
4.3 Die Immunität von Politikern darf sie nicht vor Strafverfolgung schützen. | 4.3 The immunity of politicians should not protect them from criminal prosecution. |
Unsere italienischen Kollegen haben beschlossen, die Immunität von Giorgio Almirante aufzuheben. | Our Italian colleagues decided to waive Mr Almirante's immunity. |
Es gab drei Anträge auf Aufhebung der Immunität von spanischen Kollegen. | There were three requests to waive the parliamentary immunity of Spanish MEPs. |
AUFHEBUNG DER IMMUNITÄT EINES MITGLIEDS | WAIVER OF A MEMBER S IMMUNITY |
Aufhebung der Immunität eines Mitgliedes | Waiver of a member s immunity |
Aufhebung der Immunität eines Mitglieds | Waiver of a member s immunity |
Verwandte Suchanfragen : Gewährung Von Immunität - Immunität Von Geldbußen - Immunität Von Festnahme - Abgestrahlte Immunität - Adaptive Immunität - Angeborene Immunität - Geführt Immunität - Offizielle Immunität - Transaktions Immunität - Verwendung Immunität - Testimonial Immunität - Assert Immunität - Behauptet Immunität