Übersetzung von "Ich reiste durch" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Durch - Übersetzung :
By

Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Reiste - Übersetzung : Reiste - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich reiste durch ganz Europa.
I travelled around Europe.
Ich reiste kreuz und quer durch Europa.
I travelled around Europe.
Ich reiste kreuz und quer durch Europa.
I traveled around Europe.
Ich reiste durch ganz Europa und wurde geschützt, aber durch wen?
I was travelling around Europe and who was I protected by?
Sie reiste durch Europa.
She travelled around Europe.
Ich reiste.
I was travelling.
Anschließend reiste er durch Ungarn.
He visited Austria and Hungary in 1844.
Ich reiste allein.
I traveled by myself.
Als ich durch die Welt reiste, musste ich den Wald verlassen den ich liebe.
As I was traveling around the world, you know, I had to leave the forest that's where I love to be.
Als ich durch die Welt reiste, musste ich den Wald verlassen, den ich liebe.
As I was traveling around the world, you know, I had to leave the forest that's where I love to be.
Ich reiste zu Fuß.
I traveled on foot.
Ich reiste per pedes.
I traveled on foot.
Und ich reiste ab.
And I left.
Tom reiste kreuz und quer durch Südostasien.
Tom traveled around Southeast Asia.
Tom reiste mit dem Rucksack durch Europa.
Tom backpacked through Europe.
Riefenstahl reiste mit dem Film durch Europa.
Riefenstahl never denied making this short 18 minute film.
Danach reiste er durch das ganze Land.
And he went around the country after that.
Ich reiste auf Schusters Rappen.
I travelled on shank's pony.
Ich reiste zum Gaza Streifen.
I traveled to the Gaza Strip.
Vergangenen Sommer reiste ich nach Italien.
Last summer I traveled to Italy.
Ich reiste via Amerika nach Europa.
I went to Europe by way of America.
Ich reiste Ihnen nach London nach.
I have followed you to London.
Ich reiste Ihnen nach London nach.
I followed you to London.
Ich reiste mit dem Zug nach Boston.
I went to Boston on a train.
Damals reiste ich von Dorf zu Dorf.
And as I went village to village,
Ich reiste jährlich über 100.000 Meilen umher.
I travelled about 100,000 miles a year.
Am 13. Mai reiste ich nach Ōfunato.
On May the 13th, I made my way to the town of Ōfunato.
1920 1922 reiste er durch Europa (Frankreich, Schweiz, Italien und Deutschland).
In the intervening years (1920 22) he traveled through Europe (France, Switzerland, Italy and Germany).
Ich reiste zweimal in meiner Jugend ins Ausland.
I traveled abroad twice in my youth.
Das Paar lebte in Bombay und reiste häufig durch Indien und Europa.
The couple resided in Bombay, and frequently travelled across India and Europe.
Bill Gates hat es treffend ausgedrückt, als er durch Saudi Arabien reiste.
Bill Gates put it very well when he was traveling through Saudi Arabia.
Zum Glèck reiste ich gerade ab, als sie kamen.
Luckily, I was leaving when they arrived.
Nach meiner Zeit in Lesotho reiste ich durch Afrika, bevor ich nach England zurückging, das im Vergleich so grau und deprimierend ist.
Well, after Lesotho, I traveled across Africa before returning to England so gray and depressing, in comparison.
Hatzakis reiste mit seinen Produktionen durch Griechenland und Europa sowie Kuba und Südafrika .
Hatzakis has travelled with his productions throughout Greece and Europe , as well as to Cuba and South Africa .
Bevor ich in die Niederlande reiste, hatte ich noch nie Windmühlen gesehen.
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.
Dieser fette Kürbis reiste auf einem Schiff, dass ich kaperte.
This fat pumpkin was traveling on a ship I captured once.
Ich erhielt den HackenwallPreis und reiste zum Studieren ins Ausland.
Last year, I won the Hackenwall prize and was sent abroad to study.
Nach seiner Promotion reiste er ab 1879 als Pianist und Dirigent durch ganz Europa.
In 1879 Kienzl departed on a tour of Europe as a pianist and conductor.
Im Sommer 1830 reiste Tennyson mit Arthur Henry Hallam durch Frankreich in die Pyrenäen.
Arthur Hallam came to stay with his family during the summer and became engaged to Tennyson's sister, Emilia Tennyson.
und ich durch euch nach Mazedonien reiste und wiederum aus Mazedonien zu euch käme und von euch geleitet würde nach Judäa.
and by you to pass into Macedonia, and again from Macedonia to come to you, and to be sent forward by you on my journey to Judea.
und ich durch euch nach Mazedonien reiste und wiederum aus Mazedonien zu euch käme und von euch geleitet würde nach Judäa.
And to pass by you into Macedonia, and to come again out of Macedonia unto you, and of you to be brought on my way toward Judaea.
Für dieses Projekt reiste ich vier Jahre lang durch die ganze Welt, recherchierte und zeichnete Stammbäume mit den dazugehörigen Geschichten auf.
And for this work, I traveled around the world over a four year period researching and recording bloodlines and their related stories.
Da reiste ich wieder weg nach Paris gleich kam ich wieder in Ordnung.
Then I went to Paris, and again recovered.'
Nach meinem Universitätsabschluss reiste ich zwei Jahre lang um die Welt.
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.
Nach meiner Graduierung reiste ich zwei Jahre lang um die Welt.
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.

 

Verwandte Suchanfragen : Ich Reiste - Ich Reiste - Ich Reiste - Ich Arbeitete Durch - Ich Kam Durch - Ich Schaute Durch - Ich Weiß Durch - Ich Bin Durch - Ich. E. Durch - Ich Halte Durch - Ich Gehe Durch - Ich Kam Durch