Übersetzung von "Hilfe zur" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Hilfe - Übersetzung :
Aid

Hilfe - Übersetzung : Hilfe - Übersetzung : Hilfe - Übersetzung : Hilfe - Übersetzung : Hilfe - Übersetzung : Hilfe zur - Übersetzung : Hilfe - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Help Assistance Helping Thanks Needed

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Hilfe zur Selbsthilfe
Helping others to help themselves
Hilfe zur Konfliktvermeidung
Aid as conflict prevention
Tom kam zur Hilfe.
Tom came to help.
G.M.O. eilt zur Hilfe !
G.M.O. to the rescue!
Drittens zur technischen Hilfe.
Thirdly, technical assistance.
Anzeige der Hilfe zu einem Befehl oder Übersicht zur Hilfe
Display help on command or overview
Zur vorherigen Hilfe Seite springen
Go to previous help page
Zur nächsten Hilfe Seite springen
Go to next help page
zur humanitären Hilfe für Goma.
on humanitarian aid for Goma.
Zweitens zur Qualität der Hilfe.
Secondly, the quality of aid.
Gemeinsame Erklärung zur technischen Hilfe
Turkey and the Union agree to intensify their cooperation to meet the common challenge of managing migration flows and to tackle irregular migration in particular.
Wenn unsere Hilfe gewünscht wird, dann steht diese Hilfe zur Verfügung.
If our help is required, then it is available.
Lesen Sie die Hilfe zur Barrierefreiheit
Read the Universal Access Help
Den Armen Hilfe zur Selbsthilfe geben
Help the Poor Help Themselves
Zum Glück war Hilfe zur Hand.
Fortunately, help was at hand.
Wir müssen Hilfe zur Selbsthilfe geben.
We must help them to help themselves.
Wir müssen Hilfe zur Selbsthilfe leisten.
We must help others to help themselves.
T1316 ENTSCHLDESSUNG zur Hilfe für die Bevölkerung des Libanon und insbesondere zur humanitären Hilfe für Flüchtlingslager im Libanon ABl.
T1397 DECISION granting a discharge to the Commission in respect of the implementation of the budget of the European Communities for the 1985 financial year concerning Sections I Parliament, Π Council, DJ Commission, IV Court of Justice, V Court of Auditors OJp. 0026 Session doc A2 0259 87 01 Debate 18 01 88
Großbritannien kam Belgien und Frankreich zur Hilfe.
Great Britain came to the defense of Belgium and France.
Jemand kam mir zur Hilfe und sagte
So one of them came to the rescue and said,
Hooper lieh brauchen, als Hilfe zur Selbsthilfe.
We have to ask ourselves what in fact we can do.
Vielen Dank, rechte Hilfe zur rechten Zeit.
Thank you for your timely assistance.
Einzelbestimmungen zur Schlachtkörperbeprobung mit Hilfe von Abstrichen
Details on carcase sampling by surface swabs sampling
Es ist einfach so, jemand ruft um Hilfe, und die Leute stehen zur Hilfe bereit.
You know, it's just like the hail goes out and people are ready to help.
Die USA haben eine besondere Verpflichtung zur Hilfe.
The US has a special obligation to help.
Online Hilfe zur Unterst xFCtzung in jeder Situation.
Online help to support you in every situation.
Übergeordnetes Prinzip ist dabei die Hilfe zur Selbsthilfe.
Secondly those people involved have to monitor the behaviors.
Fehler Kein Pfad zur Dokumentation Hilfe wird abgebrochen.
Error No path to documentation aborting help.
Leiter der Genossenschaft ESPERANTO zur Hilfe für Behinderte.
Director of the 'ESPERANTO' cooperative, which assists disabled people.
Paisley liehst umfangreiche finanzielle Hilfe zur Verfügung stellt.
Debates of the European Parliament
, dem Grundsatz der Hilfe zur Selbsthilfe finden müssen.
Then came Mrs Cassanmagnago Cerretti's very impor tant resolution.
Umfang und Form der Hilfe müssen im angemessenen Verhältnis zur Bedeutung des Zwecks der Hilfe stehen.
the amount and nature of the aid must be commensurate with the importance of the objective of the aid.
Hilfe, Hilfe, Hilfe!
Help, help, help!
Hilfe, Hilfe, Hilfe!
Help. help. help!
Hilfe, Hilfe, Hilfe!
Get out! Through the window!
Hilfe Hilfe! Hilfe!
No!
Umfang und Form der Hilfe müssen im angemessenen Verhältnis zur Bedeutung des Zwecks der Hilfe ste hen.
export aid concerning trade within the EC the Com mission has announced that such aid will under no circumstances be authorized (Seventh Report on Competition Policy, paragraphs 242 244).
Wir gehen von einer Hilfe zur Schaffung eines Instrumentariums über zu einer Hilfe der Unterstützung der Politiken.
Through all this, we I refuse to make judgments which are too categorical, too clear cut.
Der Grundgedanke dieser Überlegung ist die Hilfe zur Selbsthilfe.
In this sense it seems to us that the resolution goes beyond the proposals of the Commission.
Nicht selten kamen ihnen dabei ausdrückliche Richtlinien zur Hilfe.
Not infrequently this has been helped by explicit policies.
Auch Kolumbiens Büro der Bürgerbeauftragten schickte Hilfe zur Grenze
Colombia's Ombudsman Office also sent aid to the border
CUPS Dialog zur Druckerverwaltung Übersicht mit Hilfe des kcontrol
CUPS Printing Manager dialog overview via kcontrol
Für Informationen zur Genauigkeit lesen Sie bitte die Hilfe.
For information about the accuracy see the Help.
Wir konnten den Hauptsicherheitsingenieur von Boeing zur Hilfe überreden.
We got the lead safety engineer for Boeing to help us.
Mit Hilfe gezielter Investitionen soll ein Beitrag zur nachhaltigen
It will also help equip the country with the expertise it will need and that the EU will demand of it when it becomes a Member State.

 

Verwandte Suchanfragen : Zur Hilfe - Fähigkeit Zur Hilfe - Hilfe Zur Vorbereitung - Hilfe Zur Verwendung - Disposition Zur Hilfe - Verpflichtung Zur Hilfe - Hilfe Zur Sensibilisierung - Hilfe Zur Integration - Hilfe Zur Verfügung - Hilfe Hilfe - Hilfe Hilfe - Hilfe Hilfe