Übersetzung von "Herr Dreck" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Herr - Übersetzung : Herr - Übersetzung : Dreck - Übersetzung : Herr - Übersetzung :
Sir

Herr - Übersetzung :
Mr

Herr Dreck - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dreck!
Rubbish!
Dreck... sau!
Mother... fucker!
Einen Dreck!
Think I care about Art?
Welcher Dreck?
What dirt?
So ein Dreck!
What a joke! Fuck!
Was für Dreck?
What dirt?
Gemeinnützige Arbeit? Totaler Dreck!
No way, I'll remember this!
Was ein Stück Dreck.
What a piece of shit. Ass!
Das ist lhr Dreck.
It's your mud.
Pfeifen machen immer Dreck.
Messy things, pipes.
Wir silzen im Dreck.
At least they know we're in trouble.
Einen Dreck braucht ihr.
The devil you do!
Das interessiert mich einen Dreck.
I couldn't care less.
Das interessiert mich einen Dreck.
I tell you I don't give a damn.
Umkehren wegen diesem bisschen Dreck?
Me? Turn back because of a little mud?
Denken Sie, ich bin Dreck?
You think I'm dirt?
Nicht Schmutz, das ist Dreck.
Not dirt, it's mud. Do you want some hot water?
N Dreck kennst du, Puppe.
You know shit... babe!
Einen Dreck wird er nicht!
The heck he won't!
Das ist wirklich kein Dreck.
That ain't hay for me these days.
Es ist guter, sauberer Dreck.
It's good, clean dirt.
Ich war gewöhnlich wie Dreck.
I was common as dirt.
Einen Dreck werde ich tun!
What should I care?
Ich schere mich einen Dreck darum!
I don't give a damn about it!
Die Kinder haben im Dreck gespielt.
The children were playing in the dirt.
Du hast Dreck unter den Fingernägeln.
You have dirt under your fingernails.
Dreck und Geld liegen nahe beisammen.
Filth and money lie close together.
Die Industrie interessiert es einen Dreck.
Industry does not care.
Das kümmert mich einen Dreck, Sarah!
see the kids? Look, I don't give a shit... Fuck, Eddie!
Schau dir mal den Dreck an!
Look at the mud!
Kümmern Sie sich um Ihren Dreck.
Mind your own business.
Aber Sie behandeln sie wie Dreck.
But you treated them like dirt.
Jetzt sitze ich schön im Dreck.
Now I'm in deep trouble.
Der Dreck hält den Kasten dicht.
The rust is keeping the water out.
Ein Mann behandelt mich wie Dreck
One man treats me like I was mud
Er kratzte den Dreck von seinen Stiefeln.
He scraped the mud off his boots.
Tom kratzte den Dreck von seinen Stiefeln.
Tom scraped the mud off his boots.
Inmitten von Dreck fühlen sie sich wohl.
They love to be in a dirty environment.
Bohrte mich durch dreck und fiel durch,
Drilling through dirt, then I fell through,
Loch Dreck Haben sie dieselbe Sache gesagt ...
They both then say fast Tommy , for Fast Tommy Casamada, a former guitar tech who once nearly drowned in a cup of soup.
Dreck, Schlamm, es macht uns nichts aus.
Dirt, mud, we don't care.
Ich habt den Dreck dieser Welt genommen.
You have taken the filthiness of this world.
Der geht uns doch einen Dreck an.
Get it down! Hey, Wilson, they can't parole you out of this.
Das ist nicht Malerei, das ist Dreck.
That isn't painting, that's mud.
Der Endsieg geht den einen Dreck an.
What's he up to?

 

Verwandte Suchanfragen : Herr. - Dreck Essen - Stück Dreck - Im Dreck - Gibt Einen Dreck - Pflege Einen Dreck - Radfahren Im Dreck - Gibt Einen Dreck - Dreck über Mit