Übersetzung von "Heinrichs" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Heinrichs (Hgg. | Carhart (eds. |
v. Hans Jürgen Heinrichs. | Hans Jürgen Heinrichs. |
Der Romzug Heinrichs VII. | Further reading |
Zum Evangeliar Heinrichs des Löwen. | Evangeliar Heinrichs des Löwen. |
Das Evangeliar Heinrichs des Löwen. | Das Evangeliar Heinrichs des Löwen . |
Johannes Heinrichs Sprung aus dem Teufelskreis. | Johannes Heinrichs, Sprung aus dem Teufelskreis. |
Wolfgang Heinrichs und Hartmut Nolte Wülfrath . | Wolfgang Heinrichs and Hartmut Nolte, 2000. |
Damit wurde die Scheidung Heinrichs VIII. | The date of the wedding is unclear. |
Sie war die Mutter Heinrichs VI. | She was the descendant, consort, and ancestor of kings. |
) Helmarshausen und das Evangeliar Heinrichs des Löwen. | Das Evangeliar Heinrichs des Löwen erläutert. |
inne und war ein enger Freund Heinrichs. | Parr was also a close companion of the King. |
Welche Farbe hatte der Schimmel Heinrichs IV.? | What colour was Henri IV's white horse? |
Sie war die Schwester König Heinrichs III. | He was, in fact, uninterested in Germany. |
Im Thronstreit nach dem Tod Heinrichs VI. | In the struggle for the throne after the death of Henry VI. |
Entwicklung der Politik Heinrichs Als Heinrich IV. | Character Henry IV proved to be a man of vision and courage. |
Gerlinde Schlenker Königin Mathilde, Gemahlin Heinrichs I. | Königin Mathilde, Gemahlin Heinrichs I (895 96 968) . |
Welche Farbe hatte der Schimmel Heinrichs des Vierten? | What colour was Henri IV's white horse? |
1106 Abdankung des römisch deutschen Kaisers Heinrichs IV. | Significant people Births Deaths References |
Richard war der dritte Sohn König Heinrichs II. | Richard is often depicted as having been the favourite son of his mother. |
Juni 2012) Urkunde Kaiser Heinrichs II., Regensburg, 20. | References External links City of Deggendorf home page |
Er war der einzige legitime Sohn Heinrichs VIII. | He was crowned on 20 February at the age of nine. |
gehörte dem Regentschaftsrat und dem Erzieherkreis Heinrichs VII. | Regency Council and was the tutor of Henry VII in the district. |
Ich will weder Heinrichs Thron noch ihn verärgern. | I do not covet Henry's throne, nor would I cross him. |
Welche Farbe hatte das weiße Pferd Heinrichs des Vierten? | What colour was Henri IV's white horse? |
Welche Farbe hatte das weiße Pferd Heinrichs des Vierten? | What colour is Henri IV's white horse? |
Bald nach Heinrichs Tod heiratete sie einen fränkischen Adligen. | After Henry's death, Adelaide married a Frankish nobleman. |
Theo Heinrichs Willi Graf, Mitglied der Widerstandsgruppe Weiße Rose . | Theo Heinrichs Willi Graf, Mitglied der Widerstandsgruppe Weiße Rose , in Gerd G. Koenig (Hrsg. |
Thomas war der zweite überlebende Sohn König Heinrichs IV. | In a rash attack he and his leading knights were surrounded and Thomas was killed. |
Die ältesten Exemplare stammen aus der Zeit Heinrichs I. | Meanwhile, the situation in Wales was deteriorating. |
Albert von Iringsburg wurde als Anhänger Kaiser Heinrichs IV. | Albert von Iringsburg, as a follower of Emperor Henry IV, was anathematized by Pope Gregory VII. |
Im Sommer 1192 erhielt er in Anwesenheit Kaiser Heinrichs VI. | Life In the summer of 1192, he received the knighting in the presence of Emperor Henry VI. |
Den Tausch fochten Heinrichs Vettern in den betroffenen Seitenlinien an. | The exchange was heavily disputed by branch line cousins of Heinrichs. |
Die Wahl fiel schließlich auf Heinrichs Schwager Rudolf von Rheinfelden. | They elected a rival king, Rudolf von Rheinfeld. |
Kindheit und Jugend Heinrich war der vierte Sohn Heinrichs II. | Youth In his youth, Henry was considered the best of the sons of Catherine de' Medici and Henry II. |
Durch seine Mutter war er ein Urenkel König Heinrichs VII. | From then on, he was constantly in Mary's company. |
Johanns zweite Tochter Anna von Kleve war König Heinrichs VIII. | The second daughter of this couple was Anne of Cleves, briefly married with Henry VIII of England. |
Er war verheiratet mit Philippa (1394 1430), Tochter Heinrichs IV. | In 1389 he was brought to Denmark to be brought up by Queen Margaret. |
Damit Heinrichs Bemühungen nicht umsonst waren, hole ich Ivan zurück! | To ensure Heinrich's efforts weren't in vain, I'll get Ivan back. |
Anne Boleyn ist die bekannteste der sechs Frauen König Heinrichs VIII. | However, the siblings were born in Norfolk at the Boleyn home at Blickling. |
Hans Jürgen Heinrichs Die Djemma el Fna geht durch mich hindurch. | Heinrichs, Hans Jürgen Die Djemma el Fna geht durch mich hindurch. |
1067 bis 1500 1067 wurde Pforzheim in einer Urkunde Kaiser Heinrichs IV. | On this occasion the mint of the Margraves of Baden in Pforzheim was mentioned. |
Die Niederlage in Andernach im Oktober 1114 beendete Heinrichs Präsenz am Niederrhein. | Finally, in October 1114, the two armies met on the plain at Andernach. |
Konrads Mutter Agnes war eine Tochter Kaiser Heinrichs IV., des vorletzten Saliers. | He was the son of Duke Frederick I of Swabia and Agnes, a daughter of the Salian Emperor Henry IV. |
Er half auch dabei, den Papst zu überzeugen, Heinrichs Entsagung zu akzeptieren. | Ferdinando also used his influence with the Pope to get him to accept Henry's conversion. |
1497 In der Schlacht von Deptford Bridge besiegen die königlichen Truppen Heinrichs VII. | 1497 Battle of Deptford Bridge forces under King Henry VII defeat troops led by Michael An Gof. |