Übersetzung von "Hauptstädte" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Hauptstädte - Übersetzung : Hauptstädte - Übersetzung : Hauptstädte - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Hauptstädte | Capitals |
Hauptstädte | Tilts the earth's axis away from the user. |
Hauptstädte des Kapitals | Capitals of Capital |
Hauptstädte von Ländern | Capitals of Regions |
Hauptstädte werden vielleicht umbenannt. | Capitals may be renamed. |
Deutschland hat zwei Hauptstädte. | Germany has two capital cities. |
650 Euro 15 Hauptstädte | EUR 650 15 capitals |
650 Euro 15 Hauptstädte | EUR 650 ECU 15 capitals |
Nur solche Städte werden Hauptstädte. | It is only such cities that become capitals. |
Madrid ist eine der schönsten Hauptstädte Europas. | Madrid is one of the most beautiful capitals in Europe. |
Gegenwärtig besucht Minister Vance mehrere europäische Hauptstädte. | Mr Vance is currently visiting a number of European capitals. |
Die Stadt ist eine der historischen Hauptstädte Schottlands. | The rest of the name is problematic. |
Nichtsdestoweniger habe ich eine Rundreise durch die Hauptstädte begonnen. | I think we would all agree that the problems facing the new Commission in the coming year can only become greater. |
Alle Hauptstädte der Welt nahmen diesen Entschluss erleichtert auf. | Well... Why don't we make a government of our own? |
Die Hauptstädte der Provinz Kujawien Pommern sind Bydgoszcz und Toruń. | Its two chief cities, serving as the province's joint capitals, are Bydgoszcz and Toruń. |
Seoul besitzt die schlechteste Luftqualität aller Hauptstädte in der OECD. | The number of foreigners living in Seoul is 255,501 in 2010 according to Seoul officials. |
Kaifeng ist eine der alten Hauptstädte in der Geschichte Chinas. | As with Beijing, there have been many reconstructions during its history. |
Die Stadt gilt somit als eine der Hauptstädte der Europäischen Union. | Several departments of the European Commission are also based in Luxembourg. |
Als wohlhabende Stadt wurde sie 1492 zu einer der Hauptstädte der Niederlausitz. | A prosperous city, it became one of the capitals of Lower Lusatia in 1492. |
Sie kommen aus den gepolsterten Kabinetten der Kommission oder der europäischen Hauptstädte. | We want to see funds made available for an effective programme on energy supplies and the development of alternative energy sources. |
Dublin ist eine der ärmsten und bedürftigsten Hauptstädte in der Europäischen Gemeinschaft. | Dublin, in fact, is the most deprived and most oppressed capital in the European Community. |
Hier ist geplant, die skandinavischen Hauptstädte per Hochgeschwindigkeitszug und Autobahn miteinander zu verbinden. | It concerns the Nordic triangle, designed to link the Scandinavian capitals by high speed train and motorway. |
Die vorigen Hauptstädte der Elfenbeinküste waren Grand Bassam (1893), Bingerville (1900) und Abidjan (1933). | Côte d'Ivoire's previous capital cities were Grand Bassam (1893), Bingerville (1900), and Abidjan (1933). |
Ministerpräsident Verhofstadt hat seine Rundreise durch die europäischen Hauptstädte gemacht und gestern Madrid besucht. | Prime Minister Verhofstadt has toured the capital cities and paid a visit to Madrid yesterday. |
Mit Straßburg, dem Sitz des Europäischen Parlaments, liegt eine der drei europäischen Hauptstädte am Oberrhein. | Strasbourg is the seat of the European Parliament, and so one of the three European capitals is located on the Upper Rhine. |
Daran glaubt Herr Gaston Thorn, der die Reise in die Hauptstädte der zehn Mitgliedstaaten unternimmt. | If that plan had not been rejected, we would not now be debating political cooperation it would have been established long ago. |
Hoffentlich konnten Sie auch nach jener Rundreise durch die europäischen Hauptstädte diesen Standpunkt noch aufrechterhalten. | We hope that you have been able to adhere to that position after that tour of the various capital cities. |
Ich glaube, daß jede der drei Hauptstädte Europas ihren Adelsbrief hat, ihre Geschichte und ihre Legitimität. | We must therefore warn against the insidious erosion of the competence of the Commission and thus of this Parliament. |
Zum Glück hat Prag weniger unter den Zerstörungen des Zweiten Weltkriegs gelitten, als viele anderen europäischen Hauptstädte. | Luckily, Prague suffered less during the Second World War than many other major European capitals, leaving its architectural legacy largely intact. |
Sie ist eine der vier großen alten Hauptstädte Chinas , die unter mehreren Dynastien die Hauptstadtfunktion ausübte ( Honanfu ). | Situated on the central plain of China, Luoyang is one of the cradles of Chinese civilization, and is one of the Four Great Ancient Capitals of China. |
Die jüngste Reise der japanischen Regierung durch die europäischen Hauptstädte verdeutlicht und versinnbildlicht dies nur allzu sehr. | The recent tour of European capitals undertaken by the Japanese au thorities is particularly significant and symbolic in this connection. |
So wie Paris wirken viele andere Hauptstädte und fast alle innereuropäischen Grenzen als Staupunkte für den Eisenbahnverkehr. | Paris and many other capitals and almost all intra European borders act as barriers for through rail routes. |
Die Kommission interpretiert diesen Hinweis jedoch nicht als eine prinzipielle Ablehnung von Standorten außerhalb der Hauptstädte der Mitgliedstaaten. | However, the Commission does not take this to mean a rejection in principle of sites outside the capitals of the Member States. |
Sie schauen in die europäischen Hauptstädte, sie schauen nach Paris, sie schauen nach Warschau, sie schauen nach Berlin. | They look towards the capitals of Europe to Paris, to Warsaw and to Berlin. |
Viele europäische Hauptstädte hatten den Eindruck, man müsse abwarten, was die Verhaftung der Kriegsverbrecher Mladic und Karadzic anbelangt. | Many European capitals felt we had to wait for the arrest of the war criminals Mladic and Karadzic. |
Waššukanni (auch Waschschukanni, Waššugganni, Waschschugganni ) war eine der zwei Hauptstädte des Reiches von Mitanni vom 15. bis zum 13. | Washukanni (or Waššukanni) was the capital of the Hurrian kingdom of Mitanni, from c. 1500 BC to the 13th century BC. |
China, Japan und Indonesien müssen auf Obamas Prioritätenliste stehen, doch werden viele andere lautstark fordern, dass er ihre Hauptstädte besucht. | China, Japan, and Indonesia must be among Obama s priorities, but many others will clamor for him to visit their capitals. |
Wird der Prozess an die nationalen Hauptstädte zurückgegeben, könnten die Machtverhältnisse wieder zugunsten der nationalen Gesetzgebungen und Stakeholder verschoben werden. | Returning the process to national capitals would shift the balance of power to domestic legislatures and national stakeholders. |
Die Hauptstädte Santa Cruz de Tenerife und Las Palmas de Gran Canaria wechseln sich alle vier Jahre als Regierungssitz ab. | The work of Luis de la Cruz y Ríos can be found in the church of Nuestra Señora de la Peña de Francia, in Puerto de la Cruz. |
Von Ausnahmen abgesehen weisen die Hauptstädte meist prozentuale Anteile auf, die höher liegen als in den Provinzstädten und auch im Landesdurchschnitt. | Although there are exceptions, capital cities tend to have rates that are higher than pro vincial cities and also higher than the national rate. |
In den kommenden Wochen werde ich eine Rundreise durch die Hauptstädte unternehmen, um die Meinung der Justiz und Innenminister zu erfahren. | In the coming weeks, I shall be making a tour of capitals to sound out the opinions of the various ministers for justice and home affairs. |
Wie viele der ehemaligen Hauptstädte des Kalten Krieges hat auch Budapest rauhe Seiten aber die tragen nur zur Authentizität des Erlebnisses bei. | And, as with many of the post cold war capitals, Budapest has some teeth, but that only adds to the authenticity of the experience. |
Die Stadt war nun Hauptort des Bezirks und des Kantons Freiburg sowie zwischen 1803 und 1809 alternierend eine der Hauptstädte der Schweiz. | Fribourg was made the capital of its region and Canton, and, between 1803 and 1809, was one of the capitals of Switzerland. |
Auch zwischen westlichen und östlichen Städten, die keine Hauptstädte sind, gibt es Unterschiede, die sich nicht allein mit der Größe erklären lassen. | There is also a big difference between western and eastern non capital cities that cannot be explained by size alone. |
Für Brüssel und die Hauptstädte der EU Mitgliedstaaten ist es nunmehr nach dem 11. September schwieriger geworden, diese Tatsache stillschweigend zu übergehen. | Certainly after 11 September, it is more difficult for Brussels and the capitals of the EU countries to ignore this in silence. |
Verwandte Suchanfragen : Alle Hauptstädte