Übersetzung von "Halte konstant" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Halte konstant - Übersetzung : Konstant - Übersetzung : Halte - Übersetzung : Konstant - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Konstant
Constant
konstant
Constant
Etwas ist konstant, sogar über das Konzept von konstant hinaus.
Something is constant even beyond the concept of constant.
Briefe an Konstant.
and ed.
Es konstant halten.
Keeping it steady.
Wird konstant gehalten
So (WRlTING held constant.)
Dann ist formula_2 konstant.
Suppose f is bounded i.e.
Und die sind konstant.
And they're constant.
Also ist n konstant.
So we can take so n is constant.
Sie bleiben nicht konstant.
It's not static.
Sind sie wirklich konstant?
Are they really constant?
Die Kraftkonstante C bleibt konstant.
The formula_123 are called the occupation number of the phonons.
Die Reaktionsrate ist also konstant.
The constant of proportionality increases as increases.
Es ist bisher konstant gestiegen.
It's been constantly going up.
Diese Zahl ist verhältnismäßig konstant.
The views of the public are almost wholly taken for granted.
Die Vorzeichenfunktion ist nicht lokal konstant.
Every constant function is locally constant.
Auch die Farbtemperatur bleibt weitgehend konstant.
The opposite of this function is sometimes called top set.
Jahrhunderts blieb die Einwohnerzahlen relativ konstant.
The castle was founded in the 12th century as a residence of the House of Welf.
Hält die Breite des Zuschnitts konstant
Will keep the width of the crop constant
Hält die Höhe des Zuschnitts konstant
Will keep the height of the crop constant
Hält das Verhältnis des Zuschnitts konstant
Will keep the ratio constant
Die Halbwertzeit bleibt im Therapieverlauf konstant.
There is no change in half life during treatment.
Die Halbwertszeit bleibt im Therapieverlauf konstant.
There is no change in half life during treatment.
Die neuronale Aktivität verändert sich konstant.
Neural activity is constantly changing.
Chris' Laufbahn ging konstant nach oben.
Chris' career was constantly rising afterwards.
Diese Unterstützung war konstant und großzügig.
That support has been consistent and generous.
Während des Phasenübergangs der Flüssigkeit zum Gas jedoch bleibt die Temperatur konstant, sofern auch der Druck konstant bleibt.
The saturation temperature is the temperature for a corresponding saturation pressure at which a liquid boils into its vapor phase.
Wir machen konstant Voraussagen über unsere Umgebung.
You're constantly making predictions about your environment.
Die Amplitude ist zeitunabhängig und damit konstant.
The square of the amplitude is proportional to the intensity of the wave.
Konstant Neues per Mausklick kann süchtig machen.
Constant novelty at the click can cause addiction.
Zahl zahlender Abonnenten konstant bei rund 1.500.
Official Journal is also sent to all the national of fices in the European
Die Produktivität war im Bezugszeitraum weitgehend konstant.
Productivity was largely stable over the period.
Die Kapazitätsauslastung blieb im gesamten Bezugszeitraum konstant.
Capacity utilisation was stable throughout the period considered.
Die SBS Produktionskapazität blieb im Bezugszeitraum konstant.
SBS production capacity remained stable during the period considered.
halte mich, halte mich.
Hold me.
Die UEFA wird uns konstant im Auge behalten.
UEFA will be keeping an eye on us constantly.'
Das liegt daran, dass wir konstant Voraussagen machen.
And that's because you're making a prediction.
Der Verbrauch ist in Deutschland konstant sehr niedrig.
It is also very popular in Australia.
Insbesondere ist seine Schnittkrümmung daher überall konstant null.
Its surface has zero Gaussian curvature everywhere.
In beiden Gruppen ist die Endgröße recht konstant.
In both groups, the final size is relatively constant, with humans atypically variable.
Die Epoprostenol Dosis blieb während der Studiendauer konstant.
Half of the patients in each group were already being treated with intravenous epoprostenol and the dose of epoprostenol remained constant for the duration of the trial.
Für einen kleinen Zeitraum bleibt die Temperatur konstant.
For a little period, the temperature stays constant.
Stelle nur sicher, dass der Rhythmus konstant bleibt.
let the chord be wrong but make sure you keep the rhythm steady.
Bei kritischer (gedrosselter) Strömung ist Kv relativ konstant.
For critical (choked) flow, Kv will have a relatively constant value.
Aber wir alle wissen, dass nicht in das Universum, Druck immer konstant und es ist definitiv nicht immer konstant bei 1 Atmosphäre.
But we all know that in the universe, pressure isn't always constant and it definitely isn't always constant at 1 atmosphere.

 

Verwandte Suchanfragen : Ziemlich Konstant - Konstant Gehalten - Konstant Hoch - Nahezu Konstant - Waren Konstant - Nahezu Konstant - Nahezu Konstant - Konstant Kosten - Geschwindigkeit Konstant - Spannung Konstant - Satz Konstant