Übersetzung von "Gutscheine" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Gutscheine mehrwertsteuerliche Behandlung
VAT as regards the treatment of vouchers
Gutscheine mehrwertsteuerliche Behandlung
VAT Treatment of vouchers
2.12 Die Gutscheine werden von der Kommission je nach Verwendungsart in Einzweck Gutschei ne und Mehrzweck Gutscheine unterteilt.
2.12 The Commission divides vouchers into single purpose and multi purpose vouchers depending on use.
Gutscheine werden das nie erreichen. Doch Tausende Bewegungen schon.
Gift cards will never do that but thousands off citizen campaigns can.
Die Gutscheine bewahren etwas Plastik vor den Müllhaufen und Verbrennungsanlagen
The gift card solution does keep some plastic out of landfills and incinerators.
4.5 Klar zu definieren wäre das Verfahren für die Einzweck Gutscheine.
4.5 The procedure needs to be specified for single purpose vouchers.
Und dieses eine war in Kenya, wo den Leuten Gutscheine, Rabattgutschein, ausgeteilt wurden.
And this one that was in Kenya, they went around and distributed to people vouchers, discount vouchers.
2.3 Wegen verschiedener Merkmale der Gutscheine ist die Erfüllung der Steuerpflicht weiterhin problematisch.
2.3 Vouchers have a variety of characteristics, which makes them problematic in terms of taxation.
4.9 Zum Problem bei der Einführung einheitlicher Steuervorschriften für Gutscheine könnten nach Ansicht des EWSA auch die Übergangsregelungen werden, insbesondere die Dauer sol cher Regelungen, denn zahlreiche Mehrzweck Gutscheine haben eine lange Gültigkeitsdauer.
4.9 The EESC also sees another problem regarding the transition arrangements needed when introducing uniform tax rules for vouchers especially the duration of such arrangements, since many multi purpose vouchers have a lengthy redemption period.
Sie machen ein Unternehmen, das den Leuten Gutscheine gibt, wenn sie ihren Plastik recyceln
They start a business that gives people's gift cards to buy stuff if they recycle their plastic waste.
Aus diesem Artikel ergibt sich auch, dass Mehrzweck Gutscheine bei der Einlösung zu besteuern sind.
It also follows from this article that MPVs are taxed at redemption.
3.5 Der EWSA ist einverstanden mit der Ausdehnung der Richtlinie auf eine Mehrwertsteuerer hebung auf Gutscheine.
3.5 The EESC agrees with expanding the directive to cover VAT in relation to vouchers.
2.13 Für Gutscheine, mit denen ein Rabatt auf eine Lieferung eines Gegenstands bzw. eine Dienst leistungserbringung gewährt wird, legt die Kommission fest, dass bei der Einlösung solcher Gutscheine der Lieferer dem Aussteller des Gutscheins eine Dienstleistung erbracht hat.
2.13 Where vouchers provide a discount on the supply of goods or services, the Commission determines this to mean that the supplier has provided a service to the issuer of the voucher upon its redemption.
Die Demokraten sind gegen Gutscheine und bevorzugen bedeutende föderale Investitionen, um die Qualität öffentlicher Schulen zu verbessern.
Democrats oppose vouchers and prefer major federal investments in order to improve the quality of public schools.
Unter ihnen sind aber auch viele Schwangere und frischgebackene Mütter, die auf ihre Vorsorgeuntersuchungen und Gutscheine warten.
But a lot of them were expectant and post natal mothers, and were there for a checkup and the coupons.
Man sollte Familien, die ihr Zuhause verloren haben, Gutscheine geben, sodass sie ohne Verzögerungen eine geeignete Wohnung bekommen können.
Instead, displaced families should quickly be given vouchers so that they can obtain an appropriate home without delay.
Anhand dieser Ziele lassen sich Gutscheine von Zahlungsmitteln wie etwa Reiseschecks unterscheiden, deren einziger Zweck die Vornahme von Zahlungen ist.
These objectives help to distinguish a voucher from instruments such as traveller's cheques where the objective is only to make payments.
Aus der MwSt Richtlinie muss eindeutig hervorgehen, welche Gutscheine bei ihrer Ausstellung zu besteuern sind und welche erst bei ihrer Einlösung.
The VAT Directive needs to be clear about which vouchers are to be taxed when issued and which are to be taxed only when redeemed.
Die Höhe der Finanzierung pro Schüler ist für beide Schultypen gleich und Schulen, die Gutscheine erhalten, dürfen keine zusätzlichen Gebühren einheben.
The amount of financing per student is the same, and schools that receive vouchers cannot charge additional fees.
Dabei drängt sich übrigens die Frage auf, ob der Verlag nicht in bestimmten Fällen diese Gutscheine zur kostenlosen Ansicht selbst fabriziert .
It is also conceivable that in some cases the publisher himself 'fabricates' these 'free inspection coupons'.
Durch diese Gutscheine erhalten die Bürger eine Beihilfe aus öffentlichen Mitteln, mit der sie eine Ausbildung an öffentlichen oder privaten Schulen erwerben können.
Through such vouchers, citizens are given a subsidy with which they purchase education either from a public or private school.
Auf der rechten Seite scheint es oft umgekehrt zu sein sobald Lehrer gegen Maßnahmen wie z.B. Gutscheine sind, müssen diese Maßnahmen gut sein.
On the right, it often seems the opposite any policy such as vouchers must be good if teachers oppose it.
2.7 In der Richtlinie ist für die von Reisebüros ausgegebenen Gutscheine eine Besteuerung in dem Mitgliedstaat vorgesehen, in dem das Reisebüro ansässig ist.
2.7 The directive provides for vouchers issued by travel agents to be taxed in the Member State in which the travel agent is established.
4.14 Der Einsatz von Gutscheinen für Gegenstände oder Dienstleistungen bzw. Gutscheine für Rabatte auf Gegenstände oder Dienstleistungen hat in jüngster Zeit stark zugenommen.
4.14 There has been substantial increase, in recent years in particular, in the use of vouchers or discount vouchers for goods or services.
2.7 In der Richtlinie ist für die von Reisebüros aus gegebenen Gutscheine eine Besteuerung in dem Mitgliedstaat vorgesehen, in dem das Reisebüro ansässig ist.
2.7 The directive provides for vouchers issued by travel agents to be taxed in the Member State in which the travel agent is established.
Jeder Gutschein kostete die kolumbianische Regierung 24 pro Jahr und Schüler mehr als die bisherigen Bildungsausgaben, doch die Gutscheine erhöhten die Anwesenheitsraten und die Prüfungsergebnisse.
Each voucher cost the Colombian government 24 a year more than its previous education spending per student, but the vouchers increased attendance rates and test scores.
3.8 Der EWSA begrüßt die Begriffsbestimmungen für Einzweck Gutscheine, Mehrzweck Gut scheine und Rabattgutscheine, durch die die Vorschriften für die Marktteilnehmer auf einem umfassenden Gebiet erschöpfend festgelegt werden.
3.8 The EESC welcomes the defining of single purpose, multi purpose and discount vouchers, which clarifies the rules that market operators must observe in what is a very broad area.
Auch die Unterbindung des Zustroms illegaler Kleinwaffen durch Programme in der Konfliktfolgezeit, bei denen Gutscheine oder Geld im Austausch gegen Waffen angeboten werden, kann Teil einer solchen Strategie sein.
Strategies can also include eliminating the flow of illegal small arms, such as through post conflict schemes in which vouchers or cash are offered in exchange for weapons.
30 Jahre lang habe ich über Schulreformen berichtet und wir haben im Grunde genommen den bürokratischen Rahmen neu organisiert Chartas, Privatschulen, Gutscheine aber die Ergebnisse sind Jahr für Jahr enttäuschend.
For 30 years, I've been covering school reform and we've basically reorganized the bureaucratic boxes charters, private schools, vouchers but we've had disappointing results year after year.
100 Millionen Dollar, um mich durch Werbespots zu unterbrechen und durch Anzeigen und Spam und Gutscheine und Regalmeter und schicke Verpackung all das, und dann ignorierte ich jede einzelne Botschaft.
100 million dollars interrupting me with TV commercials and magazine ads and spam and coupons and shelving allowances and spiff all so I could ignore every single message.
30 Jahre lang habe ich über Schulreformen berichtet und wir haben im Grunde genommen den bürokratischen Rahmen neu organisiert Chartas, Privatschulen, Gutscheine aber die Ergebnisse sind Jahr für Jahr enttäuschend.
For 30 years, I've been covering school reform and we've basically reorganized the bureaucratic boxes charters, private schools, vouchers but we've had disappointing results year after year.
100 Millionen Dollar, um mich durch Werbespots zu unterbrechen und durch Anzeigen und Spam und Gutscheine und Regalmeter und schicke Verpackung all das, und dann ignorierte ich jede einzelne Botschaft.
100 million dollars interrupting me with TV commercials and magazine ads and Spam and coupons and shelving allowances and spiff all so I could ignore every single message.
2.9 Werden Gutscheine von einem Steuerpflichtigen vertrieben, der in seinem eigenen Namen, aber für einen Dritten handelt, würde davon ausgegangen, dass der Steuerpflichtige die Gut scheine selbst erhalten und geliefert hat.
2.9 If vouchers are distributed by a taxable person acting in his own name but on behalf of another person, the taxable person would be deemed to have received and supplied the vouchers himself.
Nun arbeitet auch der Energieversorger nPower mit dem Tussel Trust zusammen, um Menschen, die in Treibstoff Armut leben, Gutscheine zur Verfügung stellen zu können, sodass sie ihre Häuser über den Winter beheizen können.
Now, energy company nPower is working with the Trussel Trust to provide vouchers to people living in fuel poverty so they can heat their houses in the winter.
2.17 Da die Mitgliedstaaten allein keine Vereinfachung, Harmonisierung und Modernisierung der Mehrwertsteuer Vorschriften für Gutscheine erreichen, hat die Kommission diese Richtlinie auf EU Ebene im Einklang mit Artikel 5 des Vertrages über die Europäische Union vorge schlagen.
2.17 Since the simplification, harmonisation and modernisation of the value added tax rules applying to vouchers cannot be achieved by the Member States alone, the Commission has proposed this directive at Union level in accordance with Article 5 of the Treaty on European Union.
2.17 Da die Mitgliedstaaten allein keine Vereinfachung, Harmonisierung und Modernisierung der Mehrwertsteuer Vorschriften für Gutscheine erreichen, hat die Kommission diese Richtlinie auf EU Ebene in Einklang mit Artikel 5 des Vertrages über die Europäische Union vorge schlagen.
2.17 Since the simplification, harmonisation and modernisation of the value added tax rules applying to vouchers cannot be achieved by the Member States alone, the Commission has proposed this directive at Union level in accordance with Article 5 of the Treaty on European Union.
2.18 Da die Mitgliedstaaten allein keine Vereinfachung, Harmonisierung und Modernisierung der Mehrwertsteuer Vorschriften für Gutscheine erreichen, hat die Kommission diese Richtlinie auf EU Ebene in Einklang mit Artikel 5 des Vertrages über die Europäische Union vorge schlagen.
2.18 Since the simplification, harmonisation and modernisation of the value added tax rules applying to vouchers cannot be achieved by the Member States alone, the Commission has proposed this directive at Union level in accordance with Article 5 of the Treaty on European Union.
4.6 Einfacher definiert werden sollte das Verfahren der Besteuerung für die Fälle, wenn es keine oder eine negative Vertriebsmarge für die Mehrzweck Gutscheine gibt und wenn in einigen Mitgliedstaaten unterschiedliche Bemessungsgrundlagen bzw. Nullsätze gelten, unter anderem für Arzneimittel.
4.6 Greater detail is needed for the procedure to be followed in the case of multi purpose vouchers where the distributor's margin is non existent or negative and where some Member States have different taxable bases or zero rating for pharmaceutical products, for example.
2.16 Die Kommission verweist auf die Gewährleistung der richtigen Anwendung und Erhebung der fälligen Mehrwertsteuer bei der Einlösung grenzübergreifend vertriebener Gutscheine, sofern dieser Vertrieb eine getrennte Dienstleistung ist, die sich von den gegen den Gutschein erworbenen Gegenständen oder Dienstleistungen unterscheidet.
2.16 The Commission addresses the matter of ensuring the correct application and collection of the VAT due where vouchers are distributed across borders, if this distribution creates a separate service distinct from the goods or services being acquired for the voucher.
2.17 Die Kommission verweist auf die Gewährleistung der richtigen Anwendung und Erhebung der fälligen Mehrwertsteuer bei der Einlösung grenzübergreifend vertriebener Gutscheine, sofern dieser Vertrieb eine getrennte Dienstleistung ist, die sich von den gegen den Gutschein erworbenen Gegenständen oder Dienstleistungen unterscheidet.
2.17 The Commission addresses the matter of ensuring the correct application and collection of the VAT due where vouchers are distributed across borders, if this distribution creates a separate service distinct from the goods or services being acquired for the voucher.
Dafür gibt es schon unzählige Vorschläge das Fair Elections Now Gesetz Gerechte Wahlen jetzt ! , das US Amerikanische Anti Korruptionsgesetz, eine Idee aus meinem Buch namens Grant and Franklin Project . Menschen bekommen Gutscheine zur Finanzierung der Wahlen, eine Idee von John Sarbanes namens Grassroots Democracy Act .
Fair Elections Now Act, the American Anti Corruption Act, an idea in my book that I call the Grant and Franklin Project to give vouchers to people to fund elections, an idea of John Sarbanes called the Grassroots Democracy Act.
Zu diesem Zweck muß der Verbraucher dem Verlag einen Gutschein zur kostenlosen Ansicht einsenden Die Erfahrung lehrt, daß diese Gutscheine entweder gar nicht von dem späteren Empfänger des betreffenden Buchs unterschrieben worden sind, oder daß die Unterschrift wofür Beweise erbracht werden könnten keinerlei Gültigkeit besitzt.
Under this system the consumer must return a 'free inspection coupon' to the publisher experience has shown that these coupons are not always actually signed by the person to whom the work is then sent, or that the signature and this can be proved is of no value.
4.13 Der EWSA geht davon aus, dass mit der Einführung einheitlicher Vorschriften für alle Mit gliedstaaten und der Beseitigung der Möglichkeit einer Steuerumgehung der Betrag der auf Gutscheine erhobenen Mehrwertsteuer steigt und somit letztlich auch die Steuereinnahmen der einzelnen Mitgliedstaaten, wodurch Umfang, Neutralität und Transparenz dieser Besteue rung gestärkt würden.
4.13 The EESC expects that the introduction of common rules in all Member States and the eradication of opportunities for tax evasion will increase VAT collection from vouchers and hence the tax revenue of the Member States and will reinforce the scope, neutrality and transparency of this form of taxation.
Da ist die Rede von Warteschlangen für Gutscheine, und all das wirkt sich nicht nur auf diejenigen aus, die über finanzielle Mittel verfügen, das gibt es immer noch, oder über Möglichkeiten aufgrund von Beziehungen all das müssen wir leider erfahren aus Berichten und vor allem vom letzten Kongreß der Solidarität .
Mrs Wieczorek Zeul bravely makes an appeal for a new instrument to be added to this dialogue, but we fear this would certainly at the present time do no more than compound the confusion and would thereby be likely to hamper the initiatives which have already been made by various Member States in this part of the world.