Übersetzung von "Grund Förderfähigkeit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Grund - Übersetzung : Grund - Übersetzung : Grund - Übersetzung : Grund Förderfähigkeit - Übersetzung : Förderfähigkeit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Förderfähigkeit von Ausgaben | Definition of financial year |
Förderfähigkeit von Ausgaben | For the purpose of this Agreement, the financial year referred to in Article 60(5) of Regulation (EU, Euratom) No 966 2012 shall cover expenditure paid and revenue received and entered into the accounts of the Responsible Authority in the period commencing on 16 October of the year N 1 and ending on 15 October of year N . |
Förderfähigkeit von Ausgaben | For the purpose of this Agreement, the financial year referred to in Article 60(5) of Regulation (EU, Euratom) No 966 2012 shall cover expenditure paid and revenue received and entered into the accounts of the Responsible Authority in the period commencing on 16 October of the year N 1 and ending on 15 October of year N . |
Förderfähigkeit von Ausgaben | For the purpose of this Agreement, the financial year referred to in Article 60(5) of Regulation (EU, Euratom) No 966 2012 shall cover expenditure paid and revenue received and entered into the accounts of the Responsible Authority in the period commencing on 16 October of the year N 1 and ending on 15 October of year N . |
Förderfähigkeit der einzelnen Länder | Eligibility of individual countries |
a) Die Regeln für die Förderfähigkeit gemäß Absatz 4 sehen die Förderfähigkeit dieser Ausgaben vor | a) the eligibility rules drawn up on the basis of paragraph 4 foresee the eligibility of such expenditures |
(Voraussetzungen für die Förderfähigkeit kursiv) | (conditions of eligibility are in italics) |
Bedingungen für die Förderfähigkeit von Eigenkapitalfonds | Conditions for ECF eligibility |
Prüfung der Förderfähigkeit der beantragten Ausgabenbeträge | verification of the eligibility of expenditure for which a claim is made |
Bedingungen für die Förderfähigkeit des Unternehmens | Eligibility of the company |
Allgemeine Regeln für die Förderfähigkeit von Ausgaben | General rules on eligibility of expenditure |
Alle quantifizierbaren Fehler hängen mit der Förderfähigkeit zusammen. | All quantifiable errors are eligibility related. |
Unzureichende Überprüfung der Förderfähigkeit der Anträge auf Hartweizenbeihilfe | Inadequate verification of the eligibility of claims paid for durum wheat |
Schlüsselelemente zur Gewährleistung der Förderfähigkeit im Rahmen der Kofinanzierung | Key elements for ensuring eligibility for co financing |
Auch wurden Informationsveranstaltungen zu den Bestimmungen für die Förderfähigkeit organisiert. | Information sessions on the rules on eligibility of expenditure were organised. |
FÖRDERFÄHIGKEIT DER AUSGABEN IM RAHMEN DES EUROPÄISCHEN FLÜCHTLINGSFONDS (2005 2010) | ELIGIBILITY OF EXPENDITURE UNDER THE EUROPEAN REFUGEE FUND (2005 2010) |
1.2.2 Senkung und Vereinfachung der Schwellenwerte für die Förderfähigkeit der Projekte. | 1.2.2 reducing and simplifying the project eligibility thresholds |
2008 wurden keine Anträge wegen mangelnder Förderfähigkeit oder unzureichender Mittel abgelehnt. | No applications were refused in 2008, either on grounds of ineligibility or due to a lack of sufficient appropriations. |
3.6 Senkung und Vereinfachung der Schwellenwerte für die Förderfähigkeit der Projekte. | 3.6 Lowering and simplifying project eligibility thresholds. |
Aus Gründen mangelnder Förderfähigkeit oder unzureichender Mittel wurden 2007 keine Anträge abgelehnt. | No applications were refused in 2007, either on grounds of ineligibility or due to a lack of sufficient appropriations. |
Anstelle von europäischen Durchführungsbestimmungen für die Förderfähigkeit von Ausgaben zusätzlich zu den nationalen Bestimmungen gibt es jetzt nur noch die einzige Bestimmung, dass die Mitgliedstaaten ihre nationalen Regeln für die Förderfähigkeit anwenden | One set of eligibility rules for expenditure with Member States using national eligibility rules, rather than European eligibility rules in addition to national eligibility rules |
(c) Änderungen in der Beschreibung von Maßnahmen, einschließlich Änderungen der Voraussetzungen für die Förderfähigkeit | (c) changes in the description of measures, including changes of eligibility conditions |
Der für die Förderfähigkeit festgelegte Grenzwert von 50 Megawatt gibt jedoch Anlass zu Besorgnis. | They are concerned about this 50 megawatt threshold for eligibility. |
Ansonsten wurde davon ausgegangen, dass die Zahlen zutreffend waren schließlich hatten die Befragten keinen Grund, falsche Angaben zu machen, da es bei der Erhebung nicht um die Förderfähigkeit (z. B. die Bereitstellung von Finanzmitteln) ging. | Otherwise it was assumed that the figures were accurate, there being no reason for respondents to falsify as there was no question of eligibility, e.g. for funding, arising. |
Allein durch diese Option würden zahlreiche Regionen der EU 15 den Status der Förderfähigkeit verlieren. | This option on its own would eliminate a large number of regions in EU 15. |
Allein durch diese Option würden zahlreiche Regionen der EU 15 den Status der Förderfähigkeit verlieren. | This option on its own would eliminate a large number of regions in EU15. |
1.16.3.1 Dauerhafte oder anhaltende geografische oder demografische Zwänge sollten ein explizites Kriterium für die Förderfähigkeit sein. | 1.16.3.1 The existence of durable or permanent geographic or demographic constraints should be an explicit criterion for eligibility. |
1.17.3.1 Behebbare oder anhaltende geografische bzw. demografische Zwänge sollten ein explizites Kriterium für die Förderfähigkeit sein. | 1.17.3.1 The existence of durable or permanent geographic or demographic constraints should be an explicit criterion for eligibility. |
1.17.3.1 Dauerhafte oder anhaltende geografische oder demografische Zwänge sollten ein explizites Kriterium für die Förderfähigkeit sein. | 1.17.3.1 The existence of durable or permanent geographic or demographic constraints should be an explicit criterion for eligibility. |
Der Vorschlag bedeutet einen Mittelweg zwischen der Höchstbeihilfe von 14 einerseits und der beschränkten Förderfähigkeit andererseits. | The proposal strikes a balance between a high maximum aid ceiling of 14 on the one hand and limited eligibility on the other hand. |
Artikel 7(2) der EFRE Verordnung1 sieht tatsächlich die Förderfähigkeit des Wohnungsbaus in den neuen Mitgliedstaaten vor. | In fact, Article 7(2) of the ERDF Regulation1 provides for the eligibility of expenditure on housing in the new Member States. |
Detaillierte Angaben zur Einhaltung der allgemeinen Kriterien für die Förderfähigkeit gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1685 2000 | Detailed information on compliance with the general eligibility criteria laid down in Regulation (EC) No 1685 2000 |
Er überwacht die Einhaltung der Rechtsvorschriften und der Vorschriften, die die Förderfähigkeit von Maßnahmen und Vorhaben betreffen | It shall keep watch with respect to the regulatory provisions, including those on eligibility of operations and projects, |
Er überwacht die Einhaltung der Rechtsvorschriften und der Vorschriften, die die Förderfähigkeit von Maßnahmen und Vorhaben betreffen | It shall monitor those aspects with regard to the regulatory provisions, including those on eligibility of operations and projects, |
4.1.7 Der Vorschlag sieht neue Bestimmungen zur Förderfähigkeit der Mehrwertsteuer vor und schließt technische Hilfe vom Förderumfang aus. | 4.1.7 It includes new provisions on the eligibility of VAT and the exclusion of technical assistance. |
Aus meiner Sicht ist die Bewertung der Kriterien des Entwicklungsstandes und damit die Förderfähigkeit einer Region eine prioritäre Frage. | In my opinion, the assessment of the criteria for measuring the development status and thus the eligibility of a region is a priority issue. |
(11) Die Förderfähigkeit von Ausgaben im Rahmen der nationalen Programme sollte anhand gemeinsamer Grundsätze durch nationale Rechtsvorschriften geregelt werden. | (11) Eligibility of expenditure under the national programmes should be determined by national law, subject to common principles. |
Entsprechende Maßnahmen wären natürlich von den Antragstellern in Übereinstimmung mit den üblichen Regeln, die für die Förderfähigkeit gelten, vorzuschlagen. | It would, of course, be up to applicants to propose actions in accordance with the normal rules of eligibility. |
Die Förderfähigkeit der Kosten im Rahmen dieses Projekts beginnt am 1. Oktober 2004 und endet am 30. September 2005. | The eligibility period for the costs related to this project shall start on 1 October 2004 and end on 30 September 2005. |
über die Förderfähigkeit der für 2004 veranschlagten Ausgaben bestimmter Mitgliedstaaten für die Datenerhebung und verwaltung zur Durchführung der Gemeinsamen Fischereipolitik | on the eligibility of expenditure to be incurred by certain Member States in 2004 for the collection and management of the data needed to conduct the common fisheries policy |
über die Förderfähigkeit der für 2005 veranschlagten Ausgaben bestimmter Mitgliedstaaten für die Datenerhebung und verwaltung zur Durchführung der gemeinsamen Fischereipolitik | on the eligibility of expenditure to be incurred by certain Member States in 2005 for the collection and management of the data needed to conduct the common fisheries policy |
über die Förderfähigkeit der für 2006 veranschlagten Ausgaben bestimmter Mitgliedstaaten für die Datenerhebung und verwaltung zur Durchführung der Gemeinsamen Fischereipolitik | on the eligibility of expenditure to be incurred by certain Member States in 2006 for the collection and management of the data needed to conduct the common fisheries policy |
Das Gemeinschaftsinteresse ist außerdem durch die Förderfähigkeit und die Gleichbehandlung der Beihilfeanträge von Bewerbern mit Sitz in anderen Mitgliedstaaten gewahrt. | Further, the Community interest is also ensured by the eligibility and equal treatment of applicants based in other Member States. |
Wird dem zuständigen Anweisungsbefugten eine Information zur Kenntnis gebracht, die Zweifel an der Förderfähigkeit von in einem Zahlungsantrag ausgewiesenen Ausgaben zulässt, kann der Anweisungsbefugte die Zahlungsfrist aussetzen um ergänzende Prüfungen vorzunehmen, einschließlich einer Kontrolle vor Ort, mit der er sich vor der Zahlung von der Förderfähigkeit der Ausgaben überzeugt. | If information comes to the notice of the authorising officer responsible which puts in doubt the eligibility of expenditure appearing in a payment request, the authorising officer may suspend the time limit for payment for the purpose of further verification, including an on the spot check, in order to ascertain, prior to payment, that the expenditure is indeed eligible. |
Wenn alles einen Grund hat, hat dann dieser Grund einen Grund? | If everything happens for a reason, does that reason have a reason to be? |
Verwandte Suchanfragen : Sicherheiten Förderfähigkeit - Visum Förderfähigkeit - Der Förderfähigkeit - Die Förderfähigkeit - überprüfen Förderfähigkeit - ECB Förderfähigkeit - Programm Förderfähigkeit - Förderfähigkeit Standards - Confirm Förderfähigkeit - Förderfähigkeit Informationen - Förderfähigkeit Einschränkungen - Patienten Förderfähigkeit - Etablieren Förderfähigkeit