Übersetzung von "Graubünden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Kanton Graubünden | Canton of Graubunden |
KANTON GRAUBÜNDEN | CANTON OF GRAUBÜNDEN |
Graubünden gehört somit zu den traditionell paritätischen Kantonen. | The name of this league later gave its name to the canton of Graubünden. |
Das Dreiländereck Liechtenstein Graubünden Vorarlberg ist der Naafkopf (). | Liechtenstein is the sixth smallest independent nation in the world by land area. |
1803 wurde Graubünden gleichberechtigter Kanton der Schweizerischen Eidgenossenschaft. | The castle is the family castle of the noble family of Salis Marschlins. |
Arnold Spescha, Grammatica sursilvana , Lehrmittelverlag Graubünden, Chur 1989. | Arnold Spescha, Grammatica sursilvana , Lehrmittelverlag Graubünden, Chur 1989. |
Tiere, die für den Kanton Graubünden bestimmt sind, | on animals bound for the canton of Graubünden, |
Landquart heißen Landquart (Fluss), zum Alpenrhein im Schweizer Prättigau (Graubünden) Bezirk Landquart, im Kanton Graubünden Landquart GR, politische Gemeinde der Schweiz (ab 1. | Landquart may be Landquart (river), the river that flows through the Prättigau valley, in the Canton of Graubünden, Switzerland a district in the Canton of Graubünden, see Landquart (district) a newly formed municipality in that district, see Landquart, Graubünden Landquart railway station Landquart Ried railway station |
Danis (Graubünden) Oh tgei biala schibetta per la Mädchenname ! | Breil Brigels (Graubünden) Oh tgei biala schibetta per la (Mädchenname)! |
Der Kanton Graubünden umfasst 125 politische Gemeinden (Stand 1. | There are 180 municipalities in the canton of Graubünden, Switzerland (). |
Das Prättigau und das Unterengadin fielen daher an Graubünden. | Thus, the Prättigau and the Lower Engadin were incorporated into Graubünden. |
Der Zervreilasee liegt im Kanton Graubünden in der Gemeinde Vals. | Zervreilasee is a reservoir located south west of Vals in the canton of Graubünden, Switzerland. |
Diese Regelung gilt nur für Tiere aus dem Kanton Graubünden. | This rule shall apply only to animals originating in the canton of Graubünden. |
Der Munt la Schera () ist ein Berg im Schweizer Kanton Graubünden. | It connects the Engadin valley with Lago di Livigno, through Munt la Schera. |
Neben Graubünden grenzt nur noch St. Gallen an drei verschiedene Nachbarstaaten. | Graubünden borders on the cantons of St. Gallen to the northwest, Glarus, Uri to the west, and Ticino to the southwest. |
Auch in Graubünden versammelten sich in einigen Distrikten die Hochgerichte wieder. | However the Republic also marked a time of foreign domination and revolution. |
Pass da l'Alvra) ist ein hoher Gebirgsübergang im Schweizer Kanton Graubünden. | 2315 m) is a Swiss mountain pass in the canton of Graubünden. |
Der Piz Lunghin ist ein hoher Berg im Kanton Graubünden (Schweiz). | Piz Lunghin (2,780 m) is a mountain in the Swiss canton of Graubünden, located in the Albula range, overlooking the Maloja Pass. |
Sein Einzugsgebiet von 1512 km² liegt überwiegend im Kanton Graubünden (Schweiz). | Its catchment area of is located predominantly in the Canton of Graubünden (Switzerland). |
1969 nahm der Große Rat des Kantons Graubünden die Landesverweisung zurück. | The Graubünden canton government rescinded the order of no entry in September 1969. |
Der Distretto di Bernina () ist eine Verwaltungseinheit des Schweizer Kantons Graubünden. | It has an area of 237.2 km² and has a population of (as of ). |
Dezember 2013 eine politische Gemeinde im Bezirk Surselva des schweizerischen Kantons Graubünden. | Ilanz in German and Glion in Romansh is a former municipality in the district of Surselva in the Swiss canton of Graubünden. |
Der Bezirk Albula () ist eine Verwaltungseinheit des Kantons Graubünden in der Schweiz. | Albula District is one of the eleven administrative districts in the canton of Graubünden in Switzerland. |
Filisur () ist eine politische Gemeinde im Bezirk Albula im Schweizer Kanton Graubünden. | Filisur is a municipality in the district of Albula in the canton of Graubünden in Switzerland. |
Die Lokomotiven sind nach Ortschaften entlang des RhB Netzes in Graubünden benannt. | Each individual locomotive in the class is named after a town along the Rhaetian Railway network in Graubünden. |
Der Bezirk Hinterrhein () ist eine Verwaltungseinheit des Kantons Graubünden in der Schweiz. | Hinterrhein District is an administrative district in the canton of Graubünden, Switzerland. |
Der Bezirk Maloja (, ) ist eine Verwaltungseinheit des Kantons Graubünden in der Schweiz. | Maloja District () is an administrative district in the canton of Graubünden (or Grigioni), Switzerland. |
Der Bezirk Plessur ist eine Verwaltungseinheit des Kantons Graubünden in der Schweiz. | Plessur District is an administrative district in the canton of Graubünden, Switzerland. |
Der Bezirk Surselva ist eine Verwaltungseinheit des Kantons Graubünden in der Schweiz. | Surselva District is an administrative district in the canton of Graubünden, Switzerland. |
Graubünden hielt sich bis 1848 nicht daran und beging ihn am 2. | External links http www.bettag jeunefederal.ch |
In Danis und Dardin (Graubünden) heißt der Brauch trer schibettas (rätoromanisch für Scheibenschlagen). | In Danis (Swiss canton Graubünden) the custom is called trer schibettas (Rhaeto Romanic for Scheibenschlagen). |
Lage Die Rätischen Alpen liegen mehrheitlich im Schweizer Kanton Graubünden östlich des Splügenpasses. | The Rhaetian Alps are a mountain range of the Southern Limestone Alps mountain group, in the Central Eastern Alps. |
April 1970 in Maienfeld, Graubünden eigentlich Hermann Emanuel Knittel ) war ein Schweizer Schriftsteller. | John Knittel, originally Hermann Emanuel Knittel (March 24, 1891 in Dharwar, India April 26, 1970 in Maienfeld, Graubünden) was a Swiss writer. |
Palüsee ) ist ein See im Schweizer Kanton Graubünden am Fusse des Piz Palü. | Palü Lake (Romansh Lagh da Palü , German Palüsee ) is a lake below Piz Palü in the Grisons, Switzerland. |
Anteil am Rätikon haben die Länder Österreich (Bundesland Vorarlberg), Liechtenstein und Schweiz (Kanton Graubünden). | The Rätikon is a mountain range of the Central Eastern Alps located at the border between Vorarlberg, Liechtenstein and Graubünden. |
Obersaxen () ist eine politische Gemeinde im Kreis Ruis, Bezirk Surselva des schweizerischen Kantons Graubünden. | Obersaxen () is a municipality in the district of Surselva in the Swiss canton of Graubünden. |
1896 gab es im Kanton Graubünden nur 20 Kilometer Normalspur und 90 Kilometer Schmalspurstrecke. | In 1896, there were only 20 km of standard gauge railway line in Graubünden and 90 km of narrow gauge railways. |
Der Wiesener Viadukt ist eine Eisenbahnbrücke südlich von Davos Wiesen im Schweizer Kanton Graubünden. | It spans the Landwasser River southwest of the hamlet of Wiesen, in the Canton of Graubünden, Switzerland. |
In seine Zeit fällt auch die Festlegung der staatsrechtlich eindeutigen Grenze zu Graubünden 1652. | He also fixed the border to Graubünden in 1652. |
Dezember 2012 eine politische Gemeinde im Kreis Schanfigg, Bezirk Plessur des Schweizer Kantons Graubünden. | Molinis is a former municipality in the district of Plessur in the canton of Graubünden in Switzerland. |
Rossa ist eine politische Gemeinde im Bezirk Moesa des Kantons Graubünden in der Schweiz. | Rossa is a municipality in the district of Moesa in the canton of Graubünden in Switzerland. |
Der Chalandamarz ist ein Brauch des romanischsprachigen Teils des Schweizer Kantons Graubünden, der am 1. | Chalandamarz is an ancient tradition and festival that is celebrated by the Romansh speaking part of the Swiss Canton Graubünden. |
Zernez () ist eine politische Gemeinde des Kreises Sur Tasna, Bezirk Inn des Schweizer Kantons Graubünden. | Zernez is a municipality in the district of Inn in the Swiss canton of Graubünden. |
Silvaplana (rätoromanisch ) ist eine politische Gemeinde im Bezirk Maloja des Kantons Graubünden in der Schweiz. | Silvaplana (Romansh ) is a municipality in the district of Maloja in the Swiss canton of Graubünden and the name of a lake in the municipality. |
Heute noch wird der Gemeindepräsident zum Beispiel von Poschiavo (Kanton Graubünden Schweiz) als Podestà bezeichnet. | Currently, Podestà is the title of mayors in Italian speaking municipalities of Graubünden in Switzerland. |