Übersetzung von "Granit" zur englischen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Granit | Granite |
Granit | Sports footwear tennis shoes, basketball shoes, gym shoes, training shoes and the like |
Granit | Of a value not exceeding EUR 18 per 100 kg net weight |
Granit | Neither crushed nor ground |
Granit | Cinnamon (Cinnamomum zeylanicum blume) |
Granit | 7 styrelser og institutioner, herunder Øresundsbrokonsortiet (7 agencies and institutions, including Øresundsbrokonsortiet) |
Granit 1 | Granite 1 |
Hier ist Granit. | Here Granite. |
Braucht jemand Granit? | Anybody want some granite? |
Granit oder Granodiorit dar. | W.W. Norton. |
Das Waschbecken ist aus Granit. | The washbasin is made of granite. |
Granit Monolith von Max Bill . | Granit Monolith von Max Bill . |
Granit) hergestellt und nicht vermörtelt. | ) of a large above surface structure. |
Eingebaut wurde er im Granit 30K . | It was used in the Granit 30k model. |
Granit von beliebiger Form, poliert, verziert oder anders bearbeitet, mit einem Eigengewicht von 10 kg Bildhauerarbeit aus Granit (ausg. | Apparatus for physical deposition by sputtering on liquid cristal devices (LCD) substrates |
In Gesteinsformationen wie Salzstöcken, Granit oder Tonschichten? | In geographical strata like rock salt, granite or clay ? |
Güter, die einem hohen Steuersatz unterliegen (polierter Granit, beispielsweise) werden als Güter mit einem niedrigerem Steuersatz verkauft (nicht polierter Granit, beispielsweise). | Goods taxed at high rates (for example, polished granite) are sold as goods taxed at lower rates (for example, as unpolished granite). |
Aber leider stoßen wir beim Rat auf Granit. | But unfortunately we hit solid granite when we try to get through to the Council.' |
Canyons formen sich häufig aus widerstandsfähigem Sandstein oder Granit. | Canyon walls are often formed of resistant sandstones or granite. |
Im Zuge der Rüstungsproduktion wurde das Fahrzeug Typenprogramm im Wesentlichen auf den Granit 1500 mit 1,5 t Nutzlast (nach dem Krieg Granit 27 ) reduziert. | With the increasing arms production in Nazi Germany the product portfolio was reduced to the Granit 1500 model (called Granit 27 after the war) with a payload of 1.5 tons. |
Entstehung Der 5,5 Meter hohe Goldene Fels besteht aus Granit. | From Kyaiktiyo, the foot trail or road starts for the Golden rock. |
Archäologen haben in Ägypten einen geheimnisvollen Sarkophag aus schwarzem Granit ausgegraben. | Archaeologists have unearthed a mysterious black granite sarcophagus in Egypt. |
Seit 1873 wird in zwei Steinbrüchen von einheimischen Arbeitern Granit abgebaut. | In two quarries also hote granite is mined by local workers. |
Als die Nachfrage nach Lkw mit höherer Nutzlast stieg, kamen 1931 der Granit 25 (Nutzlast 1,5 t) und 1936 der Granit 30 (Nutzlast 2,5 t) auf den Markt. | As demand for higher payloads increased, the company brought the Granit 25 (1.5 tons) and Granit 30 (2.5 tons) trucks into production in 1931 and 1936, respectively. |
Für die Gründungen der Pfeiler und für die Deckplatten wurde Granit verwendet. | The foundations of the piers and the deck were built out of slabs of granite. |
Ein Wörterbuch wird nicht aus einem Stück Granit gehauen, aus einem Felsbrocken. | The dictionary is not carved out of a piece of granite, out of a lump of rock. |
Aus Granit und überlebensgroß trotzt es allen Stürmen, dieses rosa Lothringer Kreuz. | The pink granite Cross of Lorraine stands foursquare weathering every storm. |
Das Gefängnis von Dartmoor, von der Außenwelt abgeschnitten durch Mauern aus Granit. | Dartmoor prison. Isolated from the outside world by walls of granite. |
In St. Petersburg enthält der Granit Inschriften wie etwa Den Opfern des Kommunismus . | In St. Petersburg, the stone is complemented with inscriptions, such as To the victims of Communism. |
Der Bundesstaat wird wegen seiner Steinbrüche auch The Granite State ( Granit Staat ) genannt. | The state's nickname, The Granite State , refers to its extensive granite formations and quarries. |
Für die Bearbeitung verwendeten sie spezielle Steinwerkzeuge, denen selbst harter Granit nicht standhielt. | There is indeed not a house in the city that has not been made of this stone, or at least the houses built by the Spaniards. |
Der Konus aus rotem Granit wurde 1909 auf Elephantine gefunden, nahe einer kleinen Stufenpyramide. | The first one is a conical stele made of red granite, discovered in 1909 on the island of Elephantine. |
Als Baumaterial sollte jeweils Gestein der näheren Umgebung (zum Beispiel Granit oder Sandstein) verwendet werden. | As a building material, rock from the local area was used (for example, granite or sandstone). |
Diese formen die sandigen Rücken der Geest mit ihren typischen Findlingen aus Granit und Gneis. | These have created the sand ridges of the geest with their typical glacial erratic boulders of granite and gneiss. |
Der Mont Lozère (okzitanisch mont Losera ) ist ein hauptsächlich aus Granit bestehendes Bergmassiv in Frankreich. | Mont Lozère () is the highest peak in the Cévennes National Park of France, at . |
Granit, roh oder grob behauen (ausg. mit den bereits charakteristischen Merkmalen von Pflastersteinen, Bordsteinen oder Pflasterplatten) | Granite, crude or roughly trimmed (excl. already with the characteristics of setts, curbstones and flagstones) |
Granit, roh oder grob behauen (ausg. mit den bereits charakteristischen Merkmalen von Pflastersteinen, Bordsteinen oder Pflasterplatten) | Ketone alcohols and ketone aldehydes (excl. |
Die Stadt ließ hier 2010 eine moderne astronomische Uhr aus schwarzem Granit in Gestalt einer Patronenhülse errichten. | The people of Brno had a modern astronomical clock built here in 2010 from black granite in the shape of a shell casing. |
Gravity and Growth ist ein mehr als 17 Meter hoher Baum und besteht vorwiegend aus Bronze und Granit | Gravity and Growth is a tree over 17 metres high, mainly made of bronze and granite |
Ein Wörterbuch wird nicht aus einem Stück Granit gehauen, aus einem Felsbrocken. Es wird aus vielen kleinen Teilen gemacht. | The dictionary is not carved out of a piece of granite, out of a lump of rock. It's made up of lots of little bits. |
2013 wurden im israelischen Hazor die Reste einer aus Granit gefertigten Sphinx entdeckt, die den Eigennamen des Mykerinos trägt. | In 2013, a fragment of the sphinx of Menkaure was discovered at Tel Hazor at the entrance to the city palace. |
Granit von beliebiger Form, poliert, verziert oder anders bearbeitet, jedoch ohne Bildhauerarbeit, mit einem Eigengewicht von 10 kg (ausg. | Apparatus for chemical vapour deposition on liquid crystal devices (LCD) substrates |
Für das Portal wurden unterschiedliche Baumaterialien verwendet Granit, roter Sandstein aus Schonen, Kalkstein aus Gotland und Tuff aus dem Rheinland. | A variety of materials were used for the portal's construction granite, red sandstone from Skåne, limestone from Gotland and tuff from the Rhineland. |
Aufsuchung und Gewinnung von Bodenschätzen in Tagebauen (z.B. Produktion von Sand, Kies, Schotter, Marmor, Granit, Schiefer, Gips, Kalk, Braunkohle u.ä.) | exploration for and extraction of minerals in surface workings (e.g. in the case of the production of sand, gravel, ballast, marble, granite, slate, gypsum, limestone and lignite) |
Aufsuchung und Gewinnung von Bodenschätzen in Tagebauen, (z.B. Produktion von Sand, Kies, Schotter, Marmor, Granit, Schiefer, Gips, Kalk, Braunkohle u.ä.) | exploration for and extraction of minerals in surface workings (e.g. in the case of the production of sand, gravel, ballast, marble, granite, slate, gypsum, limestone and lignite) |
Verwandte Suchanfragen : Natur Granit - Geschnitzt Granit - Polierter Granit - Granit Zähler - Zersetzter Granit - Lebender Granit - Feingeschliffen Granit - Synthetischer Granit - Granit Grau