Übersetzung von "Gewohnheit Muster" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gewohnheit - Übersetzung : Muster - Übersetzung : Gewohnheit - Übersetzung : Gewohnheit - Übersetzung : Gewohnheit - Übersetzung : Muster - Übersetzung : Gewohnheit - Übersetzung : Gewohnheit Muster - Übersetzung : Gewohnheit - Übersetzung : Gewohnheit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Alles ist nur noch Gewohnheit, schlechte Gewohnheit. | We're just habits. Bad habits. |
Nichts als eine Gewohnheit, eine schlechte Gewohnheit. | Nothing but a habit, a bad habit. |
Nichts bildet mehr die Gewohnheit als die Gewohnheit. | There's nothing more habitforming than habit. |
Reine Gewohnheit. | It's just a habit. |
Diese Gewohnheit zu haben, diese geistige Gewohnheit, ändert alles am Arbeitsplatz. | Having this habit, this mental habit, changes everything at work. |
Wessen Gewohnheit, sagst du Oh ja, ich muss diese Gewohnheit entwickeln. | Whose habit, you are saying, 'Oh yes, I've got to develop this habit.' |
Was ist Gewohnheit? | What is a habit? |
Eine merkwürdige Gewohnheit! | A strange habit! |
Es war die Gewohnheit. | It was the custom. |
Wessen Gewohnheit ist es? | Whose habit is it? |
Es wurde zur Gewohnheit. | It was getting a habit with him. |
Es wird Gewohnheit werden. | It'll become a habit. |
Gewohnheit ist was Bemerkenswertes. | Habit is a remarkable thing. |
Es wird zur Gewohnheit. | So what? |
Es wurde allmählich seine Gewohnheit. | It became his habit by degrees. |
Aber wessen Gewohnheit ist es? | But whose habit is it? |
Das wird langsam zur Gewohnheit. | It's getting to be a regular routine. |
Nur die Macht der Gewohnheit. | It's just force of habit. |
Ist doch alles bloß Gewohnheit. | It's all just habit. |
Sie haben noch keine Gewohnheit aufgegeben. | You still haven't kicked any habit. |
Ich hoffe, das wird keine Gewohnheit. | I hope it doesn't get to be a habit. |
Gewohnheit. Was soll das Personal denken? | What will the servants think? |
Es ist eine Gewohnheit von mir. | It's a habit with me. |
Die Gewohnheit nichtssagender Rhetorik ist schwer abzuschütteln. | The habit of bland rhetoric is a hard one to break. |
Sehr richtig! Es ist alles bloß Gewohnheit ... | Then, perhaps, you will say, habit! habit! |
Er kratzte sich aus Gewohnheit am Kopf. | He scratched his head out of habit. |
Der Mensch ist ein Sklave der Gewohnheit. | Man is a slave of habit. |
Aus negativem Denken kann eine Gewohnheit werden. | Thinking negatively can become a habit. |
Uns hier rauszuwerfen wird langsam zur Gewohnheit. | Throwing us out of here is getting to be a regular habit. |
Nicht bloß Gewohnheit, es macht mir Spaß. | It's not a habit, I do it because I like it. |
Es ist nicht meine Gewohnheit... Halt, halt. | He must be short sighted or a fool |
Das ist eine Gewohnheit aus dem Geschäftsleben. | It's a habit I picked up from my business. |
Muster | pattern |
Muster | Hide Scrollbar Marks |
Muster | Replace Close |
Muster | Found an occurrence of your search term. What do you want to do? |
Muster | Patterns |
Muster | Pattern |
Muster | Patterns |
Muster | Pattern |
Muster | Selected actions |
Muster | Pattern |
Muster... | Pattern... |
Muster | Ungroup shapes |
Muster | Import |
Verwandte Suchanfragen : Tägliche Gewohnheit - Durch Gewohnheit - Regelmäßige Gewohnheit - Akzeptierte Gewohnheit - Gewohnheit Pdf