Übersetzung von "Gelehrten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Scholars Scholar Letters Scientists Wise

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ihr Gelehrten! Oder
O scholars!
Die drei großen Gelehrten
Three Great Scholars
Ihr Gelehrten, hört zu!
O scholars listen!
Jeder liebte den einfachen Gelehrten.
Everybody loved the simple scholar.
Einen solchen Gelehrten nannte man .
Unpublished M.A.
Die wahhabitischen Gelehrten 1902 1953 .
Oxford Bibliographies Online Islamic Studies.
Ihre Hoheit, die Gelehrten betrügen.
They said, Your Highness, the scholars are cheating.
Es ist wundervoll, einem Gelehrten zuzuhören.
It's marvellous to listen to a learned person.
Das ist die Meinung der Gelehrten.
That's the opinion of learned men.
Was brauchen wir jetzt, ihr Gelehrten?
What do we need now, O scholars?
Ihr Gelehrten zwischen Ost und West.
O scholars, between East amp West,
Ihr Gelehrten der Arabischen Länder, ihr Gelehrten Ägyptens, Lybiens, Westafrikas und aller Arabischen Länder. Warum habt ihr das anerkannt?
Scholars of Arabic countries, scholars of Egypt, Libya, West Africa and all Arab countries, why did you accept?
Wir kämpfen nur für unsere Saudi Gelehrten
We only fight for our Saudi masters. YemenUnderAttack SaudiaAttacksYemen Jimmy ( A_Rizvi110) March 28, 2015
Genealogie der reellen Gedancken eines Gottes Gelehrten.
Tübingen Noûs Verlag Thomas Leon Heck 2010, ISBN 978 3 924249 49 6.
Und ich war traurig über diesen Gelehrten.
And I was sorry about that scholar.
Und jetzt rufe ich euch, ihr Gelehrten!
And now, I am calling you O scholars!
Und daraus soll ich einen Gelehrten machen.
And they expect me to make a scholar of it.
Was haben die Gelehrten dazu zu sagen?
What have you learned gentlemen to say?
Wir sind keine Gelehrten, keine Zauberkünstler, keine Salonhelden.
We are not savants, coxcombs, fops!
Wir halten wenig von ihm als einem Gelehrten.
We think little of him as a scholar.
Er ist das, was wir einen Gelehrten nennen.
He is what we call a scholar.
Die meisten Gelehrten halten letztere Übersetzung für falsch.
(lit., I have a dog.
Unter den beeinflussten Gelehrten ragt Gustav Ratzenhofer hervor.
Gustav Ratzenhofer was the most prominent of those influenced by him.
Gemara in Sanhedrin die Wissenschaftler beherbergt auf dem Tisch, ist garantiert für Kinder Gelehrten , die schätzen liebt Gelehrten, werden Söhne Gelehrte sein.
Gemara in Sanhedrin who hosts scholars on the table, is guaranteed to have children scholars who cherish, who loves scholars, will be sons scholars.
Besuchen Sie das Grab des Gelehrten Sabbatai ha Kohen
Visit the grave of the learned Rabbi Šach
Allgemeiner betrachtet, liefen die Gelehrten lediglich der Herde nach.
But more generally, the pundits simply ran with the crowd.
Claudius war einer der wenigen Gelehrten, die beides abdeckten.
Claudius was the rare scholar who covered both.
Er galt als einer der führenden Gelehrten seiner Zeit.
Gerbert was said to be one of the most noted scientists of his time.
Auch gegenüber Künstlern und Gelehrten war die Königin freigiebig.
It was a success, was printed and sold in prints.
Buyantu Khan umgab sich mit chinesischen Gelehrten wie z.
Ayurbarwada was saluted under the title of Buyantu.
Wahrlich, Gott fürchten unter seinen Dienern eben die Gelehrten.
It is only those who have knowledge among His slaves that fear Allah.
Wahrlich, Gott fürchten unter seinen Dienern eben die Gelehrten.
From among His servants, the learned fear God.
Wahrlich, Gott fürchten unter seinen Dienern eben die Gelehrten.
Only God's knowledgeable servants fear Him.
Solchen Unsinn hecken die Herren Gelehrten der Weltstadt nun aus!
These are the ideas of those gentry of the capital!
August 1867 in Berlin als einer der gefeiertsten Gelehrten seiner Zeit.
It was for a long time the most complete edition of Pindar.
)1911 wurde Cantor als einer der bevorzugten ausländischen Gelehrten zum 500.
In 1911, Cantor was one of the distinguished foreign scholars invited to attend the 500th anniversary of the founding of the University of St. Andrews in Scotland.
Jetzt kommen wir zu einem wichtigen Punkt. Paßt auf, ihr Gelehrten!
Now we come to an important point, pay attention O scholars!
Ihr Gelehrten, mit welchem Recht schafften diese Tyrannen das Khilafa ab?
O scholars, with what right did these tyrant people abolish the Khilafa?
Eine Handvoll Leute! Wie konntet ihr das anerkennen, ihr Gelehrten Indiens?
A handful of people, how did you accept this O scholars of India?
Glaubst du nicht, dass diese gelehrten Doktoren weiser sind als du?
Do you not feel that these learned doctors are wiser than you?
Hast du keinen Respekt? Dieser Mann ist einer unserer größten Gelehrten.
Ernest I'm so excited.
Der große Bruder rechnete auf einen frommen, folgsamen, gelehrten und ehrenhaften Zögling.
The big brother counted upon a pious, docile, learned, and honorable pupil.
Der kurze Traktat setzte Bentley an die Spitze aller lebenden englischen Gelehrten.
This short treatise placed Bentley ahead of all living English scholars.
Bentley war eine Quelle der Eingebungen für die folgende Generation von Gelehrten.
Bentley inspired a following generation of scholars.
Kapor war früher Lehrer der von Maharishi Mahesh Yogi gelehrten Transzendentalen Meditation.
Kapor used to be a teacher of Transcendental Meditation technique as taught by Maharishi Mahesh Yogi.