Übersetzung von "Geldwert" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Geldwert - Übersetzung : Geldwert - Übersetzung : Geldwert - Übersetzung : Geldwert - Übersetzung : Geldwert - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Geldwert 2009 Ein Schilling bzw. | The one Schilling was substituted by a coin. |
Geldwert der finanziellen Unterstützung für Rückkehrer | Value of financial assistance to returnees |
Geldwert der direkten Unterstützung (Nahrungsmittel, Kleidung, Unterbringung usw.) | Monetary value of direct support (food, clothing, accommodation, etc.) |
Produktivität läßt sich in Einheiten und als Geldwert messen. | WTP is assessed through interviews or questionnaires ( contingency valuation ). |
All dies ist mit einem stabilen Geldwert nicht zu vereinbaren. | All are inconsistent with a stable value of money. |
der Wert eines Menschenlebens wird nicht immer als Geldwert ausgedrückt | value of human life not always expressed in terms of money sick leave, early retirement and death only first order effects |
Damals lag Gold bei 850 Dollar, also in heutigem Geldwert um einiges über 2.000 Dollar. | Back then, gold hit 850, or well over 2,000 in today s dollars. |
Diese Edelsteine sind von großem Geldwert und würden, zum Verkauf angeboten, einen hohen Preis erzielen. | These gems are of great monetary worth, and if offered for sale would fetch a tall price. |
Ausgaben (in Geldwert) für eine Wirtschaftssubjekt, also das Unternehmen, den einzelnen oder den öf fentlichen Sektor. | COI analysis quantifies the magnitude of the problem, while other methods must be used to choose between solutions. |
Selbst wenn man den wissenschaftlichen Wert dieses Fisches ignoriert, denken Sie mal über den Geldwert nach. | Even if you ignore the scientific value of this thing, just look at the monetary value of this thing. |
Selbst wenn man den wissenschaftlichen Wert dieses Fisches ignoriert, denken Sie mal über den Geldwert nach. | (Laughter) Even if you ignore the scientific value of this thing, look at the monetary value of this thing. |
Im Vereinigten Königreich wurde sogar ein Geldwert für Schmerzen, Kummer und Leiden in die Berechnungen einbezo gen. | In the United Kingdom even an amount to reflect the pain, grief and suffering involved is included in the calculations. |
Kosten führung einer Maßnahme plus dem Geldwert anderer Verbesserungen in Zusammenhang mit dem Projekt oder der Politik. | Return on Investment property, plant, products or the environment, production losses or increased liabilities. |
Eine Inflation in Höhe von 10 jährlich bedeutet, daß der Geldwert in einem Zeitraum von 7λ ι Jahren | The second vitally important point is the need for closer convergence between economic policies and incomes policies. |
Die Währungspolitik hat die Aufgabe , über den stabilen Geldwert den Lenkungsmechanismus des Marktes im gesellschaftlichen Interesse funktionsfähig zu halten . | It is the task of monetary policy to keep the steering mechanism of the market in working order , in the interests of society , by ensuring monetary stability . |
Und wenn Sie einen anderen, gegensätzlichen Aspekt betrachten, der Wert eines Sklaven damals war etwa 40.000 in heutigem Geldwert. | And if you look at another factor, another contrast, a slave back then is worth about 40,000 in today's money. |
Die Tätigkeit der Kommission in bezug auf die Qualität der Lebensmittel hat zweifellos auch einen Einfluß auf den Geldwert. | The Commission proposes to introduce a premium of 60 EUA per head on a maximum stock of 15 suckling cows. |
Daher garantiert die Stabilisierung der Verbraucherpreise auch auf eine Frist von zwei bis drei Jahren langfristig noch keinen stabilen Geldwert. | Given this, targeting consumer prices in the next 2 3 years will not guarantee that the value of money remains stable in the long term. |
Der Geldwert der Starter Kits reichte von 3,88 Euros ( entsprechend 23 Finnmark ) bis 15,25 Euros ( Gegenwert von 100 französischen Franc ) . | The starter kits contained small amounts ranging from Euros 3.88 ( equivalent to 23 Finnish markkas ) to Euros 15.25 ( equivalent to 100 French francs ) . |
Das ESZB wird natürlich genau beobachten , welche Konsequenzen sich aus solchen Wechselkursentwicklungen für die Geldwert stabilität im Euro Währungsgebiet ergeben . | The ESCB will , of course , be vigilant in respect of the potential consequences of such shifts for domestic monetary stability . |
Aber Stabilitätspolitik darf sich andererseits auch nicht auf den Geldwert beschränken, vor allem aber darf sie nicht das soziale Gleichgewicht der Gesellschaft beschädigen. | But, on the other hand, stability policy must not just be about the value of money, and must not impair society's social equilibrium. |
In diesem Fachjournal werden geldpolitisch relevante Forschungsarbeiten zu allen Aspekten der Theorie und Praxis des Zentralbankwesens abgedruckt , insbesondere zu Fragen der Geldwert und Finanzmarktstabilität . | It features policyrelevant articles on the theory and practice of central banking , with special emphasis on research related to monetary policy and financial stability . |
In den späten 1920er Jahren (vor dem Crash des Jahres 1929) betrug das Pro Kopf BIP in Großbritannien etwa 5.800 Euro in heutigem Geldwert. | GDP per head in the United Kingdom in the late 1920 s (before the 1929 crash) was roughly 5,200 ( 8,700) in today s value. |
In den späten 1920er Jahren (vor dem Crash des Jahres 1929) betrug 160 das Pro Kopf BIP in Großbritannien etwa 5.800 Euro in heutigem Geldwert. | GDP per head in the United Kingdom in the late 1920 s (before the 1929 crash) was roughly 5,200 ( 8,700) in today s value. |
Zudem wird Inflation von Ökonomen heutzutage als Anstieg der Verbraucherpreise definiert, während Inflation im Grunde ein sinkender Geldwert infolge einer exzessiver Erhöhung der Geldmenge ist. | Today s economics textbooks assume that a primary objective of central banks is to stabilize consumer prices, rather than the value of money. |
Der Berichterstatter geht davon aus, dass der durch die Aufhebung der Lieferbedingungen erzielte Nettogewinn in Geldwert ausgedrückt sogar mit fünf Milliarden Dollar beziffert werden könnte. | Our rapporteur estimates that the net benefit of untying could be the equivalent of as much as USD 5 billion in terms of cash. |
feststellend, dass die Erträge aus Kapitalanlagen des Treuhandfonds auf einen Wert gesunken sind, der unter dem Geldwert des Preises und der damit zusammenhängenden Ausgaben liegt, | Noting that the investment income of the Trust Fund has fallen below the monetary value of the Award and related expenditure, |
die sozialen Kosten werden berücksichtigt falls Daten vorliegen, werden auch gestiegene Produktivität oder Wettbewerbsfähigkeit einbezogen es wurden Versuche unternommen, den Wert eines Menschenlebens als Geldwert auszudrücken | though no specific methodology exists, a number of aspects are included in the assessment of benefits from a measure, such as improved life expectancy, quality of life, reduced sickness, less public spending and also lower costs to business and improved productivity and quality |
Ich möchte zudem die Frage nach der Bewertung der Qualifikation und der Festlegung ihres Geldwerts aufwerfen Wie wird freiwillige Arbeit definiert, welchen Geldwert kann man ihr zumessen? | Similarly, I would like to ask how training is evaluated and its cash value determined what is the definition of voluntary work, and what sort of cash value could be worked out for it? |
Niemand will menschliches Leben in Geldwert ausdrücken, aber Fakt ist, dass wir es implizit schon tun, indem wir Organisationen, die in Entwicklungsländern arbeiten, nicht ausreichend Unterstützung zukommen lassen. | No one likes putting a dollar value on a human life, but the fact is that we already do, implicitly, by failing to give enough support to organizations working in developing countries. |
Elektronisches Geld ( electronic money e money ) Geldwert , der auf einer technischen Vorrichtung elektronisch gespeichert ist und in weitem Umfang für Zahlungen ( außer an den Emittenten selbst ) genutzt werden kann . | Electronic money ( e money ) an electronic store of monetary value on a technical device that may be widely used for making payments to undertakings other than the issuer without necessarily involving bank accounts in the transaction , but acting as a prepaid bearer instrument ( see also multi purpose prepaid card ) . |
Es existiert kein Preisindex, der exakt den Wert des Geldes reflektiert. Grund dafür ist die mangelnde Stabilität der Beziehung zwischen der Geldmenge, die letztlich den Geldwert bestimmt, und den Preisen. | The problem is that the relationship between the money supply (which ultimately determines the value of money) and prices is an unstable one. |
Der Geldwert der eingesetzten Ressourcen. Im Rah men dieses Projekts gelten als Präventionskosten die für Präventivmaßnahmen eingesetzten Ressour cen, während mit Korrekturkosten die Folgen von Unfällen und Auswirkungen von Krankheit bezeichnet werden. | In a cost of ilfness methodology costs are the resources used that can be associated with specific health outcomes. |
Der Kaufkraftparitätskurs muß an die Stelle der Wechselkurse zwischen zwei oder mehreren Ländern treten, wenn es darum geht, den landesinternen Geldwert eines jeden Staates in realen Werten miteinander zu vergleichen. | The purchasing power parity rate can be used instead of the monetary exchange rate between two or more countries when seeking to make a comparison in real terms between domestic spending power in each country. |
Das Entscheidende sagt sie nicht, daß nämlich diese Weiterentwicklung nur möglich ist, wenn die politische Instanz, die zentrale Autorität geschaffen wird, die eine autonome Einwirkungsmöglichkeit auf Geldmenge und Geldwert be sitzt. | The review of the agricultural policy is not a mere bookkeeping operation aimed at producing savings which would permit funds to be transferred to regional or social policies. |
Die meisten von uns bedauern, daß Großbritannien nicht dabei ist, aber wir betrachten es als eine Voraussetzung für das künftige Funktionieren der großen Freihandelszone, die die Gemeinschaft darstellt, daß die Länder einen stabilen Geldwert haben. | Recovery which today is hypotheti cal, and we do not know when it may come about will come, if it comes at all, with the resumption of investment of a kind that will change structures and hence save labour. |
Leider haben sich die Bemühungen der Geldpolitiker verselbständigt, das Ziel eines stabilen Geldwertes zu operationalisieren. So postulieren etwa die heutigen ökonomischen Lehrbücher, ein Hauptziel der Zentralbanken sei nicht der stabile Geldwert, sondern die Stabilisierung der Verbraucherpreise. | Unfortunately, monetary policymakers effort to operationalize the objective of ensuring that the value of money remains stable has taken on a life of its own. |
Eine derartige Politik kann sehr preiswert sein Die Bereitstellung des Haferbreis in Guatemala kostete bloße 23,25 pro Kind und Jahr, während der Geldwert der Zunahme des zukünftigen Einkommens der Kinder zwischen zwei und viermal höher ist. | This policy can be very affordable providing porridge in Guatemala cost just 23.25 per child per year, while the monetary value of the increase in the children s future wages is between two and four times higher. |
Dagegen würde ein Verbot für Führungskräfte, sich Aktien und Optionen auszahlen zu lassen, bis sie das Unternehmen verlassen, den Führungskräften, die Aktien und Optionen mit einem hohen Geldwert angehäuft haben, kontraproduktive Anreize geben, die Firma zu verlassen. | By contrast, prohibiting executives from cashing out shares and options until they leave the firm would provide executives who have accumulated shares and options with a large monetary value with counter productive incentives to depart. |
Keine der von mir genannten anderen für die Nahrungsmittelerzeugung weniger bedeutsamen Tierarten weisen ähnliche Merkmale auf, als da sind die nützliche Lebenszeit, Teile der Branche dienen nicht der Nahrungsmittelerzeugung, hoher Geldwert einzelner Tiere sowie Erholungs und Gefühlswert. | None of the other minor food producing species I have mentioned exhibit similar features as the length of the life span, sections of the industry not being oriented towards food production, high monetary value of individual animals and the recreational and sentimental value. |
wertgleicher Austausch die Zahlung für eine Übertragung im Rahmen dieses Abkommens, bei der vereinbart wird, dass die empfangende Vertragspartei die von ihr erhaltene logistische Unterstützung, Lieferungen und Dienstleistungen durch logistische Unterstützung, Lieferungen und Dienstleistungen von gleichem Geldwert vergütet | REIMBURSEMENT |
Die EU arbeitet derzeit eine Richtlinie über Gutschriften aus JI (Joint Implementation) und CDM (Clean Development Mechanism) Projekten gemäß dem Protokoll von Kyoto aus, diese Gutschriften wären umwandelbar in Emissionsrechte, die zum Zwecke des Emissionshandels einen Geldwert besitzen würden. | The EU is drafting a directive on credits obtainable from Joint Implementation (JI) and Clean Development Mechanism (CDM) projects which comply with the Kyoto Agreement, which credits would be convertible into emission rights that would have a monetary value for purposes of emissions trading. |
Aus diesen Gründen sollten ferner folgende Dienste von dem Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausgenommen sein Glücksspiele mit einem einen Geldwert darstellenden Einsatz, einschließlich Lotterien, Wetten und andere Gewinnspiele, sowie Online Spiele und Suchmaschinen, jedoch nicht Sendungen mit Gewinnspielen oder Glücksspielen. | For these reasons, games of chance involving a stake representing a sum of money, including lotteries, betting and other forms of gambling services, as well as on line games and search engines, but not broadcasts devoted to gambling or games of chance, should also be excluded from the scope of this Directive. |
(b) externe Umweltkosten, die direkt mit dem Lebenszyklus in Verbindung stehen und die Kosten der Emission von Treibhausgasen und anderer Schadstoffemissionen sowie sonstige Kosten für die Eindämmung des Klimawandels umfassen können, sofern ihr Geldwert bestimmt und geprüft werden kann. | (b) external environmental costs directly linked to the life cycle, provided their monetary value can be determined and verified, which may include the cost of emissions of greenhouse gases and of other pollutant emissions and other climate change mitigation costs. |
(j) externe Umweltkosten, die direkt mit dem Lebenszyklus in Verbindung stehen und die Kosten der Emission von Treibhausgasen und anderer Schadstoffemissionen sowie sonstige Kosten für die Eindämmung des Klimawandels umfassen können, sofern ihr Geldwert bestimmt und geprüft werden kann. | (b) external environmental costs directly linked to the life cycle, provided their monetary value can be determined and verified, which may include the cost of emissions of greenhouse gases and of other pollutant emissions and other climate change mitigation costs. |
Verwandte Suchanfragen : Aktueller Geldwert - Kein Geldwert