Übersetzung von "Geisteskranke Kriminelle" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Geisteskranke Kriminelle - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Kriminelle Geisteskranke .
The rate of sterilisation declined.
Ausgesetzt auf die Teufelsinsel für kriminelle Geisteskranke
Exited to Devil's Island for criminal insane
Solanas wurde zu drei Jahren Haft verurteilt, die sie im Matteawan State Hospital für kriminelle Geisteskranke absaß.
She was sentenced to three years in prison, with the year she spent in a psychiatric ward counted as time served.
Entweder lautet die Anklage auf Mord und sie werden gehängt... oder Sie kommen in eine Anstalt... für kriminelle Geisteskranke.
Either to formally charge you with murder and send you to the gallows, or to have you committed to an institution for the criminally insane.
Das sind Geisteskranke!
Madmen!
Der Drogenkrieg erzeugt Kriminelle und bereichtert Kriminelle.
The drug war creates crimes and enriches criminals.
Arzneimittelfirmen vergülden Kontrollinstanz 9 von 10 Geisteskranke verlieren Sachen über Zwang
Pharmaceutical companies gilders official control panel borsen.dk Psychiatric patients loosing 9 out of 10 court cases against the authorities
Kriminelle Gene?
Criminal Genes?
Drei Kriminelle.
Three criminals.
Kriminelle wissen das.
Criminals understand this.
(E) kriminelle Tätigkeit
(E) 'Criminal activity' means
Durch andere Kriminelle.
Through other criminals.
Kriminelle weinen danach.
Criminals cry for it.
Steve ist sowohl Anwalt als auch Psychologe und hat viele schwer geisteskranke Patienten behandelt.
Steve, both a lawyer and a psychologist, has treated many patients with severe mental illness, and to this day he'll say I was as bad as any he had ever seen.
Der Kriminelle wurde festgenommen.
The criminal was arrested.
Kriminelle müssen bestraft werden.
Criminals should be punished.
Ich bin keine Kriminelle.
I'm not a criminal.
Sie ist keine Kriminelle.
She's not a criminal.
Kriminelle sind Unternehmer geworden.
You seemed to say that you would not.
Notenboom ganisierte kriminelle Machenschaften.
Notenboom has been done, you can take it from me that this Parliament will be very hard hearted.
Sie sind alle Kriminelle.
Criminals, all of you.
Es muß somit immer weniger kriminelle Energie eingesetzt werden, um kriminelle Handlungen vornehmen zu können.
It is important to remember that the effectiveness of a customs procedure depends in part on whether it is acceptable to the declarant.
Für deren Nachfolger allerdings bedeutete diese Entwicklung der Dinge eine unerwünschte Komplikation ihres politischen Tauwetters es waren also raffiniertere Mechanismen vonnöten, um die Bevölkerung einzuschüchtern und es gibt wenig Mittel, die abschreckender sind, als die Drohung mit der Zwangseinweisung in eine Institution für kriminelle Geisteskranke.
The successors to those dictators, however, found this turn of events to be an unwanted complication in their political thaws more sophisticated mechanisms to induce fear among their peoples were needed, and there are few deterrents to dissident activity more potent than the threat of removal to an institution for the criminally insane.
Tom hat eine kriminelle Vergangenheit.
Tom has a criminal record.
Tom hat eine kriminelle Vergangenheit.
Tom has a criminal history.
Tom hat eine kriminelle Vergangenheit.
Tom has a criminal past.
Wie werden Kriminelle das missbrauchen?
So how will criminals abuse this?
Angemessene Sanktionen für kriminelle Aktivitäten
Adequate Sanctions for Criminal Activities
Kriminelle Aktivitäten innerhalb der Zollverwaltung?
Are there common geographical patterns to transit frauds?
Obwohl sie an keiner Geisteskrankheit litt verhielt sie sich wie eine geisteskranke Person aufgrund dieser Umwelt.
Although, not suffering from any mental illness, because of that environment, she behaved like a mentally ill person.
Als Arzt wurde ich sagen, dass er sich in einer Anstalt fur Geisteskranke behandeln lassen sollte.
As a doctor, I believe he should be put into an insane asylum.
Viele Kriminelle in Amerika sind drogenabhängig.
Many criminals in America are addicted to drugs.
Der Kriminelle versuchte, Geld zu waschen.
The criminal attempted to launder money.
Wie kriminelle Banden unser leben bedrohen.
See also Notes References
Nur Kriminelle, die das Land regieren.
Has criminals running the country.
Das ist einfach eine kriminelle Belästigung.
That is simply criminal harassment.
Wir werden wie Kriminelle behandelt , so Orozco.
We get treated like criminals, Mr. Orozco said.
Tom wusste, dass Mary keine Kriminelle war.
Tom knew Mary wasn't a criminal.
Anführer ist der deutsche Kriminelle Hans Gruber.
Gruber is sent crashing through a window.
Der Drogenkrieg erzeugt Verbrechen und bereichtert Kriminelle.
The drug war creates crimes and enriches criminals.
Vorgehen gegen die Drogenhändler und kriminelle Organisationen
Dealing with drug traffickers and criminal organisations
Schließlich ist eine Fusion keine kriminelle Handlung.
After all, it is not a crime for companies to merge.
Ich erhebe Einspruch gegen die Bezeichnung Kriminelle .
I object to the characterization of the defendant as a criminal.
Das macht Terroristen Furcht erregender als gewöhnliche Kriminelle.
That makes them more frightening than ordinary criminals.
Kriminelle Organisationen sind nicht nur Geschöpfe der Unterwelt.
Criminal organizations are not purely creatures of the underworld.

 

Verwandte Suchanfragen : Kriminelle Intelligenz - Kriminelle Bande - Kriminelle Nachlässigkeit - Kriminelle Einnahmen - Kriminelle Gruppe - Kriminelle Vermögenswerte - Kriminelle Verachtung - Kriminelle Natur - Kriminelle Strafbarkeit - Kriminelle Gewalt - Kriminelle Daten - Verurteilt Kriminelle - Kriminelle Handlung - Organisierten Kriminelle