Übersetzung von "Geburtsurkunde" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Geburtsurkunde - Übersetzung : Geburtsurkunde - Übersetzung : Geburtsurkunde - Übersetzung : Geburtsurkunde - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Certificate Birth Birth Social License

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Darf ich Ihre Geburtsurkunde sehen?
May I see your birth certificate?
Geburtsurkunde, Führerschein, New York State...
... birthcertificate,driver'slicense, New York State...
Eine Geburtsurkunde gibt es allerdings nicht.
However no birth certificate exists to confirm this.
Geburtsurkunde, Name, dann ID und so weiter.
Birth certificate, name, then ID, and so on.
Sein Vater ist auf Toms Geburtsurkunde nicht eingetragen.
Tom's father is not listed on his birth certificate.
Oder werden die Leute jetzt Namen wie 1Sharina in die Geburtsurkunde eintragen lassen?
Or are we going to get people registering names like 1Sharina for birth certificates?
Auch in der Geburtsurkunde von Alexandre Gustave Eiffel ist Bönickhausen dit Eiffel eingetragen.
Protection of Gustave Eiffel's heritage A number of works of Gustave Eiffel are in danger today.
Zur Eintragung des Paares in der Geburtsurkunde des Kindes ist die Zustimmung der Leihmutter nicht erforderlich.
This could be due to a lack of therapy and emotional support through the surrogate process.
Pelé, KBE eigentlich Edson Arantes do Nascimento , in seiner Geburtsurkunde als Edison Arantes do Nascimento vermerkt ( 23.
Edson Arantes do Nascimento (), known as Pelé () (born on 23 October 1940), is a retired Brazilian professional footballer who is widely regarded to be the greatest player of all time.
Es ist nicht Ihr Alter oder Ihre Auch Ihre Geburtsurkunde, die For Die Probleme und Nachrichten, die
It's not your age or your number in the ID nor your birth certificate that form amp build you the problems amp messages that you faced are causes for this structure that form you
Im Laufe von drei Tagen nach der Geburt erwerben die Wunscheltern die russische Geburtsurkunde mit den beiden Namen darauf.
Within three days after the birth the commissioning parents obtain a Russian birth certificate with both their names on it.
Weblinks http www.lesgensducinema.com affiche_acteur.php?mots Bourvil nom_acteur BOURVIL ident 6650 debut 0 record André Robert Raimbourg laut Geburtsurkunde Einzelnachweise
One can also note his role of Thénardier in the film adaptation of Les Misérables (1958), and his last role as the policeman Mattei in Jean Pierre Melville's Le Cercle rouge (1970).
Vater, wenn du dir meine Geburtsurkunde ansiehst, wirst du sehen, dass ich volljährig bin und meine eigenen Entscheidungen treffe.
Father, if you'll consult my birth certificate... you'll find I'm of full age and perfectly capable of making my own decisions.
In meinem Safe ist nichts außer 518 00 40 19,407 gt 00 40 22,080 meiner Geburtsurkunde und meiner 201 Akte.
There's nothing in my safe but my birth certificate and my 201 file.
Das Auffinden seiner Geburtsurkunde belegt zweifelsfrei, dass Michel Théato als Sohn von Johann Théato und Marie Anne Wirz in Luxemburg geboren wurde.
For a long while, it was assumed that Théato was French, and only in the late 20th century it was discovered (by Alain Bouillé) that he was born in Luxembourg.
im Fall des Todes eines Elternteils muss das Kind einreichen Geburtsurkunde, Bescheinigung der Einschreibung in Schuleoder Universität (wenn älter als 18 Jahre),
university (when older than 18 years
Nach dem neuen Gesetz müssen Eltern kein Geschlecht mehr für solche Kinder erklären, sondern können unbestimmt oder nicht festgelegt auf der Geburtsurkunde angeben.
The new law doesn't require parents to declare any gender for such children, allowing parents to declare gender undetermined or unspecified on their birth certificates.
Sachbearbeiter gaben nun keine Akten mehr heraus oder stellten Ihnen eine Geburtsurkunde oder einen Grundbucheintrag aus, ohne zuerst ein Schmiergeld erhalten zu haben.
Clerks would not bring out files, or get you your birth certificate or land title, unless you greased their palms.
September) basiert auf dem Taufregister der St. John's Church in Keokuk, Iowa vom Oktober 1906, dem Wohnort von Hughes Großeltern eine Geburtsurkunde wurde jedoch nicht erstellt.
His October 1906 baptismal record from St. John's Episcopal Church however, has his birth date listed as September 24, without reference to the birthplace.
Ohne Identitätsnachweis kann man keine Schule besuchen, hat keinen Zugang zum Gesundheitssystem, darf nicht heiraten und bekommt auch keine offiziellen Papiere wie eine Geburtsurkunde oder einen Führerschein.
Without identity documents, people are barred from schools, denied health care, prevented from marrying, and refused official documents like birth certificates and driver s licenses.
Laut Chinas Ein Kind Politik dürfen diejenigen, die nach den 1980ern geboren wurden, gewöhnlich nur ein Kind haben und eine Geburtsurkunde muss erworben werden, um ein Kind zu haben.
According to China's Population and Family Planning Regulations , those born after the 1980s are usually only allowed to have one child, and a birth certificate must be obtained in order to have a child.
Einige Tea Party Anhänger mögen zwar rassistisch sein oder sich abseitigen Themen widmen wie etwa der Gültigkeit der Geburtsurkunde von Barack Obama , doch der weitaus größere Teil, diejenigen, die sich ursprünglich an der Basis für die Bewegung engagierten, konzentriert sich auf sachlich gehaltvolle Themen.
While some Tea Partiers may be racist or focused on eccentric themes such as the validity of Barack Obama s birth certificate far more of them, those who were part of the original grass roots effort, are focused on issues that have merit.
Mit ihrer raschen und nachdrücklichen Verurteilung der Teilnahme der fremdenfeindlichen und antieuropäischen Partei Jörg Haiders an der österreichischen Regierung ein seit dem Zweiten Weltkrieg einmaliger Vorgang hat die Europäische Union ihre politische Geburtsurkunde unterzeichnet und bestätigt, daß sie nicht nur eine Finanz und Wirtschaftsgemeinschaft, ein großer Markt, kurz das Europa der Händler sein will.
By staunchly and speedily denouncing the participation of Jörg Haider' s xenophobic and anti European party in the Austrian government, a situation without precedent since the second world war, the European Union has come into its political birthright and has confirmed that it is not merely an economic and financial Community, a large market, a Europe of shopkeepers .
Sechzig Jahre nach der Charta von Chivasso, der historischen Geburtsurkunde des Föderalismus, verfasst am 19. Dezember 1943 einer besonders schwierigen Zeit für Europa und unser Land von Vertretern der Valdostani, der Waldenser und der Bevölkerung der Provençe, um die regionalen Kulturen gegen den Zentralismus von Rom zu verteidigen, können wir nicht eine die Rechte der Völker und Regionen ignorierende Verfassung sanktionieren, wenn wir das Gedankengut jener Begründer achten wollen.
Sixty years on from the Declaration of Chivasso, the historic document marking the birth of federalism drawn up 19 December 1943 particularly difficult times for Europe and for our country by representatives from the Valle d'Aosta, the Waldensians and the people of Provençe to protect the regional cultures against centralism from Rome, we cannot endorse a Constitution that ignores the rights of peoples and regions if we want to respect the ideals of these fathers.

 

Verwandte Suchanfragen : Original-Geburtsurkunde - Vollständige Geburtsurkunde