Übersetzung von "Gattung Agave" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Agave | Agave |
to Agave L. | The Agave Pages. |
Agave parviflora (I) | New River agave |
Agave Rigida ist Pflanzenmaterial aus den Blättern der Sisalagave Agave rigida, Amaryllidaceae | Agave Rigida is a plant material derived from the leaves of the sisal, Agave rigida, Agavaceae |
Agave Americana Extract ist ein Extrakt aus den Blättern von Agave americana, Amaryllidaceae | Agave Americana Extract is an extract of the leaves of Agave americana, Agavaceae |
Agave Rigida Extract ist ein Extrakt aus den Blättern der Sisalagave Agave rigida, Amaryllidaceae | Agave Rigida Extract is an extract of the leaves of the sisal, Agave rigida, Agavaceae |
Agave victoriae reginae (II) 1 | Agave parviflora (I) Santa Cruz striped agave |
Sie ist nahe verwandt mit Agave vivipara. | The tequila agave is native to Jalisco, Mexico. |
Exportiert werden Diamanten, Holz, Baumwolle sowie die Sisal Agave. | The main exports are cotton, rubber, timber, coffee, and sisal. |
Basilia (Gattung), eine Gattung der Zweiflügler (Diptera) | Basilia may refer to Basilia (genus), a genus of bat fly. |
Gattung | Genre |
Diese Gattung ist die typische Gattung der Kammmuscheln (Pectinidae). | Evolution The family Pectinidae is the most diversified of the pectinoideans in present day oceans. |
Tequila ist der bekannteste Mezcal und wird in der Umgebung der Stadt Tequila im mexikanischen Bundesstaat Jalisco und in vier weiteren Staaten aus dem Herzen der blauen Agave ( Agave tequilana Weber, azul, Agavaceae ) gewonnen. | Tequila (Spanish ) is a regional specific name for a distilled beverage made from the blue agave plant, primarily in the area surrounding the city of Tequila, northwest of Guadalajara, and in the highlands ( Los Altos ) of the north western Mexican state of Jalisco. |
Die Gattung Carcharhinus ist die umfangreichste Gattung der Requiemhaie (Carcharhinidae). | Carcharhinus is the type genus of the family, Carcharhinidae, the requiem sharks. |
Gattung Stinkdachse ( Mydaus ) Gattung Streifenskunks ( Mephitis ) Gattung Fleckenskunks ( Spilogale ) Gattung Weißrüsselskunks ( Conepatus )Innerhalb der Skunks wurden die fossilen Arten der Gattung Promephitis den heute noch in zwei Arten lebenden (rezenten) Stinkdachsen ( Mydaus ) aus Südostasien gegenübergestellt. | There are twelve species of mephitids, in four genera Conepatus (hog nosed skunks, four species) Mephitis (the hooded and striped skunks, two species) Mydaus (stink badgers, two species) and Spilogale (spotted skunks, four species). |
der Gattung Urophycis | Meat and edible meat offal, salted, in brine, dried or smoked edible flours and meals of meat or meat offal |
der Gattung Sepiola | Sardines of the genusSardinops sardinella (Sardinella spp.) |
der Gattung Agaricus | Fiore Sardo, Pecorino |
der Gattung Ephedra | Other mixtures |
der Gattung Ephedra | Clover (Trifolium spp.) seeds |
GATTUNG UND ART | GENUS AND SPECIES |
Es gibt sogar einen Vogel des zweihundertjährigen Jubiläums, den Berg Trogon und eine Pflanze, die Eulen Agave. | A bicentennial video game. Even a bicentennial bird, the mountain trogan, and plant, the owl agave. |
) (Gattung Annamocarya A. Chev. | hickory and pecan Annamocarya A.Chev. |
Die Gattung Lophophora COULTER . | The C.F.R. |
Arten der Gattung Bos | species of the genus Bos |
Die Gattung der Oenothera. | Of course, the genus Oenothera. |
Pilze der Gattung Agaricus | Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared |
Pfeffer der Gattung Piper | Peel of citrus fruit or melons (including watermelons), fresh, frozen, dried or provisionally preserved in brine, in sulphur water or in other preservative solutions |
Pilze der Gattung Agaricus | Onions and shallots |
Garnelen der Gattung Crangon | Shrimps and prawns |
Garnelen der Gattung Crangon | Rock lobster and other sea crawfish (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.) |
Pilze der Gattung Agaricus | Not exceeding 47 |
Pilze der Gattung Agaricus | Exceeding 47 but not exceeding 52 |
Fische der Gattung Rhombosolea | Other live fish |
Garnelen der Gattung Penaeus | Of the species Dentex dentex or Pagellus spp. |
Früchte der Gattung Pimenta | Fitted with chain scoops of base metal |
Früchte der Gattung Capsicum | Elimination or reduction of customs duties |
Pilze der Gattung Agaricus | Octopus (Octopus spp.) |
Früchte der Gattung Pimenta | Of base metal, including narrow strips mounted with chain scoops of base metal |
Früchte der Gattung Capsicum | The following staging categories shall apply to the elimination of customs duties by SACU pursuant to Article 25(1) |
Pilze der Gattung Agaricus | Snails (excluding sea snails) |
Pilze der Gattung Agaricus) | Caraway seeds |
Pilze der Gattung Agaricus | (excluding nuclear based electricity generation) |
Pilze der Gattung Agaricus | Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption |
Pilze der Gattung Agaricus | Courgettes |
Verwandte Suchanfragen : Agave Familie - Amerikanische Agave - Gattung Polyangium - Gattung Micrococcus - Gattung Staphylococcus - Gattung Lactobacillus - Gattung Diplococcus - Gattung Streptococcus - Gattung Spirochaeta - Gattung Treponema - Gattung Borrelia - Gattung Leptospira