Übersetzung von "Forscherin" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Verzeihung, sind Sie Forscherin? | Pardon me, are you an explorer? |
Die Forscherin Atiaf Alwazir betont | As researcher Atiaf Alwazir pointed out |
14.10.1955 Verwaltungsrätin, Forscherin Vereinigtes Königreich Lab. MdEP 24.071984 PSE | 14.10.1955 Administrator, researcher United Kingdom Lab. MEP 24.07.1984 PSE |
Filme Wolfgang Voelker Prinzessin Therese von Bayern Forscherin, Sammlerin, Weltreisende. | Films Wolfgang Voelker Prinzessin Therese von Bayern Forscherin, Sammlerin, Weltreisende . |
Eine Forscherin schwamm oft mit Delfinen und arbeitete mit ihnen. | A woman researcher, she swam with dolphins a lot, worked with them. |
Ein komplettes Schelfeis sei dort zerfallen, schreibt AWI Forscherin Daniela Jansen. | An entire ice shelf crumbled there, writes AWI researcher Daniela Jansen. |
Da ich als Forscherin an diesem Gebiet so viel Freude habe, | As a researcher having so much fun in this field, |
Dies dann aber durch die gleiche Forscherin in den Medien als HIV behauptet wird. | While the very same scientis in the media claimed that it is HlV. |
5. Juli 1951, Bussum Forscherin, Journalistin, Filmproduzentin Niederlande PvdA MdEP seit 25. Juli 1989 | 5 July 1951, Bussum Researcher, journalist and film director Netherlands PvdA MEP since 25 July 1989 S |
Und ich sagte Ich habe gerade 500 Leuten erzählt, dass ich eine Forscherin wurde, um Verletzlichkeit zu vermeiden. | And I said, I just told 500 people that I became a researcher to avoid vulnerability. |
Und ich sagte Ich habe gerade 500 Leuten erzählt, dass ich eine Forscherin wurde, um Verletzlichkeit zu vermeiden. | And I said, I just told 500 people that I became a researcher to avoid vulnerability. |
Irene M. Pepperberg Alex und ich Die einzigartige Freundschaft zwischen einer Harvard Forscherin und dem schlausten Vogel der Welt . | Animal Cognition in Nature The Convergence of Psychology and Biology in Laboratory and Field by Russell P. Balda, Irene M. Pepperberg, A. C. Kamil. |
Als ich eine junge Forscherin war, Doktorandin, hatte ich in meinem ersten Jahr einen Professor, der zu uns sagte | When I was a young researcher, doctoral student, my first year, I had a research professor who said to us, |
Obwohl die Forscherin noch mal erklärt, dass kein Fuchs im Kasten steht, glauben fast alle Kinder, dass er da war. | So there is not only the fact that I'm in the mountaintop, there is the knowledge and the feeling, that I'm reaching out to the universe with this methods and tools of science. |
Ein wichtiger Grundsatz der quantitativen Sozialforschung ist, dass Forschung prinzipiell unabhängig von der Subjektivität der Forscherin des Forschers ablaufen soll (Prinzip der Intersubjektivität). | Beneficence The principle of beneficence holds that (a) the subjects of research should be protected from harm, and, (b) the research should bring tangible benefits to society. |
Eine Studie der amerikanischen Forscherin Charlotte McDonald unterstützt die These, dass die Schere zwischen der Elite und dem Großteil der Bevölkerung weiter auseinander geht. | A study by American researcher Charlotte McDonald supports the notion that separation between the elite and the majority of the people continues to grow. |
Forscherin. Φ Vorstandsmitglied der Parliamentary Human Rights Foundation (Washington). Präsidentin der Parliamentary Human Rights Foundation Europe (Amsterdam). Vorstandsmitglied des European Centre for Development Policy Management (Maastricht). | Researcher. |
Auβerdem hat auch die Art von Arbeit einen groβen Einfluss auf die Mutterschaft, wenn auch weniger als der Kalender hinsichtlich der Empfängnisbereitschaft , erklärt die CSIC Forscherin Margarita Delgado. | Additionally, the type of job held has a great influence over maternity, but less over the mating schedule, explains CSIC researcher, Margarita Delgado. |
Wer Tabak vermarktet und nur einen kleinen Bereich übrig hat, um seine Produkte zu bewerben, kommt um das Internet nicht herum , sagt Becky Freeman, Forscherin im Gesundheitswesen an der Universität Sydney. | If you are a tobacco marketer and you've only got this small window left to promote your products, online is the compelling place for you to be in, said Becky Freeman, a public health researcher at Sydney University. |
Als ich eine junge Forscherin war, Doktorandin, hatte ich in meinem ersten Jahr einen Professor, der zu uns sagte Die Sache ist die, wenn es nicht messbar ist, dann existiert es nicht. | When I was a young researcher, doctoral student, my first year I had a research professor who said to us, Here's the thing, if you cannot measure it, it does not exist. |
Nachdem die Produktion im verarbeitenden Gewerbe in die Schwellenländer verlagert wurde, setzten die entwickelten Länder auf die Wissenswirtschaft, um ein nachhaltiges Wachstum zu erreichen , erläutert Cinzia Alcidi, Forscherin am Zentrum für europäische Politikstudien. | With manufacturing transferring to emerging economies, developed countries are dependent on the knowledge based economy to generate sustainable growth, explained Cinzia Alcidi, a researcher at the Centre for European Policy Studies. |
Moushumi Basu ist eine unabhängige Forscherin, freie Journalistin und Dokumentarfilmemacherin aus Kalkutta, Indien. Sie hat bereits an verschiedenen Problemen in Zusammenhang mit Umwelt, Gesundheit und Ureinwohnern (Wald und Landrechte, Kultur und Kulturerbe, usw.) gearbeitet. | Moushumi Basu is an independent researcher, freelance journalist and documentary filmmaker based in Kolkata, India.She has been working on various issues related to environment, health and indigenous communities (forest and land rights, culture and heritage, etc.). |
Wenn ich hier als Forscherin spreche und nicht als Politikerin, die zur Geschichte der Frauen gearbeitet hat, so ist eines gewiss es gibt keine Religion, die nicht eine Hierarchie zwischen den Geschlechtern errichtet hat. | Speaking, not as a politician, but as a researcher who has studied the history of women, I know one thing there is not a single religion that has not created a hierarchy between the sexes. |
Na ja, ich habe einen Ihrer Vorträge gehört und denke, ich sollte Sie als Forscherin bezeichnen, aber ich fürchte, wenn ich Sie so nenne, dann wird niemand kommen. Sie werden denken, dass Sie langweilig und belanglos sind. (Gelächter) | And she said, Well, I saw you speak, and I'm going to call you a researcher, I think, but I'm afraid if I call you a researcher, no one will come, because they'll think you're boring and irrelevant. |
Sie sagte Na ja, ich habe einen Ihrer Vorträge gehört und denke, ich sollte Sie als Forscherin bezeichnen, aber ich fürchte, wenn ich Sie so nenne, dann wird niemand kommen. Sie werden denken, dass Sie langweilig und belanglos sind. | And she said, Well, I saw you speak, and I'm going to call you a researcher, I think, but I'm afraid if I call you a researcher, no one will come, because they'll think you're boring and irrelevant. |
Die oben gezeigte Feier wurde auf der anderen Seite der Weltkugel abgehalten, und zwar in Neuseeland, wo Rita Bento Allpress, eine PhD Forscherin und eine von über 100.000 Portugiesen, die jährlich auswandern, am Sonntag Morgen die Proteste auf Twitter verfolgte. | The above celebration comes from the other side of the world, New Zealand, where Rita Bento Allpress, a PhD researcher and one of the more than one hundred thousand Portuguese people who leave the country every year, followed the protests from early Sunday morning via Twitter. |
Wir hoffen, dass wir durch das Vergleichen unserer Ergebnisse mit anderen Sternenhaufen, mehr über die Beziehung zwischen der Masse eines Sterns, seinem Alter und sogar der Geschichte seines Sonnensystems erfahren, sagte Luisa Rebull, eine Forscherin am Caltech's Infrared Processing and Analysis Center in Pasadena, in einer Pressemitteilung. | We hope that by comparing our results to other star clusters, we will learn more about the relationship between a star's mass, its age, and even the history of its solar system, Luisa Rebull, a research scientist at Caltech's Infrared Processing and Analysis Center in Pasadena, said in a news release. |
Christina Sommers, Forscherin am American Enterprise Institute und Autorin von Who Stole Feminism? sagte gegenüber She The People, dass junge Männer in den Vereinigten Staaten, insbesondere junge farbige Männer, weit verletzlicher sind als ihre Schwestern, aber Steinems Bemerkungen zu Ferguson stehen im Gegensatz zu ihrer früheren Kritik. | American Enterprise Institute scholar Christina Sommers, author of Who Stole Feminism?, told She The People that young men in the United States, especially young men of color, are far more vulnerable than their sisters, but Steinem's remarks on Ferguson counter the criticism she has launched in the past. |
Binnen mehr als sechs Monaten, von Juli 2009 bis Mai 2010, hielt das Schicksal von Clotilde Reiss, einer jungen französischen Forscherin, die im Iran wegen Spionage festgehalten wurde, die französische Öffentlichkeit in Atem, versetzte die Diplomatie in Alarmbereitschaft und akzentuierte die Verschlechterung der Beziehungen zwischen Paris und Teheran. | During over ten months, from July 2009 to May 2010, the fate of Clotilde Reiss, the young French reseerch worker arrested in Iran for espionage, msde France hold its breath, alerted diplomacy and underlined the deterioration of relatiions between Paris and Teheran. |
Wenn man einkommensschwache Kinder betrachtet, deren Eltern nicht die Erfahrung und Fertigkeiten haben, ihnen bei der Wegsuche durch das System zu helfen, dann wird eine einzelne Maßnahme zu irgendeinem Zeitpunkt das Problem auch nicht lösen, sagte Patricia Gándara, Forscherin an der University of California in Davis, die hispanoamerikanische Studenten untersuchte. | When you're looking at low income kids whose parents don't have the experience and the skills to help them navigate through the system, any single intervention at any one point in time is not going to solve it, said Patricia Gándara, a researcher at the University of California, Davis, who has studied Latino students. |
Als nächstes gibt Wahda ein Gespräch mit einer amerikanischen Forscherin wieder, das sie vor einiger Zeit über die Muslimbrüder und den Verantwortlichen für das Politische Büro der Bewegung, Essam El Eryan, geführt hat ich verwende hier den Begriff Bewegung anstelle von Partei, da die Muslimbrüder von der ägyptischen Regierung nicht als offizielle Partei anerkannt werden. | She then tried to use a conversation she had with an American researcher a while ago about the Muslim Brotherhood, and Essam El Eryan the one in charge of the Political Bureau of the Group I am using the term Group instead of Party here as they are not considered as an official party by the Egyptian Government. |