Übersetzung von "Flüsse" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Rivers Streams Rivers Lakes Oceans

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

FLÜSSE
RIVERS
Flüsse gestalten.
For instance, I could open one of my tools here and then carve out rivers.
Flüsse Mehrere größere Flüsse fließen durch die Provinz Der Jangtsekiang (chin.
The province has an area of , 4.1 of the nation's total.
Natürliche Flüsse Fennoskandiens
Fennoscandian natural rivers
Flüsse unter strenger Überwachung
Rivers under close surveillance
Unter ihnen strömen Flüsse.
Rivers will flow beneath them.
Unter ihnen strömen Flüsse.
Rivers flow beneath them.
Unter ihnen strömen Flüsse.
At their feet shall flow rivers.
Wir haben 647 Flüsse.
There are 647 rivers.
Seen und Flüsse überall.
Lakes and streams everywhere.
(b) Flüsse im Ostseeraum bezeichnet die mit der Ostsee verbundenen Flüsse im Hoheitsgebiet von Mitgliedstaaten
(b) Baltic rivers means the rivers connected to the Baltic Sea on the territory of Member States
(Ist etwa) das Gleichnis der Dschanna, die den Muttaqi versprochen wurde darin sind Flüsse mit nicht verderblichem Wasser, Flüsse mit Milch, deren Geschmack sich nie ändert, Flüsse mit den Trinkenden wohlschmeckendemWein, und Flüsse mit filtriertem Honig.
The example of the Paradise which the cautious have been promised in it, there are rivers of unstaling water, and rivers of milk that never change in flavor, and rivers of wine, delectable to the drinkers, and rivers of pure, filtered honey.
(Ist etwa) das Gleichnis der Dschanna, die den Muttaqi versprochen wurde darin sind Flüsse mit nicht verderblichem Wasser, Flüsse mit Milch, deren Geschmack sich nie ändert, Flüsse mit den Trinkenden wohlschmeckendemWein, und Flüsse mit filtriertem Honig.
The garden, which is promised to the pious, is like one in which there are streams of unpolluted water, streams of milk of unchangeable taste, streams of delicious wine, and streams of crystal clear honey. Therein they will have all kinds of fruits and forgiveness from their Lord.
(Ist etwa) das Gleichnis der Dschanna, die den Muttaqi versprochen wurde darin sind Flüsse mit nicht verderblichem Wasser, Flüsse mit Milch, deren Geschmack sich nie ändert, Flüsse mit den Trinkenden wohlschmeckendemWein, und Flüsse mit filtriertem Honig.
The semblance of Paradise promised the pious and devout (is that of a garden) with streams of water that will not go rank, and rivers of milk whose taste will not undergo a change, and rivers of wine delectable to drinkers, and streams of purified honey, and fruits of every kind in them, and forgiveness of their Lord.
(Ist etwa) das Gleichnis der Dschanna, die den Muttaqi versprochen wurde darin sind Flüsse mit nicht verderblichem Wasser, Flüsse mit Milch, deren Geschmack sich nie ändert, Flüsse mit den Trinkenden wohlschmeckendemWein, und Flüsse mit filtriertem Honig.
A likeness of the Garden which hath been promised to the God fearing therein are rivers of water incorruptible, and rivers of milk whereof the flavour changeth not, and rivers of wine a joy Unto the drinkers and rivers of honey clarified. theirs therein shall be every kind of fruit, and forgiveness from their Lord.
(Ist etwa) das Gleichnis der Dschanna, die den Muttaqi versprochen wurde darin sind Flüsse mit nicht verderblichem Wasser, Flüsse mit Milch, deren Geschmack sich nie ändert, Flüsse mit den Trinkenden wohlschmeckendemWein, und Flüsse mit filtriertem Honig.
The likeness of the Garden promised to the righteous in it are rivers of pure water, and rivers of milk forever fresh, and rivers of wine delightful to the drinkers, and rivers of strained honey.
(Ist etwa) das Gleichnis der Dschanna, die den Muttaqi versprochen wurde darin sind Flüsse mit nicht verderblichem Wasser, Flüsse mit Milch, deren Geschmack sich nie ändert, Flüsse mit den Trinkenden wohlschmeckendemWein, und Flüsse mit filtriertem Honig.
Here is the parable of Paradise which the God fearing have been promised in it shall be rivers of incorruptible water, rivers of milk unchanging in taste, and rivers of wine, a delight to those that drink and rivers of pure honey.
(Ist etwa) das Gleichnis der Dschanna, die den Muttaqi versprochen wurde darin sind Flüsse mit nicht verderblichem Wasser, Flüsse mit Milch, deren Geschmack sich nie ändert, Flüsse mit den Trinkenden wohlschmeckendemWein, und Flüsse mit filtriertem Honig.
A similitude of the Garden which those who keep their duty (to Allah) are promised Therein are rivers of water unpolluted, and rivers of milk whereof the flavour changeth not, and rivers of wine delicious to the drinkers, and rivers of clear run honey therein for them is every kind of fruit, with pardon from their Lord.
Südindien kämpft um die Flüsse.
South India fights for the rivers that flow.
Nenne die Flüsse in Arkansas.
Name the rivers in Arkansas .
Viele Flüsse fließen ins Meer.
Many rivers flow into the sea.
2006 2008 Befreit unsere Flüsse!
External links References
Diese Flüsse nehmen rapide zu.
These flows are increasing very rapidly.
Die Flüsse sind größtenteils nicht schiffbar.
The country makes no significant use of natural gas.
Flüsse und Seen, hydrologische Systeme, Südamerika.
Rivers and lakes, the hydrological systems, South America.
Heutzutage führen viele Flüsse weniger Wasser.
Today, many large rivers have reduced flows.
Der Wald, die Flüsse, die Schlösser.
The forest, the rivers, the castles.
(7) Namenskonvention für Flüsse und Prozesse.
(7) Naming convention of flows and processes.
Flüsse verbringen, aus denen sie stammen.
Mr Burke. I understand that the Commission officials are now studying the matter in the light of the impending regulation.
Kann man Flüsse fangen, Wind töten?
Can you catch a river, kill the wind?
Permanente mediterrane Flüsse mit Glaucium flavum
Constantly flowing Mediterranean rivers with Glauciumflavum
Wiederbelebung der Flüsse New Yorks mit Austern!
Reviving New York's rivers with oysters!
Alle großen Flüsse des Landes sind verseucht.
All of the country s major rivers are contaminated.
Es gibt zahlreiche Flüsse auf der Insel.
The island abounds with rivers.
Es gibt viele Flüsse auf dieser Insel.
There are many rivers on that island.
In den Bergen entspringen zahlreiche kleine Flüsse.
Several small rivers with beautiful waterfalls flow into the sea from these mountains.
Bedeutende Flüsse sind Dawei, Tanintharyi und Lenya.
All Tanintharyi's 7 universities and colleges are located in Dawei and Myeik.
Die Flüsse sind kurz und wenig bedeutend.
He also went to school and taught in Midhurst.
35 kleine Flüsse münden in die Bucht.
References Further reading
Durch Untergrund Quellen und einfrierende unterirdische Flüsse.
Through underground springs and freezing subterranean rivers.
Es gibt nur sehr wenige befahrbare Flüsse.
There are very few navigable rivers.
Alpine Flüsse mit Ufergehölzen von Salix elaeagnos
Alpine rivers and their ligneous vegetation with Salixelaeagnos
Die Flüsse Laborec und Bodrog durchfließen das Gebiet.
The rivers Laborec and Bodrog flowed through the county.
Auch machte ER euch die Flüsse gratis fügbar.
He has subjected to you rivers,
Die verbleibenden 6,4 sind Gewässer (Seen und Flüsse).
The Duomin () are a caste of outcasts in this province.