Übersetzung von "Expertenteams" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Expertenteams - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Leiter und Mitglieder des Expertenteams | Head of the expert team and members of the expert team |
Der Leiter des Expertenteams konsultiert das Politische und Sicherheitspolitische Komitee (PSK) zur Größe und Zusammensetzung des Expertenteams. | The Head of the expert team shall consult with the Political and Security Committee, hereafter referred to as PSC , on matters of size and composition of the expert team. |
Die Finanzierungsregelung trägt den operativen Erfordernissen des Expertenteams einschließlich derjenigen im Zusammenhang mit den Sicherheitsanforderungen des Expertenteams Rechnung. | The financial arrangements shall respect the operational requirements of the expert team, including those related to its security. |
Herr Pieter Feith wird zum Leiter des Expertenteams ernannt. | Mr Pieter Feith is appointed Head of the expert team. |
Das PSK erhält regelmäßig Berichte des Leiters des Expertenteams. | The PSC shall receive reports by the Head of the expert team at regular intervals. |
Alle Mitglieder des Expertenteams unterstehen weiterhin dem abordnenden Mitgliedstaat oder dem jeweiligen Organ der EU sie erfüllen ihre Pflichten und handeln im Interesse des Expertenteams. | All members of the expert team shall remain under the authority of the seconding Member State or institution and shall carry out their duties and act in the interest of the expert team. |
Die Kommission unterzeichnet einen Vertrag mit dem Leiter des Expertenteams. | The Commission shall sign a contract with the Head of the expert team. |
(a) Entsendung von Expertenteams mit der benötigten Ausrüstung nach Artikel 17 | (a) dispatching expert teams together with the necessary equipment, in accordance with Article 17 |
Der Leiter des Expertenteams leitet das Expertenteam und sorgt für dessen Verwaltung. | The Head of the expert team shall lead the expert team and assume its management. |
Der Leiter des Expertenteams ist der Kommission gegenüber für alle Ausgaben rechenschaftspflichtig. | The Head of the expert team shall be accountable to the Commission for all expenditure. |
Anzahl der geschaffenen Expertenteams für Asylfragen und deren Entsendungen in besonders belastete Mitgliedstaaten. | Number of asylum expert teams set up and sent to Member States under particular pressure. |
Er wählt unter Aufsicht des Generalsekretärs Hohen Vertreters die Mitglieder des Expertenteams aus. | He shall select the members of the expert team under the authority of the SG HR. |
(a) Die Mitgliedstaaten benennen eigenverantwortlich Experten, die im Rahmen von Expertenteams entsandt werden können. | (a) Member States shall nominate experts, under their responsibility, who can be deployed as part of expert teams. |
Der Leiter des Expertenteams handelt unter Aufsicht des Generalsekretärs Hohen Vertreters und erstattet ihm Bericht. | The Head of the expert team shall act under the authority of the SG HR and shall report to him. |
Akute Krankheitsverläufe und kostspielige Krankenhausaufenthalte können mit Unterstützung von Expertenteams für die Patienten Selbstversorgung vermieden werden. | Acute episodes and expensive hospitalization can be avoided by providing expert team support for patient self care. |
(c) Modalitäten für die Expertenteams nach Artikel 17, einschließlich der Bedingungen für die Auswahl von Experten | (c) modalities for the expert teams, as provided for in Article 17, including conditions for the selection of experts |
(u) Schaffung und Aufrechterhaltung der Fähigkeit zur schnellstmöglichen Mobilisierung und Entsendung von Expertenteams, die den Auftrag haben, | (d) establish and maintain a capability to mobilise and dispatch, as quickly as possible, teams of experts responsible for |
Der Leiter und die Mitglieder des Expertenteams werden von den Mitgliedstaaten oder den Organen der EU abgeordnet. | The Head of the expert team and its members shall be seconded by Member States or EU institutions. |
Der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag zur Deckung der Kosten des Expertenteams beläuft sich auf 1058000 EUR. | The financial reference amount intended to cover the expenditure related to the expert team shall be EUR 1058000. |
zur Einrichtung eines Expertenteams im Hinblick auf eine mögliche integrierte Polizei, Rechtsstaatlichkeits und Zivilverwaltungsmission der Europäischen Union in Irak | on establishing an expert team with a view to a possible European Union integrated police, rule of law and civilian administration mission for Iraq |
3.4.6 Der EWSA unterstützt die Vorschläge des UNHCR zur Einsetzung von Asyl Expertenteams, die an allen in der EU durchgeführten Grenzschutzmaßnahmen mitwirken. | 3.4.6 The EESC supports the proposals made by UNCHR to set up teams of asylum experts to help in all border control operations in the EU. |
5.4 Der EWSA unterstützt die Vorschläge des UNHCR zur Einsetzung von Asyl Expertenteams, die an allen in der EU durchgeführten Grenzschutzmaßnahmen mitwirken. | 5.4 The EESC supports the proposals made by UNCHR to set up teams of asylum experts to help in all border control operations in the EU. |
Durchgeführt wurde diese Bewertung von Expertenteams , die sich aus Vertretern der EZB , dem Architekten , den Planern , dem externen Projektmanager und dem Bauleitungsbüro zusammensetzten . | The evaluation was conducted by expert teams consisting of ECB representatives , the architect , the planners , the external project manager and the construction manager . |
Der Leiter des Expertenteams erörtert mit dem PSK Sicherheitsfragen, die den Einsatz des Teams betreffen, im Rahmen der Weisungen des Generalsekretärs Hohen Vertreters. | The Head of the expert team shall consult with the PSC on security issues affecting the deployment of the team as directed by the SG HR. |
Aufgabe dieses Expertenteams ist es, einen schriftlichen Bericht über die Stellung der Grundrechte im EU Recht und in den Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten zu erstellen72. | The tasks of this team will be the production of a written report summarising the situation of fundamental rights in the context of both European Union law and national legal orders72. |
Sowohl während des Einsatzes als auch nach Erfüllung ihres Auftrags wahren die Mitglieder des Expertenteams größte Verschwiegenheit über alle das Team betreffenden Fakten und Informationen. | Both during and after the execution of their mandate, the members of the expert team shall exercise the greatest discretion with regard to all facts and information relating to the team. |
Der Leiter des Expertenteams erstattet der Kommission hinsichtlich der Haushaltsaspekte der im Rahmen seines Vertrags getroffenen Maßnahmen in vollem Umfang Bericht und wird von ihr überwacht. | He shall report fully to, and be supervised by, the Commission on the budgetary aspects of the activities undertaken in the framework of his contract. |
3.5 Um das Wachstum des Markts für nachgelagerte europäische GNSS Produkte und Anwendungen zu fördern, benötigt die GSA eine aggressive Marketingstrategie unter der Leitung eines erstklassigen Expertenteams. | 3.5 To grow the downstream market for European GNSS products and applications, the GSA needs an aggressive market development strategy, led by a highly skilled team. |
3.7 Um das Wachstum des Markts für nachgelagerte europäische GNSS Produkte und Anwen dungen zu fördern, benötigt die GSA eine aggressive Marketingstrategie unter der Leitung eines erstklassigen Expertenteams. | 3.7 To grow the downstream market for European GNSS products and applications, the GSA needs an aggressive market development strategy, led by a highly skilled team. |
Auf Ersuchen eines Mitgliedstaats, eines Drittlandes, der Vereinten Nationen oder ihrer Einrichtungen kann die Kommission die Beratung über Präventions und Vorbereitungsmaßnahmen durch Entsendung eines Expertenteams vor Ort unterstützen. | Upon request of a Member State, third country, the United Nations or its agencies, the Commission may support the provision of advice on prevention and preparedness measures through the deployment of an expert team on site. |
Notifikation, Anerkennung, Suspendierung und Streichung der Stellen und Benennung eines oder mehrerer gemeinsamen r Expertenteams gemäß den Artikeln 10 und 11 und Artikel 14 Buchstabe c des Protokolls | carry into effect the notifications, acknowledgements, suspensions and withdrawals of bodies, and appointments of a joint team or teams of experts, in accordance with Articles 10, 11 and 14(c) of the Protocol |
Der Leiter des Expertenteams trägt im Benehmen mit dem Vertreter des Sicherheitsbüros des Rates in der Mission die Verantwortung dafür, dass die für das Expertenteam geltenden Mindestsicherheitsnormen eingehalten werden. | The Head of the expert team shall, in consultation with the Council Security Office representative of the mission, be responsible for ensuring compliance with the minimum security standards applicable to the expert team. |
Die Aufstellung von Expertenteams, einer Taskforce, die im Falle von Epidemien mit natürlichen Ursachen und nicht in Fällen absichtlichen Handelns tätig wird. Es wurde bereits ein Team für biologischen Terrorismus aufgestellt. | the creation of a team of experts, a task force which could take action in the event of epidemics with natural causes rather than as the result of deliberate action, as has already been set up for biological terrorism and, finally |
(v) Schaffung und Aufrechterhaltung der Fähigkeit zur Leistung von logistischer Unterstützung und von Hilfe für Expertenteams, Module und sonstige Abwehrkapazitäten, die im Rahmen des Verfahrens zum Einsatz kommen, sowie für andere Akteure vor Ort | (e) establish and maintain a capability to provide logistical support and assistance for expert teams, modules and other response capacities deployed under the Mechanism, as well as other actors on the ground |
(i) Gewährleistung der Verfügbarkeit der erforderlichen logistischen Kapazitäten für technische Hilfe und Unterstützung für die Europäische Notfallabwehrkapazität, sonstige Expertenteams, Module und Abwehrkapazitäten, die im Rahmen des Verfahrens bereitgestellt werden, sowie für sonstige Akteure vor Ort | (i) ensuring the availability of necessary logistical capacities to provide technical assistance and support to the European Emergency Response Capacity, expert teams, other modules and response capacities dispatched under the Mechanism, as well as other actors on the ground |
Juni kamen Expertenteams der Europäischen Kommission , der Europäischen Zentralbank ( EZB ) und des Internationalen Währungsfonds ( IWF ) in Athen zusammen , um die jüngsten Entwicklungen und die Umsetzung von Maßnahmen zu prüfen , die im Rahmen des Wirtschaftsprogramms für Griechenland ergriffen wurden . | Staff teams from the European Commission ( EC ) , the European Central Bank ( ECB ) , and the International Monetary Fund ( IMF ) visited Athens during June 14 17 to follow up on recent developments and implementation of policies under the economic programme for Greece . |
Nächste Schritte Die drei Expertenteams werden gegen Ende Juli nach Athen zurückkehren , um im Rahmen des Programms eine umfassende Prüfung durchzuführen hierzu gehört auch eine Bewertung der Fortschritte in Relation zu den quantitativen Zielen und Benchmarks ( Stand Ende Juni ) . | Next steps The three teams will return to Athens toward the end of July to conduct a comprehensive review under the programme , including an assessment of progress relative to quantitative targets and benchmarks for end June . |
Nächste Schritte Die drei Expertenteams werden gegen Ende Juli nach Athen zurückkehren, um im Rahmen des Programms eine umfassende Prüfung durchzuführen hierzu gehört auch eine Bewertung der Fortschritte in Relation zu den quantitativen Zielen und Benchmarks (Stand Ende Juni). | Next steps The three teams will return to Athens toward the end of July to conduct a comprehensive review under the programme, including an assessment of progress relative to quantitative targets and benchmarks for end June. |
Absatz 1 gilt auch, wenn die Kommission eine gemeinsame Lage und Bedarfsbewertung und oder die Erleichterung der Vor Ort Koordinierung der Hilfe durch die Entsendung eines Expertenteams vor Ort nach Artikel 16 Absatz 2 Buchstabe a zweiter Gedankenstrich unterstützt. | Paragraph 1 shall also apply when the Commission supports a common assessment of the situation and the needs and or facilitating the coordination on site of the assistance through the dispatch of an expert team on site as referred to in the second indent of point (a) of Article 16(2). |
3.11 Da die Ablehnungsrate bei den Projektvorschlägen im Rahmen von Horizont 2020 bei 7 1 und damit über der Rate von 5 1 während des 7. RP, liegt, wäre es angebracht, die Zusammensetzung der unabhängigen Expertenteams für die Begutachtung, denen Projektvorschläge vorgelegt werden, ausgeglichener zu gestalten. | 3.11 Given that the rate of rejection of project proposals appears to be running at 7 to 1 in H2020 a higher rate than under FP7 where it was 5 to 1 it would seem advisable to rebalance the pool of independent expert evaluators to whom project applications are submitted. |
4.6 Da die Ablehnungsrate bei den Projektvorschlägen im Rahmen von Horizont 2020 bei 7 1 und damit über der Rate von 5 1 während des 7. RP, liegt, wäre es angebracht, die Zusammensetzung der unabhängigen Expertenteams für die Begutachtung, denen Projektvorschläge vorgelegt werden, ausgeglichener zu gestalten. | 4.6 Given that the rate of rejection of project proposals appears to be running at 7 to 1 in H2020 a higher rate than under FP7 where it was 5 to 1 it would seem advisable to rebalance the pool of independent expert evaluators to whom project applications are submitted. |
3.7 Schließlich wird in Artikel 13 die Zuständigkeit der Kommission für die Durchführung aller Maßnahmen festgelegt, die in dieser Entscheidung vorgesehen sind, insbesondere die Verfü gung über die Ressourcen für die Hilfseinsätze, für das CECIS System, für die Expertenteams und deren Ausbildung und für alle anderen Formen zusätzlicher Unterstützung. | 3.7 Lastly, Article 13 establishes the Commission's power to implement all the measures provided for in the Decision, particularly the availability of resources for intervention, the CECIS, the teams of experts and their training, and any other form of additional support. |
3.7 Schließlich wird in Artikel 13 die Zuständigkeit der Kommission für die Durchführung aller Maßnahmen festgelegt, die in dieser Entscheidung vorgesehen sind, insbesondere die Verfügung über die Ressourcen für die Hilfseinsätze, für das CECIS System, für die Expertenteams und deren Ausbildung und für alle anderen Formen zusätzlicher Unterstützung. | 3.7 Lastly, Article 13 establishes the Commission's power to implement all the measures provided for in the Decision, particularly the availability of resources for intervention, the CECIS, the teams of experts and their training, and any other form of additional support. |
Nächste Schritte Die zwischen den griechischen Behörden und den Expertenteams getroffene Vereinbarung wird den Weg für den Abschluss der ersten Prüfung im Rahmen der Kreditrahmenvereinbarung ( Euroraum ) und der Bereitschaftskreditvereinbarung ( IWF ) ebnen der Abschluss der Prüfung steht unter dem Vorbehalt der Genehmigung seitens der Kommission , der Eurogruppe sowie des Managements und des Exekutivdirektoriums des IWF . | Next steps The staff level agreement reached with the Greek authorities will pave the way for the conclusion of the first review under the loan facility agreement ( euro area ) and Stand By Arrangement ( IMF ) , subject to approval by the Commission , the Eurogroup , and the IMF 's management and Executive Board . |
Nächste Schritte Die zwischen den griechischen Behörden und den Expertenteams getroffene Vereinbarung wird den Weg für den Abschluss der ersten Prüfung im Rahmen der Kreditrahmenvereinbarung (Euroraum) und der Bereitschaftskreditvereinbarung (IWF) ebnen der Abschluss der Prüfung steht unter dem Vorbehalt der Genehmigung seitens der Kommission, der Eurogruppe sowie des Managements und des Exekutivdirektoriums des IWF. | Next steps The staff level agreement reached with the Greek authorities will pave the way for the conclusion of the first review under the loan facility agreement (euro area) and Stand By Arrangement (IMF), subject to approval by the Commission, the Eurogroup, and the IMF s management and Executive Board. |