Übersetzung von "Experimenten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich misstraue derartigen Experimenten.
I don't trust these tests.
Edwina, bei solchen Experimenten,
Edwina, in making such an experiment,
Sie war unermüdlich in ihren Experimenten.
She was an inveterate experimenter in these things.
Es sind eine Reihe von Experimenten.
They're a set of experiments.
Europa muss Lehren aus den Experimenten ziehen.
Europe needs to learn from experience.
Bei Experimenten haben wir Männern Testosteron verabreicht.
So we, in experiments, have administered testosterone to men.
Mein Assistent hilft mir bei meinen Experimenten.
Only my assistant is here to help me with my experiments.
Diese Art von Experimenten filtern in architektonische Modelle.
These kinds of experiments, they filter into architectural models.
Laut unseren Experimenten wird die Fehlerquote 5 betragen.
According to our experiments, 5 .
Sonst erzählte er mir immer von seinen Experimenten.
He was always so keen to tell me about his experiments.
Die SB diente auch als Versuchsträger in zahlreichen Experimenten.
Testing was successful, and it was ordered into production.
Die Plasmaproteinbindung beträgt In vitro Experimenten zufolge rund 98 .
Plasma protein binding is approximately 98 on the basis of in vitro experiments.
Gut, mit Experimenten kann man die Frage einfach beantworten.
Well, with experiments, what you can do is answer a simple question.
Und sie widersprach sieben sieben, zählen sie, sieben Experimenten.
And it was in disagreement with seven seven, count them, seven experiments.
Danach fing ich mit Experimenten für verschiedene Firmen an.
And so, after this I began to do experiments for different companies.
Am Tag unserer Verlobung erzählte er mir von Experimenten.
The day we announced our engagement, he told me of his experiments.
Normale Wissenschaft ist ein gutes Gleichgewicht aus Theorie und Experimenten.
Normal science is a nice balance between theory and experimentalists.
Es entstand aus seiner Verbindung zu Experimenten der frühen Photographie.
As early as 1807 the degree of LL.D.
Es wurde in Experimenten erwiesen, dass dies die Unfallrate reduziert.
It's proven to reduce the accident rate in experiments.
Es sieht köstlich aus, aber was ist mit den Experimenten?
It does look delicious, but how about the experiments?
Und ich sehe mein Leben als eine Abfolge von Experimenten.
And I see my life as a series of experiments.
Nach weiteren 10 oder 20 Experimenten kann ich mehr berichten.
I'll have a much better story for you when I've experimented with 10 or 20 others.
Ich muss mich wirklich beeilen. Es sind eine Reihe von Experimenten.
I'll have to really rush through this. They're a set of experiments.
Er war mit Galileis Experimenten zur Bestimmung einer existierenden Lichtgeschwindigkeit vertraut.
And he was familiar with Galileo's experiments in trying to determine whether or not light had a speed.
Ich erzähle ihnen von den Akten meines Vaters und meinen Experimenten.
I'll tell them about my father, all of his files, everything I've experienced.
formula_8Die Isotope 6Li, 7Li werden beide in Experimenten mit kalten Quantengasen verwendet.
A small amount of both 6Li and 7Li are produced in stars, but are thought to be burned as fast as produced.
Ratten werden seit Ende der fünziger Jahre bei allen möglichen Experimenten eingesetzt.
Rats have been used since the '50s last century, in all kinds of experiments.
Neben vielen anderen eindrucksvollen Experimenten von Hannah ist dieses hier mein liebstes.
So amongst Hannah's many impressive experiments, this is one of my favorites.
Ich spreche von Razzien, illegalen Experimenten, nicht genehmigten Bluttests und Organ Entnahme,
We'll have to accept we're not alone in the universe. But in practical terms your program doesn't seem very satisfactory.
Es ist deshalb ein grundsätzliches Verbot von Experimenten an menschlichen Embryonen auszusprechen.
Evolution shows that genetic diversity is the key to the survival of all species.
Ähnlich wie bei den 1967 durchgeführten Experimenten wurde die infektiöse RNA enzymatisch synthetisiert.
Similar to the 1967 experiments, the infectious RNA was synthesized enzymatically.
In seinen ersten eigenen Experimenten zur Elektrizität untersuchte Franklin die Natur elektrischer Ladung.
He was the first to label them as positive and negative respectively, and he was the first to discover the principle of conservation of charge.
Wir wissen noch nicht, was das ist, möchten es aber in Experimenten herausfinden.
We don't know what it is, and we'd like to be able to get it and experiment with it and figure out what it is.
Ja, sie ähneln den biowissenschaftlichen Experimenten, die auf der Raumstation stattfinden, sehr stark.
Yes, they are very similar to the types of life science experiments that we do up on the space station.
Seit 2010 ist es in der Europäischen Union verboten, Menschenaffen in Experimenten zu verwenden.
Since 2010, the European Union has essentially banned the use of great apes in experiments.
Tatsächlich belegen tausende von Experimenten mit Tieren und Menschen die Gültigkeit von Hamiltons Regel.
Literally thousands of experiments with both nonhumans and humans show the power of Hamilton s Rule.
In Experimenten konnte die Geschwindigkeit der Photonen auf wenige Meter pro Sekunde gesenkt werden.
A light wave made up of these photons does travel slower than the speed of light.
Ach natürlich, Sie waren ja immer viel zu beschäftigt, mit Ihren Experimenten und Kalkulationen.
You didn't have much time. You were so busy with your multiplication table.
Neulich dachten Wissenschaftler sogar darüber nach, in ihren Experimenten die Ratten durch Politiker zu ersetzen.
There was even a story recently that scientists had thought about actually replacing rats in their experiments with politicians.
Bei Experimenten konnte er zeigen, dass die Blätter auch im Dauerdunkel (DD) tagesrhythmisch weiter schwingen.
These occur (a) in animals (eating, sleeping, mating, hibernating, migration, cellular regeneration, etc.
Pumpen Nach den Experimenten von Robert Boyle verbreiteten sich Luftpumpen ab etwa 1660 in Europa.
Pumps Air pump mechanisms became popular in Europe from around 1660 following the experiments of Boyle.
Zu den frühen Experimenten mit Telearbeit zählten die Aktivitäten einer Schweizerischen Großbank (die damalige SKA).
Co sponsors of the bill included Reps. Connolly (D VA), Wolf (R VA), and Capito (R WV).
Darin befindet sich eine Ausstellung zur Entwicklung der Wissenschaften, mit vielen anschaulichen, teils interaktiven Experimenten.
The tower houses an exhibition on the development of sciences, which is supported by many descriptive experiments with which the visitor can interact.
Im Bereich klinisch relevanter Dasatinib Konzentrationen betrug die Plasmaproteinbindung in in vitro Experimenten etwa 96 .
At clinically relevant concentrations of dasatinib, binding to plasma proteins was approximately 96 on the basis of in vitro experiments.
In neuen elektronenbasierten Experimenten wurde nachgewiesen, dass Elektronen unter gewissen Umständen völlig neue Interaktionsmuster aufweisen.
There are new kinds of experiments that start out, say, with our friend the electron, and actually show that in certain circumstances, the electrons interact in a way that give you completely new, weird kinds of behavior.