Übersetzung von "Europäer" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Europeans European Europe Americans Less

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Europäer!
How proud I am to be a European !
Europas Anti Europäer
Europe s Anti Europeans
Europas nichteuropäische Europäer
Europe s Non European Europeans
Magst du Europäer?
Do you like Europeans?
Ich bin Europäer.
I'm a European.
Ich bin Europäer.
I'm European.
Ich bin Europäer.
I am European.
Demokrat und Europäer.
Demokrat und Europäer.
Mozart, ein Europäer
Mozart, the European!
Mozart, ein Europäer
Mozart, the European
PARIS Sind Nicht Europäer viel weniger pessimistisch hinsichtlich Europa als Europäer selbst?
PARIS Are non Europeans much less pessimistic about Europe than Europeans themselves?
Vernünftige Europäer verstehen das.
Sensible Europeans understand that.
Ich bin engagierter Europäer.
I am a committed pro European.
Neue und wahre Europäer
New and True Europeans
Trotzdem sind wir Europäer.
Still, we are Europeans.
Europäer trinken gerne Wein.
Europeans like to drink wine.
Europäer trinken gern Wein.
Europeans like to drink wine.
Europäer in neun Monaten .
Europäer in neun Monaten .
Cool, so viele Europäer!
Man, so many Europeans.
Europäer, Nord Amerikaner, Australier.
Europeans, North Americans, Australasians.
Wir sind alle Europäer!
After all, we are all Europeans.
Wissen die Europäer dies?
Do the European citizens know this?
Diesen Abwägungsprozess können wir Europäer aber nur erzwingen, wenn wir Europäer eine gemeinsame Auffassung haben.
We Europeans, however, can only drive forward this process of weighing up the situation if we have a common view.
Die Europäer trinken gerne Wein.
Europeans like to drink wine.
102 Europäer kamen ums Leben.
...
Alle Europäer digital bis 2013.
'Everybody European Digital' in 2013.
2.14 Die Europäer ziehen nach.
2.14 Europeans are following suit.
Wir Europäer sind weitestgehend Lizenznehmer.
A common industrial policy must be carefully laid down.
Das sage ich als Europäer.
I say this as a European.
Die Europäer werden stärker belastet.
The strain on the Europeans will be greater.
Wir müssen als Europäer handeln.
We must act as Europeans.
Sie sind Europäer wie wir
They are just as European as we are.
Die Europäer sind keineswegs überzeugt.
Europeans are not at all convinced.
Wir Europäer tragen hier Verantwortung.
We Europeans have responsibilities here.
Araber und Europäer sind gleich.
and ArabEuropean equality.
Wir sind 200000 Europäer hier.
We are now 200,000 Europeans.
Ich bin doch kein Europäer.
That don't make sense.
Die Europäer sollten dasselbe tun.
In the Medina, the natives slowly begin to go home.
Sollten sich die Europäer Sorgen machen?
Should Europeans be worried?
Auch die Europäer gingen diesen Weg.
Europeans, too, followed this path.
Die pessimistischen Europäer kommen nicht mit.
Pessimistic Europeans are behind the curve.
Fast 27 Millionen Europäer sind arbeitslos.
Almost 27 million Europeans are unemployed.
Die Europäer können diesen Mangel ausgleichen.
Europeans can supply this defect.
Europäer versuchten, den Stamm zu zivilisieren.
Europeans tried to civilize the tribe.
Er entdeckte als erster Europäer Alaska.
First Kamchatka expedition St.