Übersetzung von "Einzelhaft" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Einzelhaft - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Einzelhaft!
Solitary confinement.
Vier Monate Einzelhaft.
Four months locked up.
Steckt ihn in Einzelhaft.
Ah, throw him into solitary!
Er kommt in Einzelhaft.
Take him to the isolation ward.
Tom verbrachte seinen Geburtstag in Einzelhaft.
Tom spent his birthday in solitary confinement.
Zehn Tage Einzelhaft und nichts dazugelernt.
Ten days in solitary haven't taught you a thing.
Kinder von saudischen Gefangenen in Einzelhaft genommen
Saudi Prisoners' Children Put Into Solitary Confinement Global Voices
Die Kinder wurden sogar in Einzelhaft genommen.
The children were even ordered to be in solitary confinement.
Er wird heute aus der Einzelhaft entlassen.
His month's up today.
Frau Golroo sitzt für zwei Monate in Einzelhaft.
Ms Golroo has been kept in solitary confinement for 2 months.
Ich habe gehört, dass sie in Einzelhaft ist.
Well, I heard today that they have put her in solitary confinement.
Joe, nach der Einzelhaft schmeckt sogar das gut.
Joe. After solitary, even this will taste good.
Sollen wir etwa jeden Gefangenen in Einzelhaft sperren?
What's the answer to it? Are we going to have to keep every prisoner in ritual solitary?
Wenn du Streit anfängst, landest du in Einzelhaft.
You start anything, you'll wind up in a hole.
Collins kommt aus der Einzelhaft zurück in Zelle R17.
Collins comes back from solitary to cell R17.
Steckt ihn in Einzelhaft und seinen Vater gleich mit dazu.
Throw him into solitary, and take his father back to solitary too .
Als Andy aus der Einzelhaft entlassen wird, wirkt er gebrochen.
He has Andy launder the money using the alias Randall Stephens.
Ein paar Monate Einzelhaft und du wirst dich beruhigen, Blödmann.
A couple months in solitary will cool you off, bugger.
Er sieht wohl nach der Einzelhaft nicht mehr so gut.
I guess his eyes ain't so good after solitary.
Majid und Hussein begannen ihren Hungerstreik am 23. Mai in Einzelhaft.
Majid and Hussein began their hunger strikes on May 23 from solitary confinement.
Dann landete ich in Einzelhaft, weil ich meine Gefühle nicht zurückhielt.
That's how I ended up in solitary, because I let my feelings be known.
Mach das noch mal und du kommst einen Monat in Einzelhaft.
One more infraction, and you'll spend a month in isolation.
Wenn ihr noch mal so rumschreit, stecke ich euch in Einzelhaft.
Any more stink out of you guys and I'll send you both to solitary.
Den ersten, der einen Mucks von sich gibt, stecke ich in Einzelhaft.
I'm warning you. The first one who lets a squeak out... I'll put in solitary confinement.
Wenn Sie das noch einmal versuchen, kommen Sie in Einzelhaft, Sie MöchtegernFrankenstein.
Try that again and I'll put you in solitary confinement, you wouldbe Frankenstein.
Wird eine nette Überraschung für ihn, wenn er aus der Einzelhaft kommt.
Be a nice surprise when he gets out of solitary.
Nach den Menschenrechtsaktivisten, fügt Jooya hinzu, ist er seit einem Jahr in Einzelhaft.
According to human rights activists, Jooya adds, he has has been in solitary confinement for about a year.
Die Einzelhaft darf nur in Ausnahmefällen angewandt werden und nicht die Regel sein.
Solitary confinement must be the exception and not the norm.
Nach seiner Verurteilung zu 14 Monaten Einzelhaft kam er in das Gefängnis in Korydallos.
After his identity was revealed, Wallraff was convicted and sentenced to 14 months in jail.
Gefängnisse und speziell Einzelhaft kritisierte er, weil sie den Sinn der Strafe verfehlen würden.
The number of persons, and the produce of the island, we suppose to be the same as at present.
Er wurde mehrere Wochen im Abschnitt 209 des Evin Gefängnisses ohne Anklage in Einzelhaft festgehalten.
He was held for several weeks in solitary confinement in section 209 of Evin Prison without any official charges.
November 2009 befindet sich Öcalan nicht mehr in Einzelhaft, sondern ist mit fünf weiteren Häftlingen inhaftiert.
In November 2009, several other prisoners were transferred to a newly constructed prison building on the island, where Öcalan is also incarcerated.
Biram und seine Kollegen wurden in Einzelhaft gehalten, sie wurden geschlagen und ihnen wurden ihre Handys weggenommen.
Biram and his colleagues were held in isolation, beaten and had their mobile phones taken.
Er verbrachte insgesamt 22 Monate im Gefängnis von Zenica, davon mehr als ein halbes Jahr in Einzelhaft.
In total, out of his fourteen months in Zenica, six and a half were spent in solitary confinement.
Im September 1999 wurde James Mawdsley aus Nordostengland zu 17 Jahren Einzelhaft in einem burmesischen Gefängnis verurteilt.
In September 1999, James Mawdsley, from the north east of England was sentenced to 17 years' solitary confinement in a Burmese prison.
Sein psychischer Zustand verschlechtert sich und er wurde für 24 Stunden in Einzelhaft versetzt, in eine Zelle ohne Bett
His psychological state is deteriorating and he has been moved to solitary confinement for 24 hours, in a cell with no bed
Seit November 2014 befindet sich Minh Man praktisch in Einzelhaft in einem abgetrennten Bereich des Gefängnisses, der einer Hochsicherheitshaftanstalt gleicht.
Since November 2014, Minh Man has been held in near solitary confinement in a separate area of the prison that resembles a high security detention facility.
Die extremsten Verfahren waren Fixierungen, Verabreichung von Beruhigungsmitteln, Schläge, Nahrungsentzug, Einzelhaft, eimerweise Überschüttung mit Wasser und andere Formen der Erniedrigung.
In their most extreme forms, this includes the use of restraints, tranquilizers, beatings, withholding food, solitary confinement, water bucketing, and other forms of degrading treatment.
Wenn du flennst und die anderen nicht schlafen lässt, sorge ich dafür, dass du einen Monat lang in Einzelhaft flennst.
If I find out you're crying and the other inmates can't sleep... I'll make you cry for a month in isolation.
Zu ihrer erstmaligen Verhaftung kam es im August 2014, als sie im Evin Gefängnis für ausgedehnte Phasen in Einzelhaft gehalten wurde.
Her initial arrest came in August 2014, when she was held in solitary confinement for prolonged periods of time in Evin prison.
Sind die Außenminister darüber informiert, daß eine junge Frau, Cesarina Makweri, bisher 13 Monate ihrer 48monatigen Ge fängnisstrafe in Einzelhaft verbringen mußte?
Since these two types of reactor are far from having reached the same stage of development, it is not feasible to carry out a valid comparison of their representative safety features.
Davon verbrachte ich anderthalb Jahre in Einzelhaft. Ich durfte keine Besucher empfangen, bekam nichts zu lesen, ja nicht einmal Papier und Bleistift.
For a year and a half of that period, I was held in solitary confinement, without access to visitors, reading materials, or even paper and pen.
Sie verbrachte 45 Tage in Einzelhaft im berüchtigten Gefängnis Evin in Teheran, das für die Inhaftierung und Folterung politischer Gefangener bekannt ist.
She spent 45 days in solitary confinement in Tehran's notorious Evin prison, known for its detainment and torture of political prisoners.
Er wird auf die Insel St. Joseph (die mittlere der Îles du Salut) verbannt, wo er zwei Jahre schwere Einzelhaft verbüßen muss.
As punishment, Papillon was sentenced to two years of solitary confinement on Île Saint Joseph (an island in the Îles du Salut group, 11 kilometers from the French Guiana coast).
Es ist ihm untersagt, seinen religiösen Pflichten nachzukommen. Außer dem befindet er sich schon seit langem und bei großer Kälte in Einzelhaft.
He is not allowed to carry out the duties of his religion and has been in solitary confine ment for a long period in conditions of extreme cold.