Übersetzung von "Einbruch der Dämmerung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Einbruch - Übersetzung : Dämmerung - Übersetzung : Dämmerung - Übersetzung : Einbruch - Übersetzung : Dämmerung - Übersetzung : Einbruch - Übersetzung : Einbruch - Übersetzung : Einbruch - Übersetzung : Einbruch - Übersetzung : Einbruch - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
In der Dämmerung. | About dark. |
Dämmerung. | Dusk. |
Dämmerung. | Twilight. |
Der vierte Einbruch. | My fourth burglary. |
Der Arbeitstag endet in der Dämmerung. | The workday ends at dusk. |
Dämmerung, sehr gut! | Dawn, very good. |
1996, ISBN 3 522 16945 X Der Kreis der Dämmerung Der Kreis der Dämmerung Teil 1 Das Jahrhundertkind. | 1996, ISBN 3 522 16945 X Der Kreis der Dämmerung Der Kreis der Dämmerung Teil 1 . |
In der Dämmerung kamen sie an. | They arrived at twilight. |
Margarete Hannsmann Protokolle aus der Dämmerung. | Berlin Aufbau (1995) Margarete Hannsmann Protokolle aus der Dämmerung. |
Der Unfall ereignete sich in der Dämmerung. | The accident occurred at dawn. |
Die Dämmerung sank herab. | The shades of night were falling the horizontal sun passing between the branches dazzled the eyes. |
Ich mag die Dämmerung. | I love twilight. |
Die Dämmerung ist wunderschön. | The twilight's beautiful. |
Wenn die Dämmerung einsetzt | After the break of dawn |
Insbesondere in der Dämmerung reagieren die (ggf. | In the U.S., however, change has been much slower. |
Wann wurde der Einbruch begangen? | At what time was the robbery committed? |
Dämmerung, Ihr seid zwei Schwestern. | Dawn, you're two sisters. |
Schneidet ihn bei Dämmerung ab. | The body may be claimed at dusk. |
Die dunkelste Stunde ist gerade vor der Dämmerung. | The darkest hour is just before the dawn. |
Vorwärts, vom Dunkel der Nacht in die Dämmerung | On, on, from darkness into dawn |
Einbruch und Flucht | Breaking and Entering |
einbruch der dunkelheit Konferenz in Berlin | As Darkness Falls Berlin Conference Global Voices |
der massive Einbruch bei den Privatkapitalzuflüssen | Massive reversal of private capital inflows |
Kapitel V DER EINBRUCH im Pfarrhaus | CHAPTER V THE BURGLARY AT THE VlCARAGE |
Der Einbruch der Zeit in das Spiel. | Der Einbruch der Zeit in das Spiel , 1956. |
Bald umgab mich eine schwache Dämmerung. | I was enveloped in deep silence. |
Dienstag Nachmittag kam und wurde von der Dämmerung abgelöst. | TUESDAY afternoon came, and waned to the twilight. |
Wir befinden uns selbst in der Dämmerung unserer Zivilisation. | We find ourselves in the twilight of our civilization. |
Er kam nach Einbruch der Dunkelheit zurück. | He came back after dark. |
Das Feuerwerk beginnt nach Einbruch der Dunkelheit. | Fireworks will begin after dark. |
Doch mit 10 Jahren kam der Einbruch. | Backe, backe Kuchen... |
Den ersten Einbruch unternimmt der Minister rat. | We should remember that it is the third time a repayment is to be made to Great Britain. |
Erreichen wir's noch vor Einbruch der Nacht? | Shall we get there by nightfall? |
Sie verlassen ihre Sommerquartiere zur Jagd in der späten Dämmerung. | The bats emerge at twilight to hunt for insects over the water. |
Trübe Dämmerung lag über den Hof gebreitet. | Dim dawn glimmered in the yard. |
3) 1934 Gang in die Dämmerung Erzählungen. | 1934 Gang in die Dämmerung Erzählungen , Eugen Diederichs, Jena. |
Ab 4 Uhr. Wir segeln bei Dämmerung. | They have leave till 4 00. |
Als Nachthimmel wird der dunkle Himmel in der tiefen Dämmerung bzw. | The term night sky refers to the sky as seen at night. |
Ich erreichte das Dorf vor Einbruch der Dunkelheit. | I reached the village before dark. |
Du gehst besser nicht nach Einbruch der Dunkelheit. | You had better not go after dark. |
Er kam dort nach Einbruch der Dunkelheit an. | He arrived there after dark. |
Er geht niemals aus nach Einbruch der Dunkelheit. | He never goes out after dark. |
Sie kam nach Einbruch der Dunkelheit nach Hause. | She came home after dark. |
Ich erreichte das Dorf vor Einbruch der Dunkelheit. | I arrived at the village before dark. |
Tom erreichte das Hotel nach Einbruch der Dunkelheit. | Tom got to the hotel after dark. |
Verwandte Suchanfragen : Bei Einbruch Der Dämmerung - Dämmerung - Dämmerung - Von Der Dämmerung