Übersetzung von "Ein Stellenangebot" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Stellenangebot - Übersetzung : Stellenangebot - Übersetzung : Stellenangebot - Übersetzung : Ein Stellenangebot - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir konnten uns keinen Finanzchef leisten. Wir haben ein Stellenangebot für einen ausgeschrieben mit null Gehalt. Und die Leute standen Schlange. | We couldn't afford to hire a CFO. We put out a job description for a CFO at zero salary, and we had a queue of people. |
Wir konnten uns keinen Finanzchef leisten. Wir haben ein Stellenangebot für einen ausgeschrieben mit null Gehalt. Und die Leute standen Schlange. | We put out a job description for a CFO at zero salary, and we had a queue of people. |
(c) Stellenangebot jedes Angebot einer Beschäftigung, einschließlich Praktika und Lehrstellen, die als Beschäftigungsverhältnis gelten | (c) job vacancy means any offer for employment, including for apprenticeships and traineeships considered as work |
2.3.2 Die Bedingung, dass der Migrant schon in seinem Herkunftsland über ein Stellenangebot verfü gen muss, dürfte den Großteil der neuen Migration aus wirtschaftlichen Gründen kanali sieren. | 2.3.2 A high proportion of economic migration can be channelled by providing job offers while the migrant is in the country of origin. |
2.3.2 Die Bedingung, dass der Migrant schon in seinem Herkunftsland über ein Stellenangebot ver fügen muss, dürfte den Großteil der neuen Migration aus wirtschaftlichen Gründen kanalisie ren. | 2.3.2 A high proportion of economic migration can be channelled by providing job offers while the migrant is in the country of origin. |
Wenn wir fordern, dass der Einwanderer bereits in seinem Herkunftsland einen Arbeitsvertrag oder ein verbindliches Stellenangebot hat, regeln wir damit den Zugang in Abhängigkeit vom Arbeitsmarkt. | By requiring that the immigrant has a contract or a firm offer while still in the country of origin, we are thereby regulating access in accordance with the labour market. |
In der Praxis bedeutet dies, dass ein Arbeitsloser während der ersten sechs Monate seiner Beschäftigungslosigkeit eine vergleichbare Arbeit annehmen muss nachdem er 18 Monaten stempeln gegangen ist, muss er jedes Stellenangebot akzeptieren oder auf die staatlichen Zuwendungen verzichten. | In practice what this means is that an unemployed person must accept a comparable job for the first six months of unemployment, and must take any job on offer after eighteen months on the dole or lose state benefits. |
Lasset uns Anreize für Unternehmen anbieten, die Amerikaner einstellen, die das Zeug haben um das Stellenangebot zu füllen, und die schon so lange arbeitslos sind, daß niemand ihnen eine Chance mehr geben will. | Let's offer incentives to companies that hire Americans who've got what it takes to fill that job opening, but have been out of work so long that no one will give them a chance anymore. |
Ein Dasein ist eine Tat. Ein Körper, ein Gewand. Ein Jahrhundert, ein Tag. | An existence is an act, a body, a garment, a century, a day, and death. |
Ein Junge, ein Mädchen, ein Junge... | A boy. A girl. A boy. A girl. |
Ein Herzog, ein Graf, ein Marquis. | A duke. An earl. |
Ein Schwindler! Ein Betrüger! Ein Hochstapler! | A swindler, a liar, a conman! |
Ein weiteres anderes, ein anderes, ein anderer, und ein anderer | Another another, another, another, and another one |
Da ist ein Loch, ein Loch ein Loch, ein Loch | There's a hole there's a hole There's a hole there's a hole There's a hole in the... |
Er ist ein Nichts, ein Irrlicht, ein Automat, ein Clown! | Since the one he loves doesn't love him, he's a zero, a willo'thewisp, an automaton, a bogeyman. |
Ein Auto, ein Fahrrad, ein Flugzeug, ein Boot, ein Zug das sind alles Transportmittel. | A car, a bicycle, an airplane, a boat, and a train are all means of transportation. |
Ein Hai ist ein Fisch, während ein Delphin ein Säugetier ist. | A shark is a fish while a dolphin is a mammal. |
Mercutio Ein Segel, ein Segel, ein Segel! | MERCUTlO A sail, a sail, a sail! |
Ein elfter, ein zwölfter, ein dreizehnter Versuch? | We can only too well imagine the kind of pressure the Commission has had to face right along the line, from the first draft to this tenth version. |
Schlafe ein, schlafe ein, schlafe ruhig ein. | go to sleep, go to sleep go quietly to sleep |
Ein Lügner. Ein Schurke und ein Schuft. | A liar... a cheat, and a fraud. |
Ein шпагат ( schpagat ) ist wie im Deutschen ein Spagat, ein шпинат ( schpinat ) ein Spinat und ein шпион ( schpion ) ein Spion. | A schpagat шпагат (German spelling Spagat) is a Split (gymnastics), schpinat шпинат (German spelling Spinat) spinach and a schpion шпион (German spelling Spion) a spy. |
Jetzt weißt du ein für alle Mal, dass du ein Spinner, ein Versager, ein Taugenichts, ein Waschlappen, ein Wrack bist. | You now unquestioningly know you're a hopeless, crazy goodfornothing. A human shipwreck. |
Ein Wort, ein Blick, eine Reaktion, ein Zurückziehen, eine Kritik, ein Urteil. | A word, a look, a reaction, a withdrawal, a criticism, a judgement. |
Ein Faustschlag ist nur ein Faustschlag. Ein Tritt ist nur ein Tritt. | A punch is just a punch. A kick is just a kick. |
Wir möchten aber, daß ein Regierungschef, ein Außenminister, ein Innenminister, ein Wirtschafts | Mr Hurd, President in Office of the Council. I would simply like, Madam President, if this is not |
Transportmittel ein Lastkraftwagen für den Straßengüterverkehr, ein Güterwaggon für den Eisenbahngüterverkehr, ein Container, ein Tanklastkraftwagen, ein Tankwaggon oder ein beweglicher Tank. | haulage unit means a vehicle for the road haulage of goods, a wagon for the carriage of goods by rail, a container, a road tank vehicle, a rail tanker or a movable tank |
Ist es ein Hund, ein Pferd, ein Schaf? | Is it a dog, a horse, a sheep? |
Man wird ein Christ, ein Muslim, ein Jude. | You become a Christian, Muslim, Jew. |
Ein Schuss, ein gebrochenes Fernrohr, ein Cobra Toten | A shot, a broken telescope, a Cobra dead |
Ein Omelett oder ein Sandwich und ein Bier? | Would you like some sandwiches? Sounds good to me. |
Sie sind ein Leichenräuber, ein Ghul, ein Grabräuber. | You're a body snatcher, sir. a ghoul, a despoiler of graves! |
Jesse war ein Geächteter. Ein Bandit. Ein Verbrecher. | Jesse was an outlaw, a bandit, a criminal. |
Und... und ich bin ein... ein... ein richtiger... | And And I'm, uh I'm |
Ein Schadensachverständiger ist wie ein Arzt, ein Spürhund... | A claims man, Walter, is a doctor and a bloodhound and a |
Wie ein Theaterstück, ein Buch oder ein Manuskript. | Like you was a play, or a book, or a set of blueprints. |
Du bist ein Star, ein Textdichter, ein Zauberer. | You're too busy, Bert. A big headliner, important songwriter. |
3.1.1.1 Hardware ist ein Desktop PC, ein Laptop, ein Netbook, ein Smartphone, ein Tablet PC oder ein anderes elektronisches Gerät mit Internetzugang. | 3.1.1.1 Hardware is understood to be a desktop PC, a laptop, a netbook, a Smartphone, a tablet device or any electronic device capable of network connection. |
3.1.6.1 Hardware ist ein Desktop PC, ein Laptop, ein Netbook, ein Smartphone, ein Tablet PC oder ein anderes elektronisches Gerät mit Internetzugang. | 3.1.6.1 Hardware is understood to be a desktop PC, a laptop, a netbook, a Smartphone, a tablet device or any electronic device capable of network connection. |
Rassismus ist schlagkräftiger als ein Gewehr, ein Panzer, ein Bomber oder ein Schlachtschiff. | It is a more important weapon than a rifle a tank, a bomber or a battleship. |
Ein Kind, ein Lehrer, ein Buch und ein Schreibstift können die Welt verändern. | One child, one teacher, one book, and one pen can change the world. |
Es ist, glaube ich, ein bronzener, ein silberner, ein goldener und ein gemischter. | I think it's a bronze, a silver, a golden and a mixed one. |
Er ist ein Spieler ein Erpresser, ein Autoschieber und ein Mörder mit Fernsteuerung. | You think he's just a gambler, don't you? I think he's a blackmailer, a hotcar broker. Stop talking! |
der fünfte ein Sardonix, der sechste ein Sarder, der siebente ein Chrysolith, der achte ein Berill, der neunte ein Topas, der zehnte ein Chrysopras, der elfte ein Hyazinth, der zwölfte ein Amethyst. | the fifth, sardonyx the sixth, sardius the seventh, chrysolite the eighth, beryl the ninth, topaz the tenth, chrysoprasus the eleventh, jacinth and the twelfth, amethyst. |
der fünfte ein Sardonix, der sechste ein Sarder, der siebente ein Chrysolith, der achte ein Berill, der neunte ein Topas, der zehnte ein Chrysopras, der elfte ein Hyazinth, der zwölfte ein Amethyst. | The fifth, sardonyx the sixth, sardius the seventh, chrysolite the eighth, beryl the ninth, a topaz the tenth, a chrysoprasus the eleventh, a jacinth the twelfth, an amethyst. |
Verwandte Suchanfragen : Attraktive Stellenangebot - Neues Stellenangebot - Stellenangebot Für - Ein Ein - EIN - Ein Ein Ergebnis - Ein Heißes Ein - Ein Versuch, Ein - Ein Ein-Pferd - Ein O Ein - Ein Ein Pager