Übersetzung von "Ehepaars" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Income Koike Taxable Bucky Tremayne

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Benjamin Franklin war ein Freund des Ehepaars Lavoisier.
Lavoisier in the Year One.
Leben Berben wuchs in Hamburg als Tochter eines Gastronomen Ehepaars auf.
She grew up in Hamburg, where her parents ran a restaurant.
Leben Whitefield (ausgesprochen Wittfield ) wurde als Sohn eines Gastwirts Ehepaars in Gloucester, England, geboren.
Whitefield was the fifth son (seventh child) of Thomas Whitefield and Elizabeth Edwards who kept an inn at Gloucester.
Das Grab des Ehepaars Sänger befindet sich auf dem Alten Friedhof in Stuttgart Vaihingen.
The Sänger's grave is located on the cemetery Alter Friedhof in Stuttgart Vaihingen.
Die Nachbarn des Ehepaars und fast 60 zivilgesellschaftliche Organisationen forderten eine zügige Untersuchung des Falls.
The couple s neighbors, along with almost 60 civil society organizations, are calling for swiftness in the investigation of the case.
Die zweite Affäre Luises mit dem Offizier Alexander von Hanstein führte zur Trennung des Ehepaars.
She soon remarried to Alexander von Hanstein, Count of Pölzig and Beiersdorf, dying in 1831 at the age of thirty.
Sie wurde als Tochter des Schauspieler Ehepaars Hans von Borsody und Rosemarie Fendel, die beide 2013 verstarben, geboren.
She comes from a prominent theatre family, being the daughter of actress Rosemarie Fendel (de) and actor Hans von Borsody.
Leben Bridges ist der Sohn des Schauspieler Ehepaars Lloyd Bridges und Dorothy Bridges (geborene Simpson), die auch Dichterin war.
Early life Bridges was born in Los Angeles, California, the son of actors Lloyd (1913 1998) and Dorothy Bridges (née Simpson) (1915 2009).
Nach Information der Zivilpolizei und der lokalen Bevölkerung entstand das Feuer nach einem Streit eines Ehepaars in Vila Liberdade.
According to the Civil Police and the local population, the fire had broken out after a fight between a couple in Vila Liberdade.
Er war das dritte Kind des Ehepaars, seine beiden älteren Schwestern waren drei Monate vor seiner Geburt noch im Kleinkindalter verstorben.
Well, three months before I was born, he wrote as an adult, my mother lost her other two children ...
Außerdem wartet die Stadt sogar mit einem Juwel der modernen Architektur auf der Villa des jüdischen Ehepaars Tugendhat, die in die UNESCO Weltkulturerbeliste aufgenommen wurde.
Also one of the finest examples of modern architecture, and a UNESCO world cultural heritage site, awaits you here, commissioned by a Jewish couple, the Tugendhats.
Leben Karl Ziegler wurde als zweiter Sohn des Ehepaars Carl August und Luise Ziegler in Helsa geboren, wo er seine Kindheit und frühe Jugend verbrachte.
Biography Early life and education Karl Ziegler was born November 26, 1898 in Helsa near Kassel, Germany and was the second son of Karl Ziegler, a Lutheran minister, and Luise Rall Ziegler.
Lhre... äh, Ohnmacht, als sie das Schauhaus betrat, um die Leichen zu identifizieren, die Leichen des Ehepaars Tremayne, war genauestens berechnet für die Tränendrüsen ihrer Umgebung.
Her breakdown, when taken to the morgue to identify the bodies of Charles and Catherine Tremayne, was a calculated bid for public sympathy.
Über die religiösen Aspekte hinaus die jedoch in Anbetracht der Bedeutung, welche die christliche Kultur in Europa hat, nicht völlig ignoriert werden können lässt der Bericht den unleugbaren starken sozialen und erzieherischen Wert des traditionellen Ehepaars, verstanden als kleinste Zelle des gesellschaftlichen Gefüges, vollkommen außer acht.
Apart from religious aspects which, nevertheless, cannot be completely overlooked, given the importance attached to Christian culture in Europe the report completely ignores the great social and educational value undeniably inherent in the traditional couple, intended as a basic cell in the connective tissue of society.