Übersetzung von "Ehebrecherin" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ehebrecherin - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Eine Ehebrecherin, Herr.
An adulteress, sire.
Was macht sie Ehebrecherin
What is she doing woman taken in adultery
Lies Johannes Kapitel 8, die Ehebrecherin
This last story, its for those who think they're unworthy.
Du Ehebrecherin, die anstatt ihres Mannes andere zuläßt!
A wife who commits adultery! who takes strangers instead of her husband!
Du Ehebrecherin, die anstatt ihres Mannes andere zuläßt!
But as a wife that committeth adultery, which taketh strangers instead of her husband!
Und sie schrieben Kaufwütige Ehebrecherin nimmt Arsen nach Kreditbetrug .
And they wrote Shopaholic Adulteress Swallows Arsenic After Credit Fraud.
Jesus und die Ehebrecherin eingefügt, um seine Botschaft zu charakterisieren.
After his departure, the Pharisees plan at great length the death of Jesus.
Denn eine Hure ist eine tiefe Grube, und eine Ehebrecherin ist ein enger Brunnen.
For a prostitute is a deep pit and a wayward wife is a narrow well.
Denn eine Hure ist eine tiefe Grube, und eine Ehebrecherin ist ein enger Brunnen.
For a whore is a deep ditch and a strange woman is a narrow pit.
Wo sie nun eines andern Mannes wird, solange der Mann lebt, wird sie eine Ehebrecherin geheißen so aber der Mann stirbt, ist sie frei vom Gesetz, daß sie nicht eine Ehebrecherin ist, wo sie eines andern Mannes wird.
So then if, while the husband lives, she is joined to another man, she would be called an adulteress. But if the husband dies, she is free from the law, so that she is no adulteress, though she is joined to another man.
Wo sie nun eines andern Mannes wird, solange der Mann lebt, wird sie eine Ehebrecherin geheißen so aber der Mann stirbt, ist sie frei vom Gesetz, daß sie nicht eine Ehebrecherin ist, wo sie eines andern Mannes wird.
So then if, while her husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress but if her husband be dead, she is free from that law so that she is no adulteress, though she be married to another man.
Weißt du, Er tut das, und Er sieht eine Lügnerin und eine Gotteslästerin und eine Ehebrecherin im Herzen.
(Ray Comfort) You know, He does, and He sees a liar, and a blasphemer, and an adulterer at heart.
Also ist auch der Weg der Ehebrecherin die verschlingt und wischt ihr Maul und spricht Ich habe kein Böses getan.
So is the way of an adulterous woman she eats and wipes her mouth, and says, 'I have done nothing wrong.'
Also ist auch der Weg der Ehebrecherin die verschlingt und wischt ihr Maul und spricht Ich habe kein Böses getan.
Such is the way of an adulterous woman she eateth, and wipeth her mouth, and saith, I have done no wickedness.
Also, Alicia, nach deiner eigenen Aussage bist du eine lügende Gott lästernde Ehebrecherin im Herzen, und du wirst Gott am
(Ray Comfort) So, Alicia, by your own admission, you're a lying, blasphemous adulterer at heart, and you've got to face God on
Wer die Ehe bricht mit jemandes Weibe, der soll des Todes sterben, beide, Ehebrecher und Ehebrecherin, darum daß er mit seines Nächsten Weibe die Ehe gebrochen hat.
'The man who commits adultery with another man's wife, even he who commits adultery with his neighbor's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
Wer die Ehe bricht mit jemandes Weibe, der soll des Todes sterben, beide, Ehebrecher und Ehebrecherin, darum daß er mit seines Nächsten Weibe die Ehe gebrochen hat.
And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
Der Gauner, der Hermann Göring betrog Während der deutschen Besatzung im Zweiten Weltkrieg schaffte er es 1942 sogar, die Vermeer Fälschung Christus und die Ehebrecherin über den Bankier und Kunsthändler Alois Miedl an Hermann Göring zu verkaufen.
The forger fools Hermann Göring During the German occupation of the Netherlands, one of van Meegeren s agents sold a Vermeer forgery, Christ with the Adulteress , to Nazi banker and art dealer Alois Miedl in 1942.