Übersetzung von "Ehe " zur englischen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ehe? | Marriage? |
Ehe? | Married? |
Ehe | marriage |
Welche Ehe. | What marriage. |
Dritte Ehe | marriage |
Ehe und Kinder | Marriage and Child care |
China Nackte Ehe ? | China Will you accept Naked Marriage ? Global Voices |
Unsere Ehe endete. | Our marriage is over. |
Ehe dieser Studie. | God brings together opposites because you are supposed to pay off. |
Angaben zur Ehe | Marriage |
Ehe ich's vergesse... | Oh, I was forgetting. |
Ehe ist Aberglauben. | Marriage is a superstition. |
Die perfekte Ehe. | The perfect marriage. |
Ehe ohne Schmerzen. | Marriage without pain. |
Iulia heiratete in erster Ehe Marcus Claudius Marcellus, in zweiter Ehe Marcus Vipsanius Agrippa und in dritter Ehe Kaiser Tiberius. | Marcus Julius Caesar Agrippa Postumus, the third son of Marcus Vipsanius Agrippa and Julia, adopted by Augustus. |
Die Ehe wurde 1978 geschieden und Margaret ging keine Ehe mehr ein. | They were divorced in 1978 she did not remarry. |
In zweiter Ehe heiratete sie Rick Salomon, die Ehe wurde 2003 annulliert. | In 2002, Doherty married Rick Salomon, but the marriage was annulled after nine months. |
Diese Ehe zerbrach 1941 und nur zwei Jahre später heiratete sie in dritter Ehe Jack Briggs, 1949 wurde die Ehe geschieden. | Rogers sued the production and the distributor when the film was released in the U.S. for misappropriation and infringement of her public personality. |
Die chinesisch russische Ehe | The Sino Russian Marriage |
Die Ehe wurde geschieden. | They are now divorced. |
Japan Sex und Ehe | Japan Sex and Marriage Global Voices |
Die Ehe blieb kinderlos. | Then for my family. |
Die Ehe ist kinderlos. | She is a member of the SPD. |
Die Ehe blieb kinderlos. | Grant, A.J. |
Die Ehe verlief unglücklich. | The marriage was not a success. |
Ehe mit Heinrich II. | The marriage was now doomed. |
Die Ehe blieb kinderlos. | There were no children of this marriage. |
Die Ehe blieb kinderlos. | The marriage remained unconsummated for years. |
Die Ehe blieb kinderlos. | This increased the revenues and decreased the fraud. |
Die Ehe blieb kinderlos. | The marriage lasted four years. |
Die Ehe blieb kinderlos. | the Comte de Paris. |
Die Ehe kriselte bald. | That was the pinnacle. |
Die Ehe blieb kinderlos. | This marriage also remained childless. |
Diese Ehe blieb kinderlos. | Notes References |
Ihre Ehe blieb kinderlos. | London G. Newnes. |
Die Ehe blieb kinderlos. | Their marriage was childless. |
Eure Ehe meine ich. | Your marriage. |
Die Ehe, meine ich. | Marriage, I mean. |
Ihre Ehe mit Anne. | Your marriage to Anne. |
Ehe die Sonne kommt. | Before the sun rises. |
Die Ehe, ein Vergnügen? | Marriage, fun? |
Das wäre keine Ehe. | It wouldn't be a marriage. |
Ist es die Ehe? | Something's on your mind. Anything wrong? |
Eine Ehe auf Probe? | You mean a mock marriage? |
Perfekt oder eine Ehe. | Perfect or a marriage. |