Übersetzung von "Dummerweise" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dummerweise ist sie nicht viel besser.
Unfortunately, it's not much better.
Dummerweise fand man dies bei ihm.
Nice of him to hang on to this, wasn't it?
Dummerweise war es die Nationalbank von Island...
Unfortunately, it was the national bank of Iceland.
Es ist dummerweise nur nicht immer richtig.
It just doesn't happen to be right about the world.
Dummerweise fahren Hochsee Ruderbote sehr selten auf gerader Linie.
Unfortunately, ocean rowboats very rarely go in a straight line.
Ein bisschen zu sehr, wie ich dummerweise zugeben muss.
Just a little too much, fool that I'm to admit it.
Dummerweise haben wir es im Lastwagen am Fuße des Steilhangs zurückgelassen.
We foolishly enough left it in the truck at the foot of the escarpment.
Dummerweise scheinen momentan alle hauptsächlichen Präsidentenkandidaten ihren Narren daran gefressen zu haben.
Sadly, all the major presidential candidates at the moment seem to have been drinking the Kool Aid on this one.
Dummerweise befindet sich hinter der anderen Türe ein langsamer, qualvoller Tod, und alles Leiden der Welt.
Unfortunately, behind the other door is slow and painful death, and all of the misery in the world.
Dummerweise bewirkt eine zu aggressive Kapitalbesteuerung aber nur, dass dieses Kapital in Regionen mit geringerer Steuerlast abwandert.
Unfortunately, any country that taxes capital too aggressively will only succeed in chasing it to regions where the tax burden is lighter.
Dummerweise tauchen dann Mitglieder der gefährlichen Yellow Head Gang auf, die Yuanda Zhu entführen, um diesen Lan Di auszuliefern.
At this juncture, several confrontations ensue between Ryo and his allies and the dangerous Yellow Head organization, who are aiming to kidnap Zhu Yuanda on behalf of Lan Di.
Hätte der Zeiger dummerweise auf den roten Punkt gezeigt, brächten wir dich sofort ins Hospital. Hat er aber nicht.
So the thing about this is that if the pointer, unfortunately, had pointed to the red spot, we would have to rush you to a hospital.
Es findet bei mir ein Diner statt, bei dem mir dummerweise ein Tischherr fehlt, und darum frage ich Sie
I'm giving a dinner party, and one man turned me down at the last minute.
Hearing ihn dummerweise Fummelei gibt, lacht der Kapitän demütig zu sich selbst, und murmelt etwas über den Türen der Sträflinge Zellen nie erlaubt werden gesperrt innen.
Hearing him foolishly fumbling there, the Captain laughs lowly to himself, and mutters something about the doors of convicts' cells being never allowed to be locked within.
Folglich müssen wir Lösegeld bezahlen, weil wir wenn auch nur vorübergehend ein Grundrecht ausüben, auf das wir selbst dummerweise mit dem Vertrag von Amsterdam verzichtet haben.
We will therefore have to pay a ransom for having the right to use and this is still on a provisional basis a fundamental competence that we ourselves foolishly abandoned when we signed the Treaty of Amsterdam.
Nur, dummerweise ist das nicht das Verfahren, das wir in der Europäischen Union haben, gewissermaßen, wenn jemand eine Gesetzgebung nicht so gut findet, befolgt er sie nicht.
Unfortunately, however, it is not the procedure in the European Union that if you don' t like a piece of legislation you don' t bother observing it.
Und vor ein paar Monaten gab es einen weißen Amerikaner in Austin, Texas der sein Flugzeug in das IRS Gebäude flog. Dummerweise war ich in Austin an dem Tag und machte Stand Up Comedy.
And a few months before that, there was a white American guy in Austin, Texas who flew his airplane into the IRS building, and I happened to be in Austin that day doing a stand up comedy show.
Egorow brachte den Vergleich mit Milošević gedanklich in eine andere Richtung, indem er zwischen Serbiens früherem Anführer und Strelkow eine Parallele zog Er deutete an, dass beide Männer dummerweise ihren Glauben an Russland aufgegeben hätten.
Egorov took the Milošević comparison in a different direction, drawing a parallel between Serbia s former leader and Strelkov, implying that both men are foolish to have placed their faith in Russia.
Dummerweise (für das GAO) verwarfen kurz nach Erscheinen des Berichts sowohl die US Federal Reserve als auch die Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC) die jüngsten Living Wills als absolut unzureichend was bedeutet, dass noch immer keine Pläne für die Handhabung des Konkurses einer sehr großen Bank vorliegen.
Sadly for the GAO, shortly after their report appeared, the Federal Reserve and the Federal Deposit Insurance Corporation rejected the most recent living wills as completely inadequate meaning that there is still no road map for handling the failure of a very large bank.