Übersetzung von "Drücken Sie" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Drücken - Übersetzung : Drücken Sie - Übersetzung : Drücken - Übersetzung : Drucken - Übersetzung : Drucken - Übersetzung : Drücken - Übersetzung : Drücken - Übersetzung : Drücken Sie - Übersetzung : Drücken Sie - Übersetzung : Drücken - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Squeeze Buttons Trigger Pressure

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Drücken Sie HAND JOG , drücken Sie CRNT CMNDS
Press HAND JOG , press CRNT CMNDS
Sie drücken einfach.
You just press it.
Drücken Sie Tom!
Hug Tom.
Drücken Sie die Umschalttaste.
Press the Shift button.
Drücken Sie die Hochstelltaste.
Press the Shift button.
Ich wollte sie drücken.
I wanted to hug her.
Drücken Sie den Knopf.
Press the knob.
Drücken Sie einen Knopf...
Press a button and sit down.
Drücken Sie einfach ab.
You just pull the trigger.
Drücken Sie aktuelle Befehle und drücken Sie PAGE UP wiederholt, bis Sie den Bildschirm Makrovariablen erreichen
Press CURRENT COMMANDS and press PAGE UP repeatedly until you reach the Macro Variables screen
Wickeln Sie es und drücken Sie.
Wind it and press.
Drücken Sie den Knopf Neu, wählen Sie in der Menüleiste Game Neu oder drücken Sie Ctrl N.
Features
Drücken Sie den Knopf Neu, wählen Sie in der Menüleiste Spiel Neu oder drücken Sie Ctrl N.
Press the New button, select Game New from the menubar or press Ctrl N
Drücken Sie die Glocke zweimal.
Press the bell twice.
Drücken Sie niemals diesen Knopf.
Never press this button.
Drücken Sie den Knopf nicht!
Do not push that button.
Indem Sie Alt F2 drücken.
By pressing Alt F2.
Drücken Sie den Kategorien Knopf.
Click the Select Categories button.
Drücken Sie 1 Inv Ln.
Type 1 Inv Ln.
Drücken Sie den Knopf Anlegen.
Click Create.
Drücken Sie den Knopf Connect
Press Connect Button
Drücken Sie einen Tupfer ca.
Hold a swab firmly over the injection site on the outstretched arm for approx.
Drücken Sie die weiße Rückstelltaste.
Press the white reset button.
Drücken Sie die Schaltfläche Wiederherstellen
Push the RECOVER button
Drücken Sie stattdessen die Leertaste.
Instead, hit the space bar.
Drücken Sie die ALTER akzeptieren
Press ALTER to accept
Und drücken Sie erneut ALTER
And press ALTER again
Sie drücken links oder rechts.
They're going to press left or right.
Und drücken Sie schreiben ENTER
And press WRlTE ENTER
Sie drücken auf die Schlummertaste.
Hit the snooze!
Wie drücken Sie sich aus?
Say, what kind of language is that?
Drücken Sie mir die Daumen.
You knock on wood for me.
Drücken Sie auf den Knopf!
Take off.
60 Sie den Kolben vorsichtig nach oben drücken (vermeiden Sie dabei, Flüssigkeit aus der Spritze zu drücken).
If there are air bubbles in it expel all air from the syringe by cautiously pushing the plunger upwards (avoid expelling liquid from the syringe).
Ziehen Sie zu einem roten Kantenpunkt weiter unten. Drücken Sie diese Oberfläche mit Drücken Ziehen nach innen.
Use push pull to push this surface inward.
Um das Spiel anzuhalten, drücken Sie den Knopf Pause, wählen Sie im Menü Spiel Pause oder drücken Sie P.
To pause the game press the Pause button, select Game Pause from the menubar or press P
Also Drücken Sie mir die Daumen
So fingers crossed.
Drücken Sie zum Fortsetzen die Eingabetaste.
Press Return to continue.
Drücken Sie im Notfall diesen Knopf.
In case of an emergency, push this button.
Bitte drücken Sie auf den Buzzer.
Please push the buzzer.
Sie müssen nur den Knopf drücken.
You have only to push the button.
Dann drücken Sie den Knopf Hinzufügen.
And then pressing the Add button.
Drücken Sie die Tastenkombination Shift F1.
By pressing the key combination Shift F1
Drücken Sie die Leertaste, um fortzufahren.
Press Space to continue
Drücken Sie nicht auf den Kolben.
Be careful not to push down on the plunger.

 

Verwandte Suchanfragen : Drücken Sie - Drücken Sie Fest - Drücken Sie Um - Drücken Sie Sich - Drücken Sie Fest - Drücken Sie Auf