Übersetzung von "Donners" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Du lügst. Und schlafe trotz des Donners. | That I may tell palehearted fear it lies, and sleep in spite of thunder. |
Der Blitz geht dem Schall des Donners voraus. | The flash of lightning precedes the sound of thunder. |
Nach dem Germanischen Gott des Donners benannt Thor | Named after the German god of thunder Thor |
Davon zeugt sein Geselle, des Donners Zorn in den Wolken. | Its noise tells about him, and the livestock also concerning the storm that comes up. |
Davon zeugt sein Geselle, des Donners Zorn in den Wolken. | The noise thereof sheweth concerning it, the cattle also concerning the vapour. |
Clwyd (S). (EN) Eine Bemerkung im Zusammen hang mit Punkt 48 der Tagesordnung von Donners | Mrs Clwyd (S). Mr President, with regard to Item 48 on Thursday's agenda, I have an oral question with debate on the social and economic integration of the disabled. |
Aber so lautete der Vorschlag, und wenn er angenommen wird, wird die Debatte über dringliche Fragen am Donners tagmorgen stattfinden. | Taking these elements into account, the deci sion was to try to do it on Thursday morning. |
Das Grollen des Donners stetig zugenommen, während ich ihn ansah, klar und schwarz, fest an den Ufern des ein Meer aus Licht gepflanzt. | The growl of the thunder increased steadily while I looked at him, distinct and black, planted solidly upon the shores of a sea of light. |
Das Licht des Blitzes, der Ton des Donners und das Gefühl einer seinen Körper augenblicklich überlaufenden Kälte flossen für Ljewin in eine einzige Empfindung des Schreckens zusammen. | The flash of lightning, the sound of thunder, and the sudden cold sensation of his body that was being drenched, merged for Levin into one feeling of horror. |
Und ich hörte eine Stimme vom Himmel wie eines großen Wassers und wie eine Stimme eines großen Donners und die Stimme, die ich hörte, war wie von Harfenspielern, die auf ihren Harfen spielen. | I heard a sound from heaven, like the sound of many waters, and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. |
Und ich hörte eine Stimme vom Himmel wie eines großen Wassers und wie eine Stimme eines großen Donners und die Stimme, die ich hörte, war wie von Harfenspielern, die auf ihren Harfen spielen. | And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder and I heard the voice of harpers harping with their harps |
Lernen Sie Ihre Plätze! , Rief die Königin mit einer Stimme des Donners, und die Leute begannen Herumlaufen in alle Richtungen, Tumbling gegeneinander, allerdings bekamen sie in ein oder zwei Minuten erledigt, und das Spiel begann. | 'Get to your places!' shouted the Queen in a voice of thunder, and people began running about in all directions, tumbling up against each other however, they got settled down in a minute or two, and the game began. |
Am ganzen Himmelszelt glänzte nicht ein einziger Stern, aber der dumpfe, tiefe Ton des rollenden Donners zitterte beständig im Ohr, während schreckliche Blitze in unheimlichen Windungen durch die dunklen Himmelsräume fuhren und sie schienen die Gewalt zu verspotten, die sich der berühmte Franklin über sie angemaßt hat! | Around the throne on high not a single star quivered but the deep intonations of the heavy thunder constantly vibrated upon the ear whilst the terrific lightning revelled in angry mood through the cloudy chambers of heaven, seeming to scorn the power exerted over its terror by the illustrious Franklin! |
Jakobus und Johannes, hatten eine herausragende Stellung unter den Aposteln inne, und Jesus gab ihnen den Spitznamen Boanerges , der Söhne des Donners bedeuten soll. Dies ist möglicherweise nicht in einem ganz schmeichelhaften Sinne gemeint, sondern zeigt eher die übereifrige und sogar übertrieben ehrgeizige Disposition der 2 Brüder an. | James and John, held a prominent position among the Apostles, and Jesus gave them the nickname Boanerges, which is said to mean sons of thunder. This perhaps is not meant in an entirely flattering sense, but rather indicates the overly zealous, and even overly ambitious disposition displayed by the 2 brothers |