Übersetzung von "Diskussionen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Diskussionen zusammenhalten | Preserve threads |
Diskussionen zusammenhalten | Preserve threads |
Diskussionen anzeigen | Show Threads |
Diskussionen ausblenden | Hide Threads |
Diskussionen anzeigen | Show Threads |
Keine Diskussionen. | Don't quibble. |
Keine Diskussionen. | Don't argue with your nurse. |
Keine Diskussionen! | Do not argue! |
Diskussionen mit ungelesenen | Threads With Unread |
Diskussionen mit neuen | Threads With New |
Komm, keine Diskussionen. | Come on, don't argue. |
Zumindest in den Diskussionen. | In the discussion of means. |
F xFCr allgemeine Diskussionen | For general discussion |
Diskussionen mit eigenen Artikeln | Threads With Own Articles |
Diskussionen mit eigenen Artikeln | threads with own articles |
Standardbewertung für ignorierte Diskussionen | Default score for ignored threads |
Diskussionen mit ungelesenen Artikeln | Threads with unread articles |
Ausgeklappte Diskussionen sind Standard | Default to expanded threads |
Standardbewertung für ignorierte Diskussionen | Default score for ignored threads |
Standardbewertung für überwachte Diskussionen | Default score for watched threads |
Ausgeklappte Diskussionen sind Standard | Default to expanded threads |
Anzahl der Parlamentssitzungen Diskussionen | Number of parliamentary sessions debates |
Keine politischen Diskussionen jetzt. | Now no political arguments. |
Diskussionen Die GEMA ist oft Bestandteil von Diskussionen über Urheberrecht, Privatkopie, Webradio und Filesharing. | Current Debates GEMA often features in discussions about copyright, private copying, webradio and file sharing. |
PEKING Die Diskussionen sind vorbei. | BEIJING The debate is over. |
Beim Ausklappen vollständige Diskussionen anzeigen | Show whole thread on expanding |
Diskussionen mit ungelesenendefault filter name | threads with unread |
Diskussionen mit neuendefault filter name | threads with new |
Beim Ausklappen vollständige Diskussionen anzeigen | Show whole thread on expanding |
Anfang 2000 Einleitung umfassender Diskussionen | Early 2000 launch of substantive discussions |
Wir hatten heftige Diskussionen, aber wir hatten sehr faire Diskussionen, wir sind sehr fair miteinander umgegangen. | Our discussions were lively, but also very fair, and we were very fair minded in our dealings with each other. |
Er war in lange Diskussionen verwickelt. | He was engaged in a long argument. |
Es gibt immer noch offene Diskussionen. | There are still open debates. |
ANHALTSPUNKTE FÜR DIE DISKUSSIONEN DER STUDIENGRUPPE | Suggestions for study group discussion |
Auch in Russland gibt es Diskussionen. | In Russia too the subject is discussed. |
Dies wird unsere zukünftigen Diskussionen unterstützen. | That will help our forthcoming discussions. |
Diese Diskussionen sollten auseinander gehalten werden. | I think that these discussions should be kept separate. |
Vor solchen Diskussionen fürchte ich mich. | That's a point that's open to argument. That's what I'm afraid of, those arguments. |
Wetten, dass die Diskussionen nichts bringen werden? | Pretty sure the debates are not going to have any conclusions. |
Jedoch scheiterten diese Diskussionen meist im Ansatz. | However, most of these discussions were failing from the start. |
Jahrelange Diskussionen haben keine wesentlichen Ergebnisse erbracht. | There have been years of discussions, without substantial results. |
e) Diskussionen mit Delegierten des Fünften Ausschusses. | (e) Discussions with delegates to the Fifth Committee. |
Ping pong mehrmals, dass in den Diskussionen | Ping pong several times that in the discussions, |
Der Dekommunikator ist ein Gerät für Diskussionen. | So the Discommunicator is a tool for arguments. |
1.6 Der Vorschlag hat bewegte Diskussionen ausgelöst. | 1.6 The proposal has attracted much discussion. |