Übersetzung von "Dielen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Platten, Tafeln, Dielen, Fliesen und ähnl. | AC generators (alternators), of an output 7,5 kVA |
Platten, Tafeln, Dielen, Fliesen und ähnl. | AC generators (alternators), of an output 75 kVA but 375 kVA |
Platten, Tafeln, Dielen, Fliesen und ähnliche Waren, nicht verziert | Of jute or other textile bast fibres of heading 5303 |
Platten, Tafeln, Dielen, Fliesen und ähnliche Waren, nicht verziert | Single yarn of fine animal hair, measuring 2000 dtex or more |
Platten, Tafeln, Dielen, Fliesen und ähnliche Waren, nicht verziert | Stitch bonded fibre fabrics |
Platten, Tafeln, Dielen, Fliesen und ähnliche Waren, nicht verziert | Other yarn of wool |
Die Dielen in der Sattel und Geschirrkammer waren blank gewichst wie Salonparkett. | The boards of the harness room shone like the flooring of a drawing room. |
Eingesetzt wird sie in kleinen Fluren, Dielen und Räumen mit zwei Eingängen. | Toggling any switch changes the state of the load from off to on, or from on to off. |
Ich schlich über die mit Teppichen belegten Dielen so leise wie eine Katze. | My slippers were thin I could walk the matted floor as softly as a cat. |
Der Pfarrer besprengte das Zimmer mit Weihwasser, und Homais schüttete ein wenig Chlor auf die Dielen. | Then Monsieur Bournisien sprinkled the room with holy water and Homais threw a little chlorine water on the floor. |
Wenn Sie mal auf den Fußboden gucken, das sind die original Dielen von 1750 die erhalten wurden. | If you look on the floor, these are the original floorboards of 1750 that have been restored. |
Das Loft in der Wooster Street mit knarrenden Dielen, 4 m hohen Decken, weißen Wänden und kalten Böden. | The loft on Wooster street with the creaky hallways, the twelve foot ceilings, the white walls and cold floors. |
Erst stopften wir sie unter die Dielen. Aber jetzt ist alles so voll, dass kein Krümel mehr reingeht. | We've been stuffing it under the floor, but there's no more room. |
Er fand ihn allein. Canivet war eben fortgefahren. Karl saß im Lehnstuhl am Fenster und starrte mit blödem Blick auf die Dielen. | He found him alone (Monsieur Canivet had left), sitting in an arm chair near the window, staring with an idiotic look at the flags of the floor. |
Wohnung die für die gewöhnlich an Bord lebenden Personen bestimmten Räume einschließlich Küchen, Vorratsräumen, Toiletten, Waschräume, Waschküchen, Dielen, Fluren, jedoch nicht des Steuerhauses | 'accommodation' a space intended for the use of persons normally living on board, including galleys, storage space for provisions, toilets and washing facilities, laundry facilities, landings and gangways, but not the wheelhouse |
Platten, Dielen, Fliesen, Blöcke und dergleichen, aus Pflanzenfasern, Stroh oder aus Holzspänen, schnitzeln, fasern, Sägemehl oder anderen Holzabfällen, mit Zement, Gips oder anderen mineralischen Bindemitteln hergestellt | Reinforced |
Platten, Dielen, Fliesen, Blöcke und dergleichen, aus Pflanzenfasern, Stroh oder aus Holzspänen, schnitzeln, fasern, Sägemehl oder anderen Holzabfällen, mit Zement, Gips oder anderen mineralischen Bindemitteln hergestellt | Not impregnated, coated, covered or laminated |
Platten, Dielen, Fliesen, Blöcke und dergleichen, aus Pflanzenfasern, Stroh oder aus Holzspänen, schnitzeln, fasern, Sägemehl oder anderen Holzabfällen, mit Zement, Gips oder anderen mineralischen Bindemitteln hergestellt | Single yarn of carded wool, measuring 2000 dtex or more |
Platten, Dielen, Fliesen, Blöcke und dergleichen, aus Pflanzenfasern, Stroh oder aus Holzspänen, schnitzeln, fasern, Sägemehl oder anderen Holzabfällen, mit Zement, Gips oder anderen mineralischen Bindemitteln hergestellt | Of jute or other textile bast fibres of heading 5303 |
Platten, Dielen, Fliesen, Blöcke und dergleichen, aus Pflanzenfasern, Stroh oder aus Holzspänen, schnitzeln, fasern, Sägemehl oder anderen Holzabfällen, mit Zement, Gips oder anderen mineralischen Bindemitteln hergestellt | Single yarn of fine animal hair, measuring 2000 dtex or more |
Platten, Dielen, Fliesen, Blöcke und dergleichen, aus Pflanzenfasern, Stroh oder aus Holzspänen, schnitzeln, fasern, Sägemehl oder anderen Holzabfällen, mit Zement, Gips oder anderen mineralischen Bindemitteln hergestellt | France |
Platten, Dielen, Fliesen, Blöcke und dergl., aus Pflanzenfasern, Stroh oder aus Holzspänen, schnitzeln, fasern, Sägemehl oder anderen Holzabfällen, mit Zement, Gips oder anderen mineralischen Bindemitteln hergestellt (ausg. | AC motors, multi phase, of an output of 375 kW but 750 kW (excl. traction motors) |
Ihr Dienst war folgendermaßen 1712 festgelegt Sie haben zu blasen gegen Herrn Schultheißen Haus, an der Schmitt Brück, an Nikolaus Kneips Haus, an Jakobs Dielen Haus, am Pfarrhaus, am Pfaffenwälder Brunnen. | His service was laid out as follows in 1712 They have to blow towards the Schultheiß s house, at the Schmitt Bridge, at Nikolaus Kneip s house, at Jakob s board house, at the rectory, at the Pfaffenwald well. |
Platten, Dielen, Fliesen, Blöcke und dergl., aus Pflanzenfasern, Stroh oder aus Holzspänen, schnitzeln, fasern, Sägemehl oder anderen Holzabfällen, mit Zement, Gips oder anderen mineralischen Bindemitteln hergestellt (ausg. Waren aus Asbestzement, Cellulosezement oder dergl.) | Panels, boards, tiles, blocks and similar articles of vegetable fibre, of straw or of shavings, chips, particles, sawdust or other waste of wood, agglomerated with cement, plaster or other mineral binders (excl. articles of asbestos cement, cellulose fibre cement or the like) |
Platten, Tafeln, Dielen, Fliesen und ähnl. Waren, aus Gips oder aus Mischungen auf der Grundlage von Gips, nicht verziert, nur mit Papier oder Pappe überzogen oder verstärkt (ausg. gipsgebundene Waren zu Wärme , Kälte oder Schallschutzzwecken) | Boards, sheets, panels, tiles and similar articles, of plaster or compositions based on plaster, faced or reinforced with paper or paperboard only (excl. ornamented, and plaster articles for heat insulation, sound insulation or sound absorption) |
Platten, Tafeln, Dielen, Fliesen und ähnl. Waren, aus Gips oder aus Mischungen auf der Grundlage von Gips, nicht verziert (ausg. nur mit Papier oder Pappe überzogen oder verstärkt sowie gipsgebundene Waren zu Wärme , Kälte oder Schallschutzzwecken) | Boards, sheets, panels, tiles and similar articles, of plaster or compositions based on plaster (excl. ornamented, faced or reinforced with paper or paperboard only, and plaster articles for heat insulation, sound insulation or sound absorption) |
Gipsbinden zum Richten von Knochenbrüchen, für den Einzelverkauf aufgemacht, Gipsschienen zum Behandeln von Knochenbrüchen gipsgebundene Leichtbauplatten oder Waren zu Wärme , Kälte oder Schallschutzzwecken anatomische und andere Modelle zu Vorführzwecken Bildhaueroriginalwerke Platten, Tafeln, Dielen, Fliesen und ähnl. | Generating sets with compression ignition internal combustion piston engine (diesel or semi diesel engine) of an output 7,5 kVA |
Man saß bereits zwei und eine halbe Stunde bei Tisch, nicht ohne Mitverschulden der bedienenden Artemisia, die in ihren Holzschuhen saumselig über die Dielen schlürfte, jeden Teller einzeln hereinbrachte, allerlei vergaß, jeden Auftrag überhörte und immer wieder die Türe zum Billardzimmer offen ließ, die dann krachend von selber zuklappte. | For two hours and a half they had been at table for the servant Artemis, carelessly dragging her old list slippers over the flags, brought one plate after the other, forgot everything, and constantly left the door of the billiard room half open, so that it beat against the wall with its hooks. |
Waren aus Gips oder aus Mischungen auf der Grundlage von Gips (ausg. Gipsbinden zum Richten von Knochenbrüchen, für den Einzelverkauf aufgemacht, Gipsschienen zum Behandeln von Knochenbrüchen gipsgebundene Leichtbauplatten oder Waren zu Wärme , Kälte oder Schallschutzzwecken anatomische und andere Modelle zu Vorführzwecken Bildhaueroriginalwerke Platten, Tafeln, Dielen, Fliesen und ähnl. Waren, nicht verziert) | Articles of plaster or of compositions based on plaster (excl. plaster bandages for straightening fractures, put up for retail sale, plaster splints for the treatment of fractures, lightweight plaster building boards or articles for heat insulation, sound insulation or sound absorption, anatomic and other models for demonstration purposes, and non ornamented boards, sheets, panels, tiles andsimilar articles) |
In der Wooster Street, in einem Gebäude mit knarrenden Dielen und einem Loft mit 4 m hohen Decken und einer Dunkelkammer mit zu vielen Becken unter der bunten Lichtschleuse fand sie eine Notiz, mit einer Zwecke an der Wand befestigt, noch aus der Zeit vor den Türmen, noch aus der Zeit vor den Kindern. | And on Wooster street, in a building with a creaky hallways, and a loft of the 12 foot ceiling and a darkroom with too many sinks under the color balance light, she found a note, tacked to the wall thumb tacked, left over from the times before towers, from the time before babies. |