Übersetzung von "Dichtigkeit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Vorbereitung und Kontrolle Überprüfen Sie die Spritze auf Dichtigkeit. | Assembly and Inspection Inspect the syringe for signs of leakage. |
Stabilität, Dichtigkeit und Widerstandsfähigkeit bei normalem Transport und normaler Handhabung, | its strength, leakproofness and resistance to normal transport and handling, |
4.18.2 Vorrang muss selbstverständlich die absoluten Sicherheit und Dichtigkeit des Speichers haben. | 4.18.2 Of course, the priority must be to ensure that storage sites are absolutely safe and leak proof. |
Innerhalb dieser Scheibe war die Dichtigkeit, in der die Sterne vorkamen, am größten. | In the centre part of this disc the stars were densely packed in space. |
Je näher man dem Rand dieser Scheibe kam, desto kleiner wurde diese Dichtigkeit. | And towards the edges of the disc the stars were further and further apart. |
Helium diffundiert als einatomiges Gas sehr leicht durch feste Materialien, so dass eine Dichtigkeit gegen Helium schwer erreichbar ist. | If helium is used, because it is lighter than air, air can displace the helium if the reactor wall is breached. |
Ich sage selbst ihre ungewöhnliche Dichtigkeit verhinderte uns nicht, dies wahrzunehmen dennoch erblickten wir keinen Schimmer vom Mond oder von den Sternen ebensowenig aber einen Blitzstrahl. | I say that even their exceeding density did not prevent our perceiving this yet we had no glimpse of the moon or stars, nor was there any flashing forth of the lightning. |
Zu oft kann man in diesem Haus, wie auch in anderen Gremien, mit Dichtigkeit die Argumente vorhersehen, die in die Diskussion ge bracht werden, sowie die Interessen, mit denen man konfrontiert wird. | This explains why we referred to legislative terms in which the Community will have to be ready to tackle prob lems of this kind for the succeeding five years and this is why it is going to need these financial resources so that all the Member States, the national parliaments, the governments, the Commission and Parliament know what is going on. |
Ich hatte , sagte er während der Suppe, zu Alexei Alexandrowitsch gewendet, nicht ausschließlich die Dichtigkeit der Bevölkerung gemeint, sondern diese in Verbindung mit der geistigen Grundrichtung des Volkes von den Verwaltungsgrundsätzen würde ich mir allerdings keine besondere Wirkung versprechen. | 'I did not mean,' he began over his soup, addressing Karenin, 'the density of population alone, but that combined with firm foundations. It is not principles that count.' |
Wahl der richtigen Tauchmaske Die Dichtigkeit und somit der optimale Sitz der Maske kann wie folgt geprüft werden Setzt man die Maske aufs Gesicht und atmet leicht durch die Nase ein, so sollte die Maske auf dem Gesicht halten. | Alternatively, a diver can enter the water with the mask off and then put it on or use an entry method such as the forward roll , where the diver rolls forward with head entering the water first, which does not result in fast water flow over the mask. |
Aber die Beschaffenheit der Substanzen, mit denen der Landwirt zu tun hat, die muß man unbedingt studiert haben, die geologischen Gruppierungen, die atmosphärischen Vorkommnisse, die Beschaffenheit des Erdbodens, des Gesteins, des Wassers, die Dichtigkeit der verschiedenen Körper und ihre Kapillarität! Und tausend andre Dinge! | It is necessary rather to know the composition of the substances in question the geological strata, the atmospheric actions, the quality of the soil, the minerals, the waters, the density of the different bodies, their capillarity, and what not. |
Die Dichtigkeit von Quer und Längsschotten, die als wirksam in Betracht gezogen werden, um das in der betreffenden Abteilung auf dem beschädigten Ro Ro Deck als angesammelt angenommene Wasser zu begrenzen, muss dem Entwässerungssystem entsprechen und dem hydrostatischen Druck nach den Ergebnissen der Leckrechnung standhalten. | the tightness of transverse or longitudinal bulkheads which are taken into account as effective to confine the assumed accumulated sea water in the compartment concerned in the damaged ro ro deck shall be commensurate with the drainage system, and shall withstand hydrostatic pressure in accordance with the results of the damage calculation. |
Ganz in unserer Nachbarschaft mußte sich ein Wirbelwind erhoben haben, denn die Windstöße änderten häufig ihre Richtung. Die ungewöhnliche Dichtigkeit der Wolken, die so tief hingen, als lasteten sie auf den Türmen des Hauses, verhinderte nicht die Wahrnehmung, daß sie wie mit bewußter Hast aus allen Richtungen herbeijagten und ineinanderstürzten ohne aber weiterzuziehen. | A whirlwind had apparently collected its force in our vicinity for there were frequent and violent alterations in the direction of the wind and the exceeding density of the clouds (which hung so low as to press upon the turrets of the house) did not prevent our perceiving the life like velocity with which they flew careering from all points against each other, without passing away into the distance. |
Verwandte Suchanfragen : Arbeitsmarkt Dichtigkeit - Hohe Dichtigkeit - Regen Dichtigkeit - Auf Dichtigkeit Prüfen - Auf Dichtigkeit Geprüft - Auf Dichtigkeit Prüfen