Übersetzung von "Deutung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Deutung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Quellen und Deutung. | i. ch. |
Geschichte und Deutung . | Geschichte und Deutung. |
Eine Deutung und ein Ausblick. | Vita Nova Verlag, Luzern 1935 Europa und die deutsche Frage eine Deutung und ein Ausblick. |
Die Deutung steht Ihnen frei... | Interpret it as you wish... |
Aber das ist eine naive Deutung. | But that is a naive interpretation. |
Die Frage gestattet nur eine Deutung. | The question permits of only one interpretation. |
Die Deutung des Ortsnamens ist unsicher. | Geography Morat has an area of . |
Picasso selbst lieferte fast keine Deutung. | ... |
Die Deutung des Werkes ist vielschichtig. | It is not known where he was born. |
Allerdings ist die Deutung noch umstritten. | The context of the decree is still subject to discussion. |
Tue uns die Deutung hiervon kund. | You tell us the meaning of this. |
Tue uns die Deutung hiervon kund. | (They said) Inform us of the interpretation of this. |
Tue uns die Deutung hiervon kund. | They asked Joseph if he would interpret their dreams. |
Die Deutung der Wandmalerei ist sehr schwierig. | The Villa is named for the paintings in one room of the residence. |
(Beide sagten) Teile uns deren Deutung mit! | They asked Joseph if he would interpret their dreams. |
Eine Deutung aus den Quellen des Judentums. | Eine Deutung aus den Quellen des Judentums . |
Weblinks Kryptozoologische Seite (englisch) Kryptozoologische Deutung Einzelnachweise | In May 2013 the Norwegian experimental music outfit Sturle Dagsland released a song entitled Mokèlé mbèmbé . |
Die Deutung der Ergebnisse ist jedoch strittig. | J. F. Clauser and M. A. Horne, Phys. |
Dadurch wird die Deutung des Ortsnamens symbolisiert. | References External links Official website |
Aber niemand kennt ihre Deutung außer Allah. | And no one knows its true interpretation except Allah. |
Erwarten sie (etwas anderes) als seine Deutung? | Are they waiting for the exposition of what it speaks of? |
Erwarten sie (etwas anderes) als seine Deutung? | What do they await, except for the result foretold by that Book to appear? |
Erwarten sie (etwas anderes) als seine Deutung? | Do they look for aught else but its interpretation? |
Erwarten sie (etwas anderes) als seine Deutung? | They await only its fulfilment. |
Erwarten sie (etwas anderes) als seine Deutung? | Await they just for the final fulfillment of the event? |
Erwarten sie (etwas anderes) als seine Deutung? | Are they waiting for anything but its fulfillment? |
Erwarten sie (etwas anderes) als seine Deutung? | Are they waiting for the fulfilment of its warning? |
Aber niemand weiß ihre Deutung außer Allah. | None knoweth its explanation save Allah. |
Erwarten sie (etwas anderes) als seine Deutung? | Await they aught save the fulfilment thereof? |
Erwarten sie (etwas anderes) als seine Deutung? | Do they not consider the consequences of its fulfillment? |
Erwarten sie (etwas anderes) als seine Deutung? | Are they waiting but for its fulfillment? |
Aber niemand weiß ihre Deutung außer Allah. | And no one knows its true interpretation except Allah. |
Erwarten sie (etwas anderes) als seine Deutung? | Do they await except its result? |
Erwarten sie (etwas anderes) als seine Deutung? | (Despite the clear details of Our guidance in the Book) do they still wait for further interpretations? |
Erwarten sie (etwas anderes) als seine Deutung? | Do they wait for aught but its final sequel? |
Erwarten sie (etwas anderes) als seine Deutung? | Do they wait for the fulfillment of that of which it warns? |
Erwarten sie (etwas anderes) als seine Deutung? | Do they just wait for the final fulfilment of the event? |
(Beide sagten) Teile uns deren Deutung mit! | You tell us the meaning of this. |
(Beide sagten) Teile uns deren Deutung mit! | (They said) Inform us of the interpretation of this. |
Die Kopenhagener Deutung Die Kopenhagener Deutung war die erste abgeschlossene und in sich konsistente Interpretation des mathematischen Gebäudes der Quantenmechanik. | It is common to encounter the term 'statistical interpretation' as indicating an interpretation that is distinct from the Copenhagen interpretation. |
Versuch einer Deutung des Romans Die toten Seelen . | References Sources Benedetti, Jean. |
Diese Vorstellung ist in der Kopenhagener Deutung aufgegeben. | The Copenhagen Interpretation Light is neither. |
Entsprechend dieser Deutung wurde der Gemeinde am 23. | Flirsch became an autonomous community in 1813. |
Erwarten sie denn etwas anderes als seine Deutung? | Are they waiting for the exposition of what it speaks of? |
Erwarten sie denn etwas anderes als seine Deutung? | What do they await, except for the result foretold by that Book to appear? |