Übersetzung von "Daten in Bezug auf" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Daten - Übersetzung : Daten - Übersetzung : Daten in Bezug auf - Übersetzung : Daten in Bezug auf - Übersetzung : Daten in Bezug auf - Übersetzung : Daten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Maßnahmen in Bezug auf die Vertraulichkeit der Daten. | the relevant confidentiality policy. |
Die MFI melden Daten in Bezug auf diese Felder . | MFIs report data in respect of these cells . |
Sie messen alle möglichen Daten in Bezug auf das Auto. | It's measuring all sorts of things around the car. |
Verpflichtungen und Grundsätze in Bezug auf den Schutz personenbezogener Daten | CPC means the Central Products Classification as set out in Statistical Office of the UN, Statistical Papers, Series M, No 77, CPC prov, 1991. |
Gemäß der Offenlegungspolitik der CBSA in Bezug auf PNR Daten | The CBSA s PNR disclosure policy provides |
h ) Die statistischen Daten weisen keine Lücken in Bezug auf Kontinuität und Struktur auf . | ( h ) the statistical information shall not contain continuous and structural gaps |
Also werden wir in Bezug auf Daten in den kommenden Jahren einige Veränderungen sehen. | So we can see a lot happening in data in the coming years. |
Außerdem werden klare Grenzen in Bezug auf Speicherzeit und Verwendung der Daten festgelegt. | It also sets clear limits on how long data can be held and what can be done with it. |
Gegenwärtig sind die meisten Daten in Bezug auf diese Staaten wahrscheinlich nicht signifikant . | Currently , most data in respect of the said countries are unlikely to be significant . |
Die jüngsten Daten bestätigen , dass in Bezug auf die Konjunkturaussichten die Abwärtsrisiken überwiegen . | Incoming data have confirmed that the risks surrounding the outlook for economic activity lie on the downside . |
Dateisysteme FreeBSD hat einige besondere Funktionen in Bezug auf die Speicherung von Daten. | FreeBSD 2.0 which was released on November 1994, was the first version of FreeBSD without any code from AT T. |
h ) Die statistischen Daten dürfen keine Lücken in Bezug auf Kontinuität und Struktur aufweisen . | ( h ) the statistical information must not contain continuous and structural gaps |
d ) Die statistischen Daten dürfen keine Lücken in Bezug auf Kontinuität und Struktur aufweisen . | ( d ) the statistical information must not contain continuous and structural gaps |
Im selben Bericht werden folgende statistischen Daten in Bezug auf das digitale Brasilien veröffentlicht | He says that this suit shows that authorities are not happy with people having freedom of information |
Anhang VI Informationen und Daten, auf die in Artikel 18(1) Bezug genommen wird | Annex VI Information and data referred to in Article 18(1) |
Austausch einschlägiger Daten in Bezug auf die Anwendung der Einschränkungen des Geltungsbereichs für Luftverkehrstätigkeiten | Flights of non commercial aircraft operators covered by the ETS of Switzerland with a total of annual emissions lower than 1000 tonnes per year in accordance with the respective derogation applied in the EU ETS, if the operators are not covered by the EU ETS. |
In der Offenlegungspolitik der CBSA in Bezug auf PNR Daten sind die Verhaltensmaßregeln für alle CBSA Mitarbeiter festgelegt, die Zugriff auf API und PNR Daten haben. | The CBSA s PNR disclosure policy sets out the procedures which must be followed by all CBSA employees who have access to API and PNR information. |
3.4.4 Es gilt, insbesondere den Abgleich verstreuter Daten zu überwachen, d.h. den Datenabgleich in Bezug auf Objekte zu reglementieren und in Bezug auf Personen zu verbieten. | 3.4.4 Above all, it is important to monitor the intersections where the disparate data comes together by regulating those which relate to objects and prohibiting those which relate to people. |
Korrekturen Diese Daten werden unter Verwendung der monatlichen Zeitreihenschlüssel in Bezug auf den letzten Monat des Quartals, auf den sich die Daten beziehen, gemeldet | Revisions reported using the monthly series keys with reference to the last month of the quarter to which the data refer |
Drittens ist die Erfassung vergleichbarer europäischer Daten in Bezug auf die Entwicklung von Brustkrebs notwendig. | Thirdly, the recording of comparable European data concerning the development of breast cancer is needed. |
Außerdem liegen besorgniserregende Daten in Bezug auf den niedrigen Prozentsatz von weiblichen Internetnutzern in den Beitrittsländern vor. | Similarly, we have worrying evidence about the small percentage of women Internet users in the accession countries. |
(5) Es ist erforderlich, die Vergleichbarkeit der Daten über den Güter und Personenverkehr in bezug auf die einzelnen Mitgliedstaaten und in bezug auf die einzelnen Verkehrszweige herzustellen. | (5) The data on the transport of goods and passengers by sea have to be made comparable between Member States and between the different modes of transport. |
f ) Die von den Berichtspflichtigen übermittelten statistischen Daten weisen keine Lücken in Bezug auf Kontinuität und Struktur auf . | ( f ) the statistical information provided by the reporting agents shall not contain continuous and structural gaps |
(q) Daten in Bezug auf das Reisedokument im Sinne des Artikels 25 Nummer 4 Buchstabe d | (c) the data on the travel document, referred to in Article 25(4)(d) |
Getrennte Daten, die in Bezug auf börsennotierte Aktien und Investmentfondsanteile ohne Geldmarktfondsanteile nach Gebietsansässigkeit aufgegliedert sind. | Separate information, with a breakdown by residency, in respect of quoted shares and investment fund shares other than money market fund shares. |
Die Informationen auf dieser Website unterliegen einem System zum Schutz personenbezogener Daten sowie Datenschutzbestimmungen in Bezug auf E Mails . | The information on this website is covered by a system of personal data safeguards and an e mail privacy policy . |
(19) Historie aller Änderungen in Bezug auf die unter den Nummern 1 bis 18 aufgeführten PNR Daten. | (19) All historical changes to the PNR listed in numbers 1 to 18 |
die Daten sind sachlich relevant und in Bezug auf die Zwecke, zu denen sie übermittelt werden, verhältnismäßig | Non discrimination |
die Daten sind sachlich relevant und in Bezug auf die Zwecke, zu denen sie übermittelt wurden, verhältnismäßig | Where the data is unlawfully processed the individual may request their erasure. |
die Daten sind sachlich relevant und in Bezug auf die Zwecke, zu denen sie übermittelt wurden, verhältnismäßig | The requested Competent Authority shall provide access to the relevant data and, where appropriate, update and or correct any inaccurate or incomplete data. |
Die Abweichungen gemäß Absatz 1 werden nur in Bezug auf die Daten des ersten Berichtsjahres (2004) zugelassen. | The derogations provided for in paragraph 1 are granted only in respect of data for the first reference year, namely 2004. |
Gewährleistung, dass die Finanzermittlungsstelle ihre Aufgabe der Erfassung und Untersuchung von Daten in Bezug auf Geldwäsche auf wirksame Weise erfüllt. | Ensure that the Financial Information Centre effectively fulfils its role in collecting and analysing data in relation to money laundering. |
Die Berichtspflichtigen melden die für Zwecke der MFI Zinsstatistik erforderlichen Daten in Bezug auf die Bestände für die in Anlage 1 festgelegten Instrumentenkategorien sowie die für Zwecke der MFI Zinsstatistik erforderlichen Daten in Bezug auf das Neugeschäft für die in Anlage 2 festgelegten Instrumentenkategorien . | Reporting agents shall provide MFI interest rate statistics on outstanding amounts for the instrument categories specified in Appendix 1 and MFI interest rate statistics on new business for the instrument categories contained in Appendix 2 . |
In Bezug auf Kinder, die einer Nierentransplantation unterzogen wurden, liegen keine pharmakokinetischen Daten mit CellCept zur Infusion vor. | No pharmacokinetic data with CellCept for infusion are available for paediatric renal |
Aktionsbereich 2 Ständige Beobachtung der Fragen in Bezug auf die Wahrung der Privatsphäre und den Schutz personenbezogener Daten | Line of action 2 Continuous monitoring of the privacy and the protection of personal data questions |
Diese Vorkehrungen müssen angemessene Garantien in Bezug auf die erforderliche Ermächtigung für den Zugang zu personenbezogenen Daten einschließen. | accidental loss and |
Absatz 1 soll für Daten in Bezug auf das erste Referenzjahr 2004 gelten und für alle folgenden Bezugszeiträume. | Paragraph 1 shall apply to data submitted in respect of the first reference year 2004 and all subsequent reference periods. |
Die Daten, die zur Anwendung von Gardasil in der Schwangerschaft vorliegen, lassen kein Signal in Bezug auf die Sicherheit erkennen. | The data on Gardasil administered during pregnancy did not indicate any safety signal. |
Die Daten, die zur Anwendung von Silgard in der Schwangerschaft vorliegen, lassen kein Signal in Bezug auf die Sicherheit erkennen. | The data on Silgard administered during pregnancy did not indicate any safety signal. |
(5) Die Kommission fordert die Betroffenen auf, umfassender und systematischer Daten im Zusammenhang mit Schadensanzeigen in Bezug auf Mobilitätshilfen zu sammeln. | (5) The Commission encourages the stakeholders to carry out a better and more systematic collection of data concerning claims related to mobility equipment. |
in Bezug auf Bestände den Zeitraum vom vierten Quartal 1998 bis zu dem Quartal, auf das sich die übermittelten Daten beziehen, | for outstanding amounts, the period from the fourth quarter of 1998 to the quarter to which the transmission relates |
in Bezug auf Transaktionen den Zeitraum vom ersten Quartal 1999 bis zu dem Quartal, auf das sich die übermittelten Daten beziehen. | for transactions, the period from the first quarter of 1999 to the quarter to which the transmission relates. |
Erstens in bezug auf das Genehmigungssystem, zweitens in bezug auf die dezentrale Anwendung, drittens in bezug auf die Verfahrensregeln, viertens in bezug auf die gerichtliche Anwendung und fünftens und letztens in bezug auf den überzogenen Formalismus. | Firstly, the authorisation system secondly, decentralised application thirdly, procedural rules fourthly, judicial application and fifthly and finally, excessive red tape. |
in Bezug auf | tracking noise |
Ebenso können Daten über offene Stellen als Leitindikator für bestimmte Arbeitsmarktvariablen dienen , insbesondere in Bezug auf die Beschäftigungs bzw . | Similarly , job vacancy data serve as a leading indicator for certain labour market variables , in particular employment and unemployment . |
Verwandte Suchanfragen : In Bezug Auf - In Bezug Auf - In Bezug Auf - In Bezug Auf - In Bezug Auf - In Bezug Auf - Bezug Auf - Auf Bezug - Bezug Auf - Bezug Auf - In Bezug - Unterstützung In Bezug Auf