Übersetzung von "Christie" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Christie Harris | Christie Harris |
Chris Christie | Chris Christie |
Agatha Christie starb 1976. | Christie Mallowan, Agatha. |
Herr Christie, Wirtschafts und Sozialausschuß | (1) prepare for the establishment of the large area without frontiers, turning the integrating role of tourism to account in the creation of a people's Europe |
Januar Agatha Christie, englische Krimi Schriftstellerin ( 1890) 13. | 1890) January 13 Margaret Leighton, English actress (b. |
(Berichterstatter Herr CHRISTIE CES 721 98 REG 130) | (rapporteur Mr Christie CES 721 98 REG 130). |
Die Geschichte um das Verschwinden von Agatha Christie wurde 1979 von Regisseur Michael Apted filmisch umgesetzt in Das Geheimnis der Agatha Christie (engl. | The 1979 Michael Apted film Agatha features a disclaimer in the opening credits stating that what follows is an imaginary solution to an authentic mystery. |
Stelldichein mit dem Tod ist ein Krimi von Agatha Christie. | Appointment with Death is a crime novel by Agatha Christie. |
Benno Bickel Mit Agatha Christie durch die Schluchten des Taurus. | Benno Bickel Mit Agatha Christie durch die Schluchten des Taurus. |
Mai 2012 gewann Christies PLP die absolute Mehrheit, Christie wurde am 8. | Christie was re elected as Prime Minister of the Bahamas on 7 May 2012. |
Mit ihm hatte sie eine Tochter, Rosalind Margaret Clarissa Christie, die am 5. | She duly did so, and then signed a contract that she later felt was exploitative. |
Robyn Christie von Melrose sagte Dank an Ayr, sie haben ihre Chancen besser genutzt. | Robyn Christie of Melrose said Credit to Ayr, they took their chances better than we did. |
Linford Christie hat sich während seiner gesamten Laufbahn mit Nachdruck gegen Doping im Sport ausgesprochen. | Linford Christie has campaigned throughout his career against doping in sport. |
In Wahrheit hatte der nekrophile Nachbar John Christie (hingerichtet von Albert Pierrepoint 1953) Frau und Tochter ermordet. | Timothy John Evans, hanged at Pentonville Prison on 9 March 1950 for the murder of his daughter (he was also suspected of having murdered his wife). |
Agatha Christie wuchs in der viktorianischen Villa Ashfield in Torquay auf und wurde bis zu ihrem 16. | Clara soon purchased a villa in Torquay, named Ashfield , in which to raise her family, and it was here that her third and final child, Agatha, was born. |
Das neue Thurber Buch mit Witzen und Bildern... ein netter, stiller kleiner Doppelmord von Agatha Christie... Zigaretten, Kaugummi. | The new Thurber book with comical jokes and pictures... a nice, quiet little doublemurder by Agatha Christie... cigarettes, gum. |
Latore Mackey, Pressesprecher des bahamischen Premierministers Perry Christie, wurde am 26. August während einer Fahrt in einem Staatswagen erschossen. | Latore Mackey, press secretary to Bahamian Prime Minister Perry Christie, was shot to death on August 26 while driving a government issued vehicle. |
Dieser von Walter Christie entworfene Panzer mit Federung fiel ständig aus und stieß deswegen bei den Truppen auf große Ablehnung. | This tank with suspension designed by Walter Christie constantly broke down and was really disliked by the troops because of this. |
An der Aussprache beteiligten sich die Herren BEIRNAERT, BURANI, CHRISTIE, DANTIN, de PAUL de BARCHIFONTAINE, FRANZ, HÄGG, LUSTENHOUWER und VOGLER. | Mr Beirnaert, Mr Burani, Mr Christie, Mr Dantin, Mr de Paul de Barchifontaine, Mr Franz, Mr Hägg, Mr Lustenhouwer and Mr Vogler took part in the discussion. |
Jane Marple, bekannter als Miss Marple, ist eine Romanfigur in mehreren Kriminalromanen und Kurzgeschichten der englischen Autorin Agatha Christie (1890 1976). | Jane Marple, usually referred to as Miss Marple, is a fictional character appearing in 12 of Agatha Christie's crime novels and in 20 short stories. |
Christie war damit der erste Mensch überhaupt, der gleichzeitig den Olympischen Titel, den Weltmeistertitel, den Europameistertitel und den Commonwealth Titel hielt. | In 1993, he became the first man in history to hold the Olympic, World, European and Commonwealth titles in the 100 m as he was victorious at the Stuttgart World Championships. |
Leider gestand der Internationale Leichtathletik Verband den britischen Sportlern Linford Christie, Dougie Walker und Gary Cadogan dieses Recht auf Unschuldsvermutung nicht zu. | Unfortunately, UK athletes Linford Christie, Dougie Walker and Gary Cadogan were not presumed to be innocent by the International Athletics Association. |
Naja, Rationalität ist ein Konstrukt, so wie es Christie Hefner heute schon sagte in dem Verstand und Körper getrennt sind, Sie wissen schon | Well rationality is constructed by what Christie Hefner was talking about today, that mind body split, you know? |
1985 spielte Grönemeyer an der Seite von Julie Christie, Burt Lancaster und Bruno Ganz im Deutz Film Väter und Söhne von Regisseur Bernhard Sinkel. | A year later Grönemeyer appeared in the TV movie Väter und Söhne , co starring Julie Christie, Burt Lancaster and Bruno Ganz. |
Auf das einleitende Referat des BERICHTERSTATTERS folgt eine allgemeine Aus sprache, an der sich die Mitglieder TOSH, VASSILARAS, WALKER, CHRISTIE, BENTO GONÇALVES, PELLETIER und LINSSEN beteiligen. | The rapporteur's introduction was followed by a general debate in which the following members took part Mr Tosh, Mr Vassilaras, Mr Walker, Mr Christie, Mr Bento Gonçalves, Mr Pelletier and Mr Linssen. |
In einer Presseerklärung drückte Premierminister Christie Sorge aus nicht nur in Bezug auf den Verlust seines Freundes, sondern auch allgemein hinsichtlich der Kriminalität auf den Bahamas | In a statement to the media, Prime Minister Christie expressed concern not only over the loss of his friend but over crime in the Bahamas in general |
Zu sehen war sie unter anderem in der Fernsehserie The Dark Secret of Harvest Home (1978) und in dem Agatha Christie Film Tod auf dem Nil (1978). | She accepted roles in the television miniseries The Dark Secret of Harvest Home (1978) and the theatrical film Death on the Nile (1978), an Agatha Christie murder mystery. |
Mord im Orient Expreß (Originaltitel Murder on the Orient Express ) ist ein Kriminalfilm des Regisseurs Sidney Lumet aus dem Jahre 1974 nach dem gleichnamigen Roman von Agatha Christie. | Murder on the Orient Express is a 1974 British Technicolor mystery film directed by Sidney Lumet, starring Albert Finney as Hercule Poirot, and based on the 1934 novel Murder on the Orient Express by Agatha Christie. |
Januar 2008 berichtete die Daily Mail , Julie Christie und ihr langjähriger Lebensgefährte (er war es seit 28 Jahren), der Journalist Duncan Campbell, hätten zwei Monate zuvor in Indien geheiratet. | In January 2008, several news outlets reported that the couple had quietly married in India two months earlier, which Christie called nonsense, explaining I have been married for a few years. |
An der Aussprache beteiligen sich Herr STECHER NAVARRA, Frau KONITZER, die Herren WALKER und CHRISTIE, Frau LE NOUAIL sowie die Herren BENTO GONÇALVES, SARALEHTO, MENGOZZI, KIRSCHEN, SANTILLAN und CAMBUS. | Mr Stecher Navarra, Ms Konitzer, Mr Walker, Mr Christie, Ms Le Nouail, Mr Bento Gonçalves, Mr Saralehto, Mr Mengozzi, Mr Kirschen, Mr Santillan and Mr Cambus spoke in the discussion. |
Bei den Olympischen Spielen 1988 in Seoul gewann Christie im 100 Meter Rennen Silber hinter Carl Lewis, dies allerdings erst, nachdem der ursprünglich Erstplatzierte Ben Johnson wegen Dopings disqualifiziert worden war. | At the 1988 Summer Olympics in Seoul, Christie won the 100 m silver behind Carl Lewis after Ben Johnson, who set a world record in 9.79 seconds, was disqualified following a positive drug test for anabolic steroids, but later withdrew his participation to avoid the publication of his drug test. |
Der Roman 16 Uhr 50 ab Paddington von Agatha Christie beginnt in einem Zug, der von Paddington abfährt und von wo aus eine Reisende einen Mord beobachtet der Roman wurde auch verfilmt. | The mystery novel 4.50 From Paddington (1952) by Agatha Christie begins with a murder witnessed by a passenger on a train from Paddington. |
Mord ist ihr Hobby ) mit Angela Lansbury als Krimiautorin Jessica Fletcher weist in gewissem Maße Parallelen zu den Romanfiguren der Miss Marple und der Ariadne Oliver aus den Romanen von Agatha Christie auf. | The character of Jessica Fletcher is thought to be based on a combination of Miss Marple, Agatha Christie herself, and another Christie character, Ariadne Oliver, who often appears in the Hercule Poirot mysteries. |
An die Ausführungen von Herrn CABORN schließt sich eine allgemeine Aussprache an, in der die Herren CHRISTIE, BENTO GONÇALVES, BARROS VALE, FRERICHS, Dame Jocelyn BARROW, Herr LITTLE und Frau BROOKES das Wort ergreifen. | The address given by Mr Caborn was followed by a general discussion, with interventions being made by Mr Christie, Mr Bento Gonçalves, Mr Barros Vale, Mr Frerichs, Dame Jocelyn Barrow, Mr Little and Miss Brookes. |
Er hat vor Carly Fiorina 13 Punkte Vorsprung, vor Marco Rubio 14 Punkte, vor Walker 15 Punkte, vor Jeb Bush 19 Punkte und schließlich vor Rand Paul, John Kasich und Chris Christie 33 Punkte. | He leads Carly Fiorina by 13 points, Marco Rubio by 14 points, Walker by 15 points, Jeb Bush by 19 points, and, finally, Rand Paul, John Kasich and Chris Christie by 33 points each. |
Wir müssen Möglichkeiten zur Dopingbekämpfung auf internationaler Ebene schaffen, denn, wie wir gesehen haben, kann eine falsche Anschuldigung eine Laufbahn ruinieren oder einen Schatten auf eine ansonsten beispielhafte Karriere wie die von Linford Christie werfen. | We have to set up facilities that fight doping on an international basis because, as we have seen, one false accusation can ruin a career or cast a shadow over an exemplary career, such as that of Linford Christie. |
Berühmt wurde auch ihre Synchronstimme unter anderem für Julie Christie ( Dr. Schiwago ), Ursula Andress, Anne Bancroft (Die Reifeprüfung) , Eva Marie Saint in Hitchcocks Der unsichtbare Dritte und Susan Flannery (Stephanie Forrester) in der Serie Reich und Schön . | As a voice actress she dubbed Julie Christie ( Dr. Zhivago ), Ursula Andress ( Casino Royale ), Anne Bancroft ( The Graduate ), Eva Marie Saint ( North by Northwest ) and Susan Flannery ( The Bold and the Beautiful ). |
Auf die Rede von Herrn LANDABURU folgt eine allgemeine Aussprache an der teilnehmen die Herren ANDRADE, FRERICHS, HAGEN, Frau BROOKES, die Herren LITTLE, BENTO GONÇALVES, Frau BELABED, die Herren CHRISTIE, KIENLE, GRUSELIN, QUEVEDO ROJO, MEGHEN, SIMPSON, OLSSON, SCULLY und MORELAND. | A general discussion followed, involving Mr Andrade, Mr Frerichs, Mr Hagen, Miss Brookes, Mr Little, Mr Bento Gonçalves, Mrs Belabed, Mr Christie, Mr Kienle, Mr Gruselin, Mr Quevedo Rojo, Mr Meghen, Mr Simpson, Mr Olsson, Mr Scully and Mr Moreland. |
Alle darunter Mitch Daniels aus Indiana, Chris Christie aus New Jersey, Bob McDonnellaus Virginia und der ehemalige Gouverneur Jeb Bush aus Florida haben auf eine Präsidentschaftskandidatur verzichtet, werden aber bei einem Wahlsieg von Obama im November auf der Kandidatenliste für 2016 stehen. | All of them nbsp including Mitch Daniels of Indiana, Chris Christie of New Jersey, Bob McDonnell of Virginia, and former Governor Jeb Bush of Florida declined to seek the Republican presidential nomination, but will be on the short list for 2016 should Obama win in November. |
Alle darunter Mitch Daniels aus Indiana, Chris Christie aus New Jersey, Bob McDonnellaus Virginia und der ehemalige Gouverneur Jeb Bush aus Florida haben auf eine Präsidentschaftskandidatur verzichtet, werden aber bei einem Wahlsieg von Obama im November auf der Kandidatenliste für 2016 stehen. | All of them including Mitch Daniels of Indiana, Chris Christie of New Jersey, Bob McDonnell of Virginia, and former Governor Jeb Bush of Florida declined to seek the Republican presidential nomination, but will be on the short list for 2016 should Obama win in November. |
Im Pioneers Sporting Club, dem Christie etwa zur selben Zeit beigetreten war, verbesserte er seine sportlichen Fähigkeiten soweit, dass er die Bahamas 1960 bei den West Indies Federation Games in Kingston, Jamaika und 1962 bei den Central American and Caribbean Games, ebenfalls in Kingston, vertrat. | Christie s athletic skills developed as a member of the Pioneers, and led to his representing The Bahamas at the 1960 West Indies Federation Games in Kingston, Jamaica, and at the Central American and Caribbean Games in Kingston in 1962, when he won a bronze medal in the triple jump. |
Squarcialupi (COM). (IT) Ich glaube, daß Lord Bethell mit diesem Bericht den Kriminalromanen von Agatha Christie nacheifern wollte. Bei Verbrechen und Anzeichen von Destabilisierung fällt der Verdacht sofort auf diejenigen, die offensichtlich ohne Zweifel die Schuldigen sind in diesem Fall die Sowjetunion, die Ostblockstaaten und vielleicht noch die Friedensbewegungen. | Rather than allow this state of affairs to continue, and given that aid projects for refugees exist, does the Commission not consider that using the services of staff in other agencies, such as the EAC, would allow it to pursue a more effective aid policy in this particularly important area ? |
Beck, 2014 The Mysterious Mother (Drama, 1768) Historic Doubts on the Life and Reign of Richard III (Essay, 1768) On Modern Gardening (Essay, 1780) A Description of the Villa of Mr. Horace Walpole (1784) Hieroglyphic Tales (Erzählungen, 1785) Zitat Literatur Ian R. Christie Horace Walpole, the gossip as historian. | Major Works Some Anecdotes of Painting in England (1762) The Castle of Otranto (1764) The Mysterious Mother (1768) Historic Doubts on the Life and Reign of Richard III (1768) On Modern Gardening (1780) A Description of the Villa of Mr. Horace Walpole (1784) Hieroglyphic Tales (1785) Formal styles from birth to death Mr Horace Walpole (1717 1741) Mr Horace Walpole, MP (1741 1742) The Hon. |
Aber ich habe herausgefunden, als ich weiter gesucht habe, weil ich wirklich genaue Informationen wollte, dass der Vogel einer der original Bleivögel 1994 bei Christie's verkauft wurde. Also habe ich ein Antiquariat kontaktiert, das den original Christie Katalog hatte. Darin fand ich dieses wunderbare Bild, mit einer Größenangabe. | But I discovered, in researching further, really wanting precise reference, that one of the original lead birds had been sold at Christie's in 1994, and so I contacted an antiquarian bookseller who had the original Christie's catalogue, and in it I found this magnificent picture, which included a size reference. |
Der Gouverneur von New Jersey, Chris Christie, der als Programmredner auf dem Parteitag der Republikaner aufgetreten war, auf dem Romney sich über die Gefahren der globalen Erwärmung lustig gemacht hatte, erwies sich in einer überraschenden, politisch kraftvollen Wende als einer von denen, die Obamas Einsatz beeindruckt hatte, was er auch öffentlich kundtat. | In a surprising, politically potent twist, New Jersey s governor, Chris Christie, who had been the keynote speaker at the Republican convention at which Romney had mocked the dangers of global warming, turned out to be one of those impressed with Obama s performance, and said so publicly. |