Übersetzung von "Charmanter Junge" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Junge - Übersetzung :
Boy

Junge - Übersetzung :
Lad

Charmanter Junge - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ein charmanter Junge in England...
There's a charming young man in England...
Charmanter Kerl.
Charming fellow.
Charmanter Billy
Charmin' Billy
Ein Volk charmanter Wilder.
What charming savages.
Charmanter Name, Mr Halton.
Charming name, Mr Halton.
Er ist ein charmanter Mann.
He's a charming man.
Was für ein charmanter Captain.
What a charming captain.
Da war ein charmanter Arzt.
There was a charming doctor.
Tom ist ein ausgesprochen charmanter Zeitgenosse.
Tom is an extremely charming guy.
Er war so ein charmanter Butler.
He was such a charming butler.
Zumindest sind Sie ein charmanter Lügner.
Well, at least you're a charming liar.
Mit Brille sind Sie noch charmanter
You look lovelier than ever.
Die Bestie ist sicherlich charmanter als wir.
The beast undoubtedly possesses charms that we lack.
Ist er nicht ein charmanter junger Mann?
Austin, isn't he a charming young man?
Großartiges Buch! und hier ist unser charmanter Gastgeber
I received a letter from Mr. Owen asking me to come here and spend the weekend and pretend to be a guest so that I might examine his wife who had refused to see a doctor.
Lieber Marco Cappato, Sie sind ein so charmanter Bursche!
My dear Mr Cappato, you are such a charming chap!
Ein charmanter junger Mann bot mir ein Bonbon an.
A young and charming gentleman offered me a candy.
Millionen oder nicht, er ist ein sehr charmanter Mensch.
Millions or no millions, he's a very charming person.
Nun, er findet vielleicht Gefallen an der Gesellschaft zweier charmanter Menschen.
Well, perhaps he enjoys the company of two very charming people.
Sie wäre noch viel charmanter, wenn Sie nicht so schwitzen würden.
You'd be so much more charming if only you didn't sweat so much.
Kemp wird als Griffins Rivale vorgestellt, als ein nicht sonderlich charmanter Verehrer.
He's presented here as a romantic rival for Flora, and as a not particularly charming suitor.
Ja, Susanna, ich habe Roland Jarvis gut gekannt. Er war ein brillanter, charmanter, kreativer Mann.
Hank Johnson and Devra Macdonowith
Wer ist denn dieser Tom? Ein charmanter junger Mann, den ich vor ein paar Tagen kennenlernte.
Who is this Tom? He's a charming young man I met a few days ago.
Junge, Ach junge, Ach junge!
Boy, oh boy, oh boy!
Junge, Junge.
Oh, boy.
Junge, Junge!
Oh, boy.
Junge, Junge...
Oh boy!
Junge, Junge.
Jiminy crickets!
Junge, Junge.
Oh, boy!
Junge, Junge.
My, my.
Junge, Junge.
Gee...
Junge, Junge!
That's what it is! An atoll!
Privat ist Brown ein charmanter und humorvoller Mann, aber in der Öffentlichkeit präsentiert er sich gnadenlos mürrisch.
A man of charm and humor in private life, he is relentlessly dour in public.
Hm, Junge, Junge.
Judas.
Junge, Junge. Wieso denn?
Why not?
Junge, Junge, 50 Taler.
Oh, boy, 50 simoleon.
Guter Junge, guter Junge!
Good boy, good boy!
Junge, Junge, so was Gewaltiges!
Gee, what a big place.
Junge, Junge, das war was.
Boy, did we wow 'em out there.
Ein Junge, ein Mädchen, ein Junge...
A boy. A girl. A boy. A girl.
Junge, Junge, kann Liebe schön sein.
Boy, ain't romance beautiful?
Eine junge Dame, irgendeine junge Dame.
Some young lady, any young lady?
Junge, Junge, ein Bett war das.
Oh, brother. What a bed that was.
Und der Mond dazu... Junge, Junge!
There's a moon out tonight.
Junge, Junge, das wäre eine Sache!
Oh boy, that would be nice!

 

Verwandte Suchanfragen : Charmanter Charakter - Charmanter Kerl - Charmanter Mann - Charmanter Abend - Junge, Junge - Glücklicher Junge - Junge Arbeitnehmer - Kleiner Junge - Frat Junge - Junge Generation - Junge Unternehmen - Junge Dame