Übersetzung von "Charmanter Junge" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ein charmanter Junge in England... | There's a charming young man in England... |
Charmanter Kerl. | Charming fellow. |
Charmanter Billy | Charmin' Billy |
Ein Volk charmanter Wilder. | What charming savages. |
Charmanter Name, Mr Halton. | Charming name, Mr Halton. |
Er ist ein charmanter Mann. | He's a charming man. |
Was für ein charmanter Captain. | What a charming captain. |
Da war ein charmanter Arzt. | There was a charming doctor. |
Tom ist ein ausgesprochen charmanter Zeitgenosse. | Tom is an extremely charming guy. |
Er war so ein charmanter Butler. | He was such a charming butler. |
Zumindest sind Sie ein charmanter Lügner. | Well, at least you're a charming liar. |
Mit Brille sind Sie noch charmanter | You look lovelier than ever. |
Die Bestie ist sicherlich charmanter als wir. | The beast undoubtedly possesses charms that we lack. |
Ist er nicht ein charmanter junger Mann? | Austin, isn't he a charming young man? |
Großartiges Buch! und hier ist unser charmanter Gastgeber | I received a letter from Mr. Owen asking me to come here and spend the weekend and pretend to be a guest so that I might examine his wife who had refused to see a doctor. |
Lieber Marco Cappato, Sie sind ein so charmanter Bursche! | My dear Mr Cappato, you are such a charming chap! |
Ein charmanter junger Mann bot mir ein Bonbon an. | A young and charming gentleman offered me a candy. |
Millionen oder nicht, er ist ein sehr charmanter Mensch. | Millions or no millions, he's a very charming person. |
Nun, er findet vielleicht Gefallen an der Gesellschaft zweier charmanter Menschen. | Well, perhaps he enjoys the company of two very charming people. |
Sie wäre noch viel charmanter, wenn Sie nicht so schwitzen würden. | You'd be so much more charming if only you didn't sweat so much. |
Kemp wird als Griffins Rivale vorgestellt, als ein nicht sonderlich charmanter Verehrer. | He's presented here as a romantic rival for Flora, and as a not particularly charming suitor. |
Ja, Susanna, ich habe Roland Jarvis gut gekannt. Er war ein brillanter, charmanter, kreativer Mann. | Hank Johnson and Devra Macdonowith |
Wer ist denn dieser Tom? Ein charmanter junger Mann, den ich vor ein paar Tagen kennenlernte. | Who is this Tom? He's a charming young man I met a few days ago. |
Junge, Ach junge, Ach junge! | Boy, oh boy, oh boy! |
Junge, Junge. | Oh, boy. |
Junge, Junge! | Oh, boy. |
Junge, Junge... | Oh boy! |
Junge, Junge. | Jiminy crickets! |
Junge, Junge. | Oh, boy! |
Junge, Junge. | My, my. |
Junge, Junge. | Gee... |
Junge, Junge! | That's what it is! An atoll! |
Privat ist Brown ein charmanter und humorvoller Mann, aber in der Öffentlichkeit präsentiert er sich gnadenlos mürrisch. | A man of charm and humor in private life, he is relentlessly dour in public. |
Hm, Junge, Junge. | Judas. |
Junge, Junge. Wieso denn? | Why not? |
Junge, Junge, 50 Taler. | Oh, boy, 50 simoleon. |
Guter Junge, guter Junge! | Good boy, good boy! |
Junge, Junge, so was Gewaltiges! | Gee, what a big place. |
Junge, Junge, das war was. | Boy, did we wow 'em out there. |
Ein Junge, ein Mädchen, ein Junge... | A boy. A girl. A boy. A girl. |
Junge, Junge, kann Liebe schön sein. | Boy, ain't romance beautiful? |
Eine junge Dame, irgendeine junge Dame. | Some young lady, any young lady? |
Junge, Junge, ein Bett war das. | Oh, brother. What a bed that was. |
Und der Mond dazu... Junge, Junge! | There's a moon out tonight. |
Junge, Junge, das wäre eine Sache! | Oh boy, that would be nice! |
Verwandte Suchanfragen : Charmanter Charakter - Charmanter Kerl - Charmanter Mann - Charmanter Abend - Junge, Junge - Glücklicher Junge - Junge Arbeitnehmer - Kleiner Junge - Frat Junge - Junge Generation - Junge Unternehmen - Junge Dame