Übersetzung von "Bewunderer" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Bewunderer - Übersetzung : Bewunderer - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Admirer Admirers Fans Admire Beauty

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ein Bewunderer.
An admirer. Who is it?
Ein großer Bewunderer.
A very great admirer.
Anne hat viele Bewunderer.
Anne has many admirers.
Ein paar deiner Bewunderer.
Some of your admirers.
Menschen sind Bewunderer. Nicht nur Beobachter, sondern Bewunderer und Teilnehmer, sogar Mitschöpfer des kosmischen Prozesses.
Human beings are appreciators, not just observers but appreciators, participants, even co creators of the cosmic process.
Menschen sind Bewunderer, nicht nur Beobachter, sondern Bewunderer und Teilnehmer, sogar Mitschöpfer des kosmischen Prozesses.
Human beings are appreciators, not just observers but appreciators, participants, even co creators of the cosmic process.
Man darf Bewunderer nicht übersehen,
I think it's a mistake to ignore people who admire one and buy the tickets...
Diese Straße hat dennoch ihre Bewunderer.
The street does, however, have admirers.
Du willst deinen reichen Bewunderer nicht verlieren.
You don't want to lose your rich admirer. I understand.
Hier sind ein paar Bewunderer von dir.
I'm leaving.
Richte ein paar Worte an deine Bewunderer.
Party's over.
Ich bin ein großer Bewunderer von Getter Jaani.
I'm a big fan of Getter Jaani.
Er war ein großer Bewunderer von Jean Paul.
He was an avid admirer of Jean Paul, and befriended Moses Mendelssohn, and Asmus Jakob Carstens.
Whitehead war ein großer Bewunderer Charles S. Peirces.
Charles Birch was both a theologian and a geneticist.
Go Toba war ein großer Bewunderer von Schwertern.
Go Toba's rebellion was defeated and Chūkyō was replaced as emperor by Go Horikawa, a nephew of Go Toba.
Allerdings fand Macrobius im Hochmittelalter nicht nur Bewunderer.
Macrobius Cove in Antarctica is named after Macrobius.
Ich war schon immer ein großer Bewunderer von Jean Reno.
I've always been a big fan of Jean Reno.
Ich wusste gar nicht, dass Tom so viele Bewunderer hat.
I didn't know that Tom had so many fans.
Zeit ihres Lebens blieben sie sehr enge Freunde und gegenseitige Bewunderer.
A Very Young Baby, N.Y.C.
Für Bewunderer ebenso wie für Kritiker hinterlässt Meles ein starkes politisches Vermächtnis.
For his admirers and critics alike, Meles leaves behind a potent political legacy.
Der amerikanische Dichter Allen Ginsberg war ein großer Bewunderer der Lyrik Blakes.
Consistency in maintaining what he believed to be true was itself one of his leading principles ...
Kein Wunder, also, dass die aktuellen Bewunderer Israels von deutlich illiberaler Gesinnung sind.
No wonder, then, that Israel s current admirers have a distinctly illiberal cast.
Ich bin ganz sicher kein Bewunderer von Herrn Haider und seiner 'Freiheits' Partei.
I am definitely no admirer of Mr. Haider and his so called Freedom Party.
Wovon höre ich da, dass Christine einen mysteriöses Bewunderer bevorzugt anstelle deiner, Raoul?
What is this I hear about Christine favoring some mysterious admirer. instead of you, Raoul?
Ich selber bin ein großer Bewunderer der Vereinigten Staaten und vieler Aspekte ihrer Lebensweise.
I am myself a great lover of the United States and many aspects of its way of life.
Ich bin ein großer Bewunderer von Arne Næss und ich habe viele seiner Bücher gelesen.
I am a big admirer of Arne Naess, and have read a lot of his books.
Und, da sie ein so großer Bewunderer ist, weiß sie, dass sein Geburtstag Ende März naht.
And since she's such a big fan, she knows that his birthday is coming up at the end of March.
SW Und, da sie ein so großer Bewunderer ist, weiß sie, dass sein Geburtstag Ende März naht.
SW And since she's such a big fan, she knows that his birthday is coming up at the end of March.
Deutschland und seine Bewunderer könnten ineinander aufgehen, um bis ans Ende ihrer Tage in Frieden zu leben.
Germany and its lovers die in the end, only to live happily ever after.
Nach all den Jahren, der große Bewunderer, um den sie solch ein Geheimnis machte. Ein kleiner Junge.
After all these years... the great admirer she used to make such a mystery of.
Rivel war ein Bewunderer Adolf Hitlers, dem er noch im April 1943 die herzlichsten Glückwünsche zum Geburtstag telegrafierte.
He was a big admirer of Adolf Hitler, to whom he sent birthday greetings as late as 1943.
Er ist ein grosser Bewunderer von Shelley und Frankenstein usw., ihr werdet also viel von dieser Sprache bemerken.
He's a great admirer of Shelley and Frankenstein and all the rest of it, so you'll get a lot of that kind of language.
Ganz sicher ist niemand in diesem Gremium ein größerer Bewunderer von Herrn Gates oder seinem Unternehmen als ich.
And certainly nobody here on this panel is a greater admirer of Mr. Gates or his company than I am.
Heute ist Svatý Kopeček ein Ziel für die Liebhaber und Bewunderer barocker Schönheit und nicht zuletzt für Pilger.
Today Svatý Kopeček is a magnet for pilgrims and admirers of Baroque beauty.
Ich bin ein großer Bewunderer Italiens und ein Freund der Alleanza nazionale und der Forza Italia im Parlament.
I am a great Italophile and a friend of Alleanza nazionale and of Forza Italia in Parliament.
Indien könnte sich unter der Führung von Ministerpräsident Narendra Modi zu einem halbherzigen Bewunderer Chinas entwickeln und dieses imitieren.
Under Prime Minister Narendra Modi s leadership, India may prove to be a semi admiring imitator of China.
Außerdem ist er glühender Anhänger der Gewaltlosigkeit, ein Bewunderer des Dalai Lama, Anhänger von Mahatma Gandhi und eingefleischter Buddhist.
Moreover, he is a committed believer in non violence, an admirer of the Dalai Lama, a disciple of the Mahatma Gandhi, and a sincere Buddhist.
Erstaunlicherweise sind manche der glühendsten Bewunderer Israels heute in den Reihen der Rechten und sogar der extremen Rechten zu finden.
Remarkably, some of Israel s most ardent admirers are now to be found on the right and even the far right.
Ab diesem Zeitpunkt begann Jinnah sich als Bewunderer der indischen Politiker Dadabhai Naoroji und Sir Pherozeshah Mahta politisch zu engagieren.
He became an admirer of the Parsi Indian political leaders Dadabhai Naoroji and Sir Pherozeshah Mehta.
Beim nächsten Zusammentreffen mit dem Jungen soll Pastinha ihn so schnell besiegt haben, dass der ältere Junge zu seinem Bewunderer wurde.
In his next encounter with that boy, Pastinha defeated him so quickly that the older boy became his admirer.
Forkel war ein enthusiastischer Bewunderer Johann Sebastian Bachs und erhob in seinen späteren Lebensjahren dessen Musik immer mehr zur dogmatischen Norm.
He was an enthusiastic admirer of Johann Sebastian Bach, whose music he did much to popularize.
Aber die Ukraine war ein Schritt zu viel für einige seiner ehemaligen Bewunderer, wie Nigel Farage, den Vorsitzenden der United Kingdom Independence Party.
But Ukraine has proved a step too far for some of his erstwhile admirers, like Nigel Farage, the leader of the United Kingdom Independence Party.
Richard Nixon, zum Beispiel, sagte über die Juden, dass man diesen Bastards nicht trauen kann , aber er war gleichzeitig ein großer Bewunderer Israels.
Richard Nixon, for example, said of Jews that you can t trust the bastards, but was a great admirer of Israel.
In Ägypten wurde er zum Bewunderer von Mahatma Gandhi und unterstützte ein humanitäres Schweizer Projekt, das das ärmliche Leben der Fellachen verbessern sollte.
In Egypt, he was impressed by Mohandas Karamchand Gandhi and supported a Schweizer Project dedicated to improving the life of poor fellaheen.
Stone hat sich als Freund und Bewunderer Fidel Castros bezeichnet und sagte über ihn Er ist ein getriebener Mann, ein sehr moralischer Mann.
Stone was quoted as saying at the time I voted for Obama because...I think he's an intelligent individual I think he responds to difficulties well...very bright guy...far better choice yes.

 

Verwandte Suchanfragen : Große Bewunderer