Übersetzung von "Beste Grüße von" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beste - Übersetzung : Grüße - Übersetzung : Grüße - Übersetzung : Beste Grüße von - Übersetzung : Grüße - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Beste Grüße an deine Mutter. | My regards to your mother. |
Beste Grüße aus Ankara Marc Herzog | Best from Ankara, Marc Herzog |
Grüße Tom von mir! | Give my regards to Tom. |
Grüße Tom von mir! | Say hello to Tom for me. |
Grüße sie von mir. | Give her my respects. Yes, sir. |
Grüße Lavinia von uns. | Tell Lavinia I'm sorry we missed her. |
Grüße deine Eltern von mir! | Give my best regards to your parents. |
Grüße ihn bitte von mir. | Please say hello to him for me. |
Grüße deine Eltern von mir. | Say hello to your parents from me. |
Herzliche Grüße von uns allen! | Best wishes from all of us. |
Grüße ihn von mir, ja? | Tell him hello for me, will you? |
Höre, grüße sie von mir. | You're going... to kiss her. |
Grüße New York von mir. | Say hello to New York for me. Yeah, yeah, sure, I will. |
Sag schöne Grüße von mir. | Say something for me to them. |
Grüße | So how could I dance with another? |
Grüße. | Last week I taught you the word 'blessed'. |
Grüße! | Greetings. |
Grüße! | Greetings. |
Bitte grüße deinen Vater von mir. | Please give my regards to your father. |
Grüße deine Eltern herzlich von mir! | Give my love to your parents. |
Er sendet Grüße von Captain Buckler. | He brings best regards from Captain Buckler. |
Ich grüße ihn immer von dir. | I, uh, I always say hello for ya. |
Herr Präsident! Frau Damião, die nicht anwesend sein kann, übermittle ich beste Grüße und wünsche ihr baldige Genesung. | Mr President, I should like to send my greetings to Mrs Damião in her absence and to wish her a speedy recovery. |
Grüße, Fremder! | Greetings, stranger. |
Schöne Grüße! | Greetings! |
Herzliche Grüße, | With all my love. |
Grüße deine Familie! | Give my best regards to your family. |
Grüße an Vater. | Say hello to dad. |
Ich grüße dich! | I hail you! |
Ich grüße Sie. | Good morning everybody. |
Grüße aus London. | Hello from London. |
Ich grüße Dich. | Hello. |
Grüße und Segen. | My name is Geoffrey West. |
Ich grüße sie! | That is the note on which I would like to conclude. |
Ich überbringe Grüße. | I bring you greetings. |
Grüße, Tim Matson. | Regards, Tim Matson. |
Ich grüße Sie. | Good morning. |
Grüße an Trolius! | Say hi to Trolius! |
Grüße von uns allen von Jetsun Drukmo, von Jetsun Yudra. | Hello from all of us from Jetsun Drukmo, from Jetsun Yudra. |
Grüße bitte deine Eltern ganz herzlich von mir. | Please give my best regards to your parents. |
Grüße, Kenny, Michiel und Jan Christoph von Unhosted | Cheers, Kenny, Michiel and Jan Christoph from Unhosted |
Liebe Grüße an Mutter und jeder von Sie. | Give my love to mother and every one of you. |
König Georg von England entbietet euch seine Grüße. | King George of England charges me with messages of his friendship. |
Und grüße Miss Manccia ganz lieb von mir, ja? | And give my love to Miss Manccia, will you? |
Ich komme aus London. Ich bringe Grüße von Elisabeth. | I've come from London, I bring you greetings from Elisabeth |
Verwandte Suchanfragen : Beste Grüße - Beste Grüße Aus - Und Beste Grüße - Beste Grüße Zurück - Grüße Von - Grüße Von Ihm - Das Beste Von - Freundliche Grüße - Herzlichsten Grüße - Arten Grüße