Übersetzung von "Beschuldigte" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beschuldigte - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Er beschuldigte mich. | He put the blame upon me. |
Estland beschuldigte Russland. | Estonia accused Russia. |
Der Beschuldigte wurde freigesprochen. | The accused was found not guilty. |
Er beschuldigte einen Fremden. | He blamed a stranger. |
Ich beschuldigte ihn des Betrugs. | I accused him of cheating. |
Tom beschuldigte Maria des Diebstahls. | Tom accused Mary of theft. |
Ich beschuldigte dich der Undankbarkeit. | There is a child, living and breathing on this earth, and living and breathing because of me. |
Die Polizei beschuldigte Sachiyo des Mordes. | The police charged Sachiyo with the murder. |
Die Polizei beschuldigte ihn des Diebstahles. | The police accused him of theft. |
Er beschuldigte mich wegen meines Fehlers. | He accused me of my mistake. |
Jede Hexe beschuldigte zehn andere Hexen. | Each witch gives ten others away. |
Der Beschuldigte brachte mir zwei Bilder. | The accused brought me two pictures. |
Der Mann beschuldigte mich, unverantwortlich zu sein. | The man charged me with being irresponsible. |
Sie beschuldigte mich, ein Lügner zu sein. | She accused me of being a liar. |
Sie beschuldigte mich, eine Lügnerin zu sein. | She accused me of being a liar. |
Sie beschuldigte ihn, sie angelogen zu haben. | She accused him of having lied to her. |
Maria beschuldigte Tom, sie belogen zu haben. | Mary accused Tom of having lied to her. |
Der Beschuldigte muß dann seine Unschuld beweisen. | It was never intended as a mere prize for good behaviour to be presented to the Soviet Union and has never worked as such. |
Er beschuldigte mich, seine Uhr gestohlen zu haben. | He accused me of having stolen his watch. |
Sie beschuldigte ihn, ihr Geld gestohlen zu haben. | She accused him of stealing her money. |
Sie beschuldigte ihn, ihr Auto gestohlen zu haben. | She accused him of stealing her car. |
Tom beschuldigte mich, mein Versprechen gebrochen zu haben. | Tom accused me of having broken my promise. |
Tom beschuldigte mich, seine Uhr gestohlen zu haben. | Tom accused me of having stolen his watch. |
Die kaiserlich habsburgische Generalität beschuldigte ihn der Bestechlichkeit. | The Austrian generals accused him of corruption. |
Aufgrund dieser Schießerei beschuldigte Ike Clanton am 30. | Ike Clanton and Billy Claiborne fled the gunfight. |
Völlig grundlos beschuldigte er sie, ihn zu betrügen. | Quite without reason, he began accusing the poor lady of betraying him. |
Er gehörte einem Krüppel, der seine Frau beschuldigte. | It belonged to a cripple who accused his wife, just as you're now accusing me. |
Diamond wehrte sich und beschuldigte die Bank of England. | Diamond started to fight back, pointing an accusatory finger at the Bank of England. |
Tom beschuldigte Maria, ihm sein Geld gestohlen zu haben. | Tom accused Mary of stealing his money. |
Ich beschuldigte meine Tochter, einen geheimen Freund zu haben. | So, I accused my daughter to have like a secret boyfriend. |
Angemessener Rechtsbeistand für Verdächtigte oder Beschuldigte im gesamten Strafverfahren | To ensure that suspected or accused persons have adequate access to a lawyer throughout criminal proceedings |
Eyraud, der die Kommission beschuldigte, keine aktive Handelspolitik zu führen. | Woltjer time and replaced them with new ones. |
Beth beschuldigte ihre Schwester Sally, ihren Schal zerrissen zu haben. | Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf. |
Mich beschuldigte er immer, das letzte Wort haben zu wollen. | He used to accuse me of wanting to have the last word. |
Die Prozesse gegen 32 weitere Beschuldigte in dem Fall dauerten an. | Proceedings against 32 other suspects in this case are continuing. |
Ein Journalist aus Oklahoma beschuldigte mich auf Twitter, meine Unparteilichkeit aufzugeben. | One Oklahoma journalist accused me on Twitter of compromising my impartiality. |
Der NATO Chef beschuldigte allerdings Russland eines krassen Bruches der Vereinbarung. | Nevertheless, the head of NATO accused Russia of a flagrant breach of the agreement. |
Workujew beschuldigte den Künstler eines Realismus, der geradezu zur Roheit werde. | Vorkuyev accused the artist of realism pushed to coarseness. |
Er beschuldigte uns, daß wir nicht unseren fairen Anteil tragen würden. | The adverb I am going to use will sound dreadful I hope so desperately. rately. |
In ihrem Verfolgungswahn beschuldigte sie Rodin des Plagiats und einer Verschwörung. | She accused Rodin of stealing her ideas and of leading a conspiracy to kill her. |
Die Leitmeritz Polizei beschuldigte den Vorsitzenden der Bürgervereinigung Naturschutzgemeinschaft Leitmeritz wegen Erpressung. | The Litoměřice police have accused the chairman of the Litoměřice Nature Protection Society civil association of blackmail. |
Nur gegen drei Beschuldigte aus all diesen Fällen wurde ein Urteil gefällt. | For all these cases, only three culprits have been sentenced. |
GP Kanada 1998 Schumacher beschuldigte Hill nach dem Rennen der gefährlichen Fahrweise. | After the race Schumacher accused Hill of dangerous driving. |
In diesem Moment kam der Besitzer herein und beschuldigte ihn des Betrugs. | Just then, the proprietor came in and accused him of cheating. |
Eine nicht genannte amerikanische Quelle beschuldigte Großbritannien, gegenüber China ständig Zugeständnisse zu machen. | Indeed, one unnamed American source accused the UK of constant accommodation of China. |
Verwandte Suchanfragen : Beschuldigte Ihn - Beschuldigte Mit - Beschuldigte Mörder