Übersetzung von "Behandlung Progression" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Progression - Übersetzung : Behandlung - Übersetzung : Behandlung - Übersetzung : Behandlung - Übersetzung : Behandlung Progression - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dauer der Behandlung Die Behandlung mit Herceptin sollte bis zur Progression der Erkrankung fortgesetzt werden. | Duration of treatment Herceptin should be administered until progression of disease. |
Es wird empfohlen, die Behandlung bis zur Progression der Grunderkrankung fortzuführen. | It is recommended that treatment be continued until progression of the underlying disease. |
In beiden Studien wurde die Behandlung bis zur Progression der Erkrankung fortgesetzt. | In both studies, treatment was to continue until disease progression. |
Wenn sich nach dreimonatiger Behandlung mit der Erhaltungsdosis die Progression der Demenzsymptomatik nicht günstig entwickelt hat, sollte die Behandlung abgebrochen werden. | If after 3 months of maintenance dose treatment the patient s rate of decline in dementia symptoms is not altered favourably, the treatment should be discontinued. |
RADIOLOGISCHE PROGRESSION | RADIOGRAPHIC PROGRESSION |
progression (TTP) | 0.69 (0.55, 0.87) |
Progression um | Progression by at |
In klinischen Studien wurde die Behandlung mit Glivec bis zum Auftreten einer Progression der Erkrankung fortgeführt. | In clinical trials, treatment with Glivec was continued until disease progression. |
17 RADIOLOGISCHE PROGRESSION | RADIOGRAPHIC PROGRESSION |
19 RADIOLOGISCHE PROGRESSION | 17 RADIOGRAPHIC PROGRESSION |
47 RADIOLOGISCHE PROGRESSION | RADIOGRAPHIC PROGRESSION |
49 RADIOLOGISCHE PROGRESSION | 44 RADIOGRAPHIC PROGRESSION |
77 RADIOLOGISCHE PROGRESSION | RADIOGRAPHIC PROGRESSION |
79 RADIOLOGISCHE PROGRESSION | 71 RADIOGRAPHIC PROGRESSION |
106 RADIOLOGISCHE PROGRESSION | RADIOGRAPHIC PROGRESSION |
108 RADIOLOGISCHE PROGRESSION | 97 RADIOGRAPHIC PROGRESSION |
135 RÖNTGENOLOGISCHE PROGRESSION | RADIOGRAPHIC PROGRESSION |
137 RADIOLOGISCHE PROGRESSION | 122 RADIOGRAPHIC PROGRESSION |
166 RADIOLOGISCHE PROGRESSION | RADIOGRAPHIC PROGRESSION |
168 RADIOLOGISCHE PROGRESSION | 148 RADIOGRAPHIC PROGRESSION |
194 RADIOLOGISCHE PROGRESSION | 171 RADIOGRAPHIC PROGRESSION |
223 RADIOLOGISCHE PROGRESSION | 198 RADIOGRAPHIC PROGRESSION |
Progression zu den | Progression to |
Primärer Endpunkt war die Zeit bis zur Progression (time to progression (TTP)). | Time to progression (TTP) was the primary endpoint. |
Bei guter Verträglichkeit kann die Behandlung bis zur Progression der Erkrankung fortgeführt werden (siehe Abschnitte 4.8 und 5.1). | If well tolerated, treatment may continue until disease progression (see sections 4.8 and 5.1). |
Progression über 56 Wochen | progression over 56 weeks |
Die Behandlung sollte so lange fortgesetzt werden, wie der Patient davon profitiert, oder bis eine Progression der Erkrankung eintritt. | Treatment should be continued as long as the patient continues to benefit or until disease progression. |
Der primäre Wirksamkeitsendpunkt war in beiden Studien die Zeit bis zur Progression (TTP, time to progression). | The primary efficacy endpoint in both studies was time to progression (TTP). |
In der einzigen bisher durchgeführten klinischen Studie wurde die Behandlung mit Glivec bis zur Progression der Erkrankung fortgeführt (siehe Abschnitt 5.1). | In the only clinical trial performed up to now, treatment with Glivec was continued until disease progression (see section 5.1). |
Die Kombination Abatacept Methotrexat verhinderte die Progression struktureller Schäden im Vergleich zu Placebo Methotrexat nach 12 monatiger Behandlung (siehe Tabelle 4). | Abatacept methotrexate reduced the rate of progression of structural damage compared to placebo methotrexate after 12 months of treatment as shown in Table 4. |
In klinischen Studien wurde die Behandlung mit SPRYCEL fortgesetzt bis zur Progression der Erkrankung oder zum Auftreten von Unverträglichkeiten beim Patienten. | Treatment duration in clinical trials, treatment with SPRYCEL was continued until disease progression or until no longer tolerated by the patient. |
Mediane Zeit bis zur Progression (Wochen) | Median time to progression (weeks) |
Mediane Zeit bis zur Progression Wochen | Median Time To Progression weeks |
In keiner der EPC Studien wurde vorausgesetzt, dass bei Patienten in der Placebo Gruppe bis zur klinischen Progression eine Behandlung zu unterbleiben hatte. | 12 None of the EPC trials mandated that treatment be withheld from patients in the placebo group until clinical progression. |
Von hier aus findet eine Progression statt. | From this point onwards there will be a progression. |
Durch kalte Progression steigen zudem die realen Steuereinnahmen. | Any unexpected increase in the inflation rate would decrease the real interest rate. |
2 Jahres Überlebensrate ( ) mediane Zeit bis zur Progression | 2 year Survival ( ) |
Progression wurde definiert als eines der folgenden Ereignisse | Progression was defined as any of the following events progression to accelerated phase or blast crisis, death, loss of CHR or MCyR, or in patients not achieving a CHR an increasing WBC despite |
2 Jahres Überlebensrate ( ) mediane Zeit bis zur Progression | 5.4 95 CI 1.1 12.0 |
TTP time to progression (Zeitspanne bis zur Progression) n.b. bedeutet, dass der Wert nicht bestimmt werden konnte oder noch nicht erreicht war. | TTP time to progression ne indicates that it could not be estimated or it was not yet reached. |
TTP time to progression (Zeitspanne bis zur Progression) n.b. bedeutet, dass der Wert nicht bestimmt werden konnte oder noch nicht erreicht war. | TTP time to progression ne indicates that it could not be estimated or it was not yet reached. |
Die projizierte mediane Zeit bis zur Progression (time to progression, TTP) betrug bei Patienten, die auf die Therapie angesprochen hatten, 13,0 Monate. | The projected median time to progression (TTP) for responding patients was 13.0 months. |
TTP time to progression (Zeitspanne bis zur Progression) n.b. bedeutet, dass der Wert nicht bestimmt werden konnte oder noch nicht erreicht war. | TTP time to progression ne indicates that it could not be estimated or it was not yet reached. |
TTP time to progression (Zeitspanne bis zur Progression) n.b. bedeutet, dass der Wert nicht bestimmt werden konnte oder noch nicht erreicht war. | TTP time to progression ne indicates that it could not be estimated or it was not yet reached. |
Faslodex ist angezeigt zur Behandlung von postmenopausalen Frauen mit Östrogenrezeptor positivem lokal fortgeschrittenem oder metastasiertem Mammakarzinom, bei Rezidiv während oder nach adjuvanter Antiöstrogen Therapie oder bei Progression der Erkrankung unter der Behandlung mit einem Antiöstrogen. | Faslodex is indicated for the treatment of postmenopausal women with estrogen receptor positive, locally advanced or metastatic breast cancer for disease relapse on or after adjuvant anti estrogen therapy or disease progression on therapy with an anti estrogen. |
Verwandte Suchanfragen : Röntgenologische Progression - Geometrische Progression - Lineare Progression - Langsame Progression - Evolutionäre Progression - Niveau Progression - Weitere Progression - Beruf Progression - Progression Plan - Ausbildung Progression - Gesamt Progression - Positive Progression - Kontinuierliche Progression