Übersetzung von "Begrüßung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Begrüßung - Übersetzung : Begrüßung - Übersetzung : Begrüßung - Übersetzung : Begrüßung - Übersetzung : Begrüßung - Übersetzung : Begrüßung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Begrüßung | Greeting |
Begrüßung | Greeting |
Begrüßung | Mail Merge Setup Database Connection |
Keine Begrüßung?! | No greetings for me? |
Begrüßung Untergeneralsekretär Nicolas Michel | Welcome Under Secretary General Nicolas Michel |
Um eine solche Begrüßung. | To such a greeting. |
unter Begrüßung der Internationalen Katastrophenvorbeugungsstrategie, | Welcoming the International Strategy for Disaster Reduction, |
Nicht schneiden, Obst zur Begrüßung | Not cut, we bless on a whole fruit |
Geehrt wegen der herzlichen Begrüßung. | Delighted because of your friendly reception... relieved because so long as I stand on this platform... |
Mayuko kam uns zur Begrüßung entgegengelaufen. | Mayuko came running to meet us. |
Vielen Dank für die herzliche Begrüßung! | Thanks for your warm welcome! |
Ihre Begrüßung darin wird sein Frieden! | Their greeting therein will be Salam (peace!). |
Ihre Begrüßung darin wird sein Frieden! | Their greeting therein will be Peace. |
Ihre Begrüßung darin wird sein Frieden! | Their greeting therein will be Peace! |
Ihre Begrüßung darin wird sein Frieden! | Their greeting shall be 'Peace' |
Ihre Begrüßung darin wird sein Frieden! | Their greeting to each other will be, Peace be with you. |
Ihre Begrüßung darin wird sein Frieden! | Their greeting therein will be Peace! |
Begrüßung Seine Exzellenz Herr Jean Ping | Welcome H.E. Mr. Jean Ping |
Begrüßung Seine Exzellenz Herr Ferdinand Trauttmansdorff | Welcome H.E. Mr. Ferdinand Trauttmansdorff |
Begrüßung Seine Exzellenz Herr Gerhard Pfanzelter | Welcome H.E. Mr. Gerhard Pfanzelter |
Begrüßung Seine Exzellenz Herr Srgjan Kerim | Welcome H.E. Mr. Srgjan Kerim |
unter Begrüßung des Berichts des Generalsekretärs, | Welcoming the report of the Secretary General, |
Danke, das war eine schöne Begrüßung. | Thank you, that was quite a welcome. |
Das ist doch mal eine Begrüßung. | That's a helluva welcome. |
Schöne Begrüßung nach 3 Jahren Feldzug. | A fine welcome after a threeyear campaign. |
unter Begrüßung des zwanzigsten Jahrestags des Regionalzentrums, | Welcoming the twentieth anniversary of the Regional Centre, |
unter Begrüßung der Internationalen Strategie zur Katastrophenvorsorge, | Welcoming the International Strategy for Disaster Reduction, |
Winken eine Begrüßung, fanden sie ihn hoffnungsvoll. | Wave a greeting, they found him hopefully. |
Buhrkall. (DA) Vielen Dank für die Begrüßung. | Buhrkall. (DA) Again, with the ever present risk of repeating myself, I do not think we can achieve a cure except by treating the condition where the problem actually lies. |
Du hast mir zur Begrüßung keinen Kuß gegeben. | You did not welcome Me with a kiss. |
Begrüßung durch Herrn J.T. Bernard, Präsident des Yachtclubs. | Welcome by Mr J.T. Bernard, commodore. |
Nach einer herzlichen Begrüßung gab Homais seinem Kollegen Ratschläge. | Homais gave them some good advice. |
Nur zur Begrüßung durfte die rechte Hand gereicht werden. | In charge of creating the new world which will separate the darkness from the light. |
Des Weiteren stammen die Begrüßung Mein Name ist Bond. | Bond overloads the nuclear reactor just as the American rocket is about to take off. |
unter Begrüßung des 2005 angelaufenen Programms für produktive Sicherheitsnetze, | Welcoming the launch of the Productive Safety Nets Programme in 2005, |
unter Begrüßung des Beitrags des saudi arabischen Kronprinzen Abdullah, | Welcoming the contribution of Saudi Crown Prince Abdullah, |
D0236 Begrüßung der spanischen und portugiesischen Mitglieder Redner Pflimlin | D0236 Official welcome of Spanish and Portuguese members Speakers Pfiimlin |
Herr Präsident, ich bedanke mich für die freundliche Begrüßung! | Mr President, thank you for the warm reception. |
unter Begrüßung des Einsatzes der UNMIL in gefährdeten Grenzgebieten Liberias, | Welcoming UNMIL's deployments in vulnerable areas at Liberia's borders, |
ferner unter Begrüßung der Fortschritte bei der Entwicklung kernwaffenfreier Zonen, | Welcoming further the progress in the development of nuclear weapon free zones, |
Im buddhistischen Tempel wurden zur Begrüßung des neuen Jahres Weihrauchstäbchen verbrannt. | People burned incense sticks at the Buddhist temple to welcome the New Year. |
Begrüßung und Abschied Küssen kann auch eine Grußform zwischen Menschen sein. | The kiss of respect has also represented a mark of fealty, humility and reverence. |
Ihre Begrüßung am Tag, da sie Ihm begegnen, wird sein Friede! | Their greeting, on the day when they shall meet Him, will be 'Peace!' |
Ihre Begrüßung am Tag, da sie Ihm begegnen, wird sein Friede! | Their greeting on the Day whereon they meet Him will be peace. |
Ihre Begrüßung am Tag, da sie Ihm begegnen, wird sein Friede! | Their greeting on the Day they shall meet Him will be Salam Peace (i.e. the angels will say to them Salamu 'Alaikum)! |
Verwandte Suchanfragen : Nette Begrüßung - Erste Begrüßung - Eine Begrüßung - Offizielle Begrüßung - Persönliche Begrüßung - Zur Begrüßung - Begrüßung Abendessen - Offizielle Begrüßung - Persönliche Begrüßung