Übersetzung von "Ausnahmen von Politik" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Politik - Übersetzung : Politik - Übersetzung : Politik - Übersetzung : Politik - Übersetzung : Ausnahmen - Übersetzung : Ausnahmen von Politik - Übersetzung : Ausnahmen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Politik des gesamten Westens ist, von wenigen Ausnahmen abgesehen, in Verruf geraten. | With rare exceptions, politics has become a discredited profession throughout the West. |
Es kann nicht nur eine Art von Politik, wenngleich mit vielen Ausnahmen und Anpassungen, Anwendung finden. | It will not do for one type of policy, probably with many exceptions and adaptations, to be applied. |
8.6 Die Politik der freien Marktwirtschaft steht somit nicht in Frage in Notzeiten können Maß nahmen ergriffen werden, die Ausnahmen von dieser Politik bilden. | 8.6 Free market policies are not therefore in question at times of emergency, there can be exceptions to the rule. |
Ausnahmen von Artikel 13 | Derogations from Article 13 |
Ausnahmen für Direktbeförderungen von Eintagsküken | Derogations for the direct transport of day old chicks |
Ausnahmen für Direktbeförderungen von Junglegehennen | Derogations for the direct transport of ready to lay poultry |
Wir können lernen von den Ausnahmen | Ok, so a lot of plants have Fibonacci numbers of spirals, but to understand how they do it we can learn from the exceptions. |
Ausnahmen von dieser Regel sein sollten. | In the same way, the men also abandoned natural relations with women and were inflamed with lust for one another. |
Ausnahmen von der Verpflichtung zur Amtshilfe | Exceptions to the obligation to provide assistance |
LISTE DER AUSNAHMEN VON DER MEISTBEGÜNSTIGUNG | SERVICES AUXILIARY TO TRANSPORT 15 |
Ausnahmen von der Verpflichtung zur Amtshilfe | The exporter or his authorised representative shall enter Republic of Moldova and Ceuta and Melilla in Box 2 of movement certificates EUR.1 or on origin declarations. |
Ausnahmen von der Verpflichtung zur Amtshilfe | Requests shall be submitted in an official language of the requested authority or in a language acceptable to that authority. |
Mit Ausnahmen von Schiedsgerichts und Schlichtungsleistungen. | PART 1 |
Ausnahmen von der Verpflichtung zur Amtshilfe | All former arbitrators must avoid actions that may create the appearance that they were biased in carrying out their duties or derived advantage from the decision or report of the arbitration panel. |
Ausnahmen von der Verpflichtung zur Amtshilfe | emanating from the applicant authority and falling within the scope of this Protocol, to an addressee residing or established in the territory of the requested authority. |
Ausnahmen von der Verpflichtung zur Amtshilfe | Manufacture from cotton cloth already made up in a form ready for use of heading No 9401 or 9403, provided |
Ausnahmen von der Verpflichtung zur Amtshilfe | Parts and accessories suitable for use solely or principally with the apparatus of heading Nos 8519 or 8521 |
Ausnahmen von der Verpflichtung zur Amtshilfe | If a request does not meet the formal requirements set out above, its correction or completion may be requested in the meantime precautionary measures may be ordered. |
Ausnahmen von der Verpflichtung zur Amtshilfe | indications as exact and comprehensive as possible on the natural or legal persons who are the target of the investigations and |
Ausnahmen von der Verpflichtung zur Amtshilfe | The Parties shall assist each other, in the areas within their competence, in the manner and under the conditions laid down in this Protocol, to ensure the correct application of the customs legislation, in particular by preventing, investigating and combating operations in breach of that legislation. |
Artikel 2b Ausnahmen von der Stillhaltefrist | AS AMENDED BY DIRECTIVE 2007 66 EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF 11 DECEMBER 2007 AMENDING COUNCIL DIRECTIVES 89 665 EEC AND 92 13 EEC WITH REGARD TO IMPROVING THE EFFECTIVENESS OF REVIEW PROCEDURES CONCERNING THE AWARD OF PUBLIC CONTRACTS (DIRECTIVE 2007 66 EC) AND BY DIRECTIVE 2014 23 EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF 26 FEBRUARY 2014 ON THE AWARD OF CONCESSION CONTRACTS (DIRECTIVE 2014 23 EU) |
Ausnahmen | Exemptions |
Ausnahmen | Exceptions |
Ausnahmen | Exceptions |
Ausnahmen | Right |
Ausnahmen | Exceptions |
Ausnahmen | Each Party shall permit a financial service supplier of the other Party to provide any new financial service of a type similar to those services that the Party would permit its own financial service suppliers to provide under its domestic law in like circumstances. |
Ausnahmen | the provider, upon obtaining such knowledge or awareness, acts expeditiously to remove or to disable access to the information. |
Ausnahmen | Contracts in the water, energy, transport and postal services sectors |
Ausnahmen | Specific exceptions |
Ausnahmen | EXCEPTIONS |
Ausdrückliche Erwähnung von Emissionen in den Ausnahmen. | express mention of emissions in the exceptions |
Es gibt durchaus Ausnahmen von dieser Regel. | The C.G.L. |
Die Ausnahmen sind Straßen von stadtteilübergreifender Bedeutung. | The exceptions are streets which lead out of the Westend borough into other parts of the city. |
2.1 Ausnahmen bei der Benutzung von Kinderrückhaltesystemen | 2.1 Exemptions concerning the use of child restraint systems |
Aber von jedem Grundsatz gibt es Ausnahmen. | There are, though, exceptions to every rule. |
Ausnahmen von der Verpflichtung zur gegenseitigen Amtshilfe | In case personal data are exchanged, their processing shall comply with the principles set out in Annex II which are mandatory for the Parties to the Agreement. |
Ausnahmen von den Rechten aus einer Marke | Registration procedure |
Ausnahmen von den Rechten aus einer Marke | TRADEMARKS |
Ausnahmen von den Rechten aus einer Marke | Exceptions to the rights conferred by a trademark |
Ausnahmen von den Artikeln 11 bis 15 | Exceptions to Articles 11 to 15 |
Ausnahmen von dem Verbringungsverbot für inländische Verbringungen | Exemption from the exit ban for domestic movements |
Ausnahmen für Direktbeförderungen von Brut und Konsumeiern | Derogation for the direct transport of hatching and table eggs |
Von diesem Grundsatz gibt es einige Ausnahmen. | Some exceptions to that principle are provided for. |
3.3.2 Unterschiedliche Verfahren für die Gewährung von Ausnahmen | 3.3.2 Different procedures for exemptions |
Verwandte Suchanfragen : Ausnahmen Von - Ausnahmen Von - Ausnahmen Und Ausnahmen - Register Von Ausnahmen - Vorbehaltlich Von Ausnahmen - Kategorien Von Ausnahmen - Ausnahmen Gelten - Begrenzte Ausnahmen - Resolve Ausnahmen - Steuer Ausnahmen - Ausnahmen Verwalten - Vorübergehende Ausnahmen