Übersetzung von "Aufsichtsmechanismus" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Aufsichtsmechanismus - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Es braucht einen zentralen Aufsichtsmechanismus, vielleicht im Rahmen des Ministerrats.
This House must now in our opinion settle its own affairs in its own best interests, because specific problems which face Parliament could not be solved before now.
Unter der Ägide des Quartetts wird ein geeigneter Koordinierungs und Aufsichtsmechanismus eingerichtet.
An appropriate coordinating and oversight mechanism under the auspices of the Quartet will be established.
Abschließend betont er, dass die EBA vom einheitlichen Aufsichtsmechanismus betroffen sein werde.
He concluded by affirming that the EBA would be affected by the Single Supervisory Mechanism.
Er sollte alle Kreditinstitute jener EU Mitgliedstaaten erfassen, die am einheitlichen Aufsichtsmechanismus teilnehmen.
Scope of SRM should include all credit institutions in EU Member States participating in the single supervisory mechanism
Litauen nimmt im Rahmen des Einheitlichen Aufsichtsmechanismus auch an der EZB Bankenaufsicht teil.
Lithuania also joins ECB banking supervision under the Single Supervisory Mechanism
Heute hat die Europäische Zentralbank (EZB) die Rahmenverordnung für den einheitlichen Aufsichtsmechanismus (SSM) veröffentlicht.
The European Central Bank (ECB) has today published the SSM Framework Regulation for the Single Supervisory Mechanism (SSM).
1.4 Der EWSA dringt insbesondere auf eine rasche Einigung über das Inkrafttreten des einheitli chen Aufsichtsmechanismus (SSM).
1.4 More specifically, the EESC urges rapid agreement on the entry into force of the Single Supervisory Mechanism (SSM).
November 2014 übernimmt die EZB im Rahmen des Einheitlichen Aufsichtsmechanismus (Single Supervisory Mechanism SSM) die Aufsicht über Banken.
The ECB will take over as supervisor of banks on 4 November 2014 as part of the Single Supervisory Mechanism (SSM).
Ein strenger Aufsichtsmechanismus könnte helfen, Regierungen und Wähler zu beruhigen, und das Assoziierungsabkommen des Landes mit der EU erleichtern.
Putting in place a rigorous oversight mechanism could help reassure governments and voters, and facilitate the country s Association Agreement with the EU.
Die Europäische Zentralbank (EZB) veröffentlicht heute die Stellenausschreibung für die Position des der Vorsitzenden des Aufsichtsgremiums des einheitlichen Aufsichtsmechanismus.
The European Central Bank (ECB) today publishes the vacancy notice for the position of the Chair of the Supervisory Board of the single supervisory mechanism.
Gründliche Prüfung ist ein Meilenstein für den Einheitlichen Aufsichtsmechanismus (Single Supervisory Mechanism SSM), der im November seine Arbeit aufnimmt.
Rigorous exercise is milestone for the Single Supervisory Mechanism starting in November
Im November 2014 übernimmt die EZB im Rahmen des einheitlichen Aufsichtsmechanismus (Single Supervisory Mechanism SSM) die Bankenaufsicht im Euroraum.
The ECB will take over as supervisor of euro area banks in November 2014 as part of the Single Supervisory Mechanism (SSM).
Sobald der einheitliche Aufsichtsmechanismus einsatzbereit ist und die Aufsicht auf die europäische Ebene verlagert wurde, muss die Abwicklung gleichziehen.
Once the single supervisory mechanism is operational and supervision is elevated to the European level, the same needs to happen for resolution.
Am 4. November 2014 hat der einheitliche Aufsichtsmechanismus (Single Supervisory Mechanism SSM) für Banken des Euroraums seine Tätigkeit aufgenommen.
As of 4 November 2014, a Single Supervisory Mechanism (SSM) for euro area banks has become fully operational.
Der EU Rat hat Danièle Nouy heute zur Vorsitzenden des Aufsichtsgremiums des bei der Europäischen Zentralbank angesiedelten einheitlichen Aufsichtsmechanismus (SSM) ernannt.
The EU Council has today appointed Mrs. Danièle Nouy as Chair of the Supervisory Board of the single supervisory mechanism at the European Central Bank.
Die Europäische Zentralbank (EZB) hat heute eine öffentliche Konsultation zum Entwurf einer Rahmenverordnung über den einheitlichen Aufsichtsmechanismus (Single Supervisory Mechanism SSM) eingeleitet.
The European Central Bank (ECB) has today published a draft of the ECB Single Supervisory Mechanism (SSM) Framework Regulation for public consultation.
Verordnung über Aufsichtsgebühren legt fest, wie die EZB ihre Ausgaben für die Aufsicht über den Bankensektor im Rahmen des Einheitlichen Aufsichtsmechanismus deckt
Regulation on supervisory fees sets out how the ECB recovers its expenditures for supervising the banking sector covered by the Single Supervisory Mechanism (SSM)
7.3 Ein weiterer Eckpfeiler für die Vollendung der Bankenunion sind der einheitliche Aufsichtsmechanismus und die Verwaltung des Fonds zur Finanzierung eventueller Bankenrettungsmaßnahmen.
7.3 Another basic pillar for the completion of a banking union is the single supervisory mechanism and management of the fund set up to finance possible bailouts.
Gemäß der Verordnung des Rates zur Übertragung besonderer Aufgaben im Zusammenhang mit der Aufsicht über Kreditinstitute auf die EZB (nachfolgend Verordnung genannt) wird mit der Einrichtung des einheitlichen Aufsichtsmechanismus für die Banken im Euro Währungsgebiet (und in anderen EU Mitgliedstaaten, die dem einheitlichen Aufsichtsmechanismus beizutreten wünschen) ein neues Bankenaufsichtssystem geschaffen.
Under the Council Regulation conferring specific tasks on the ECB concerning policies relating to the prudential supervision of credit institutions (the Regulation), a new system of banking supervision will be created, establishing a single supervisory mechanism for the banks in the euro area (and other EU Member States wishing to join the single supervisory mechanism).
Die Aufsichtsgebühren für den Einheitlichen Aufsichtsmechanismus (Single Supervisory Mechanism SSM) beliefen sich im Jahr 2015 auf 277 Mio (November Dezember 2014 30 Mio ).
The SSM related fees for 2015 amounted to 277 million (Nov Dec 2014 30 million).
2.3 Die Kommission schlug am 12. September 2012 vor, einen einheitlichen Aufsichtsmechanismus (Single Supervisory Mechanism, SSM) für das Bankenwesen im Euroraum zu schaffen.
2.3 On 12 September 2012, the Commission proposed the establishment of a single supervisory mechanism (SSM) for banks in the euro area.
(13) Um die Parallelität mit dem einheitlichen Aufsichtsmechanismus und dem einheitlichen Abwicklungsmechanismus sicherzustellen, sollte das europäische Einlagenversicherungssystem nur auf die teilnehmenden Mitgliedstaaten Anwendung finden.
(14) In order to ensure parallelism with the SSM and the SRM, EDIS should apply to participating Member States.
Die EZB wird die Ergebnisse der umfassenden Bewertung im Oktober 2014 veröffentlichen, bevor sie ihre Aufsichtsaufgaben im Rahmen des einheitlichen Aufsichtsmechanismus (Single Supervisory Mechanism SSM) übernimmt.
The ECB will publish the results of the comprehensive assessment in October 2014, before it takes over its supervisory tasks within the Single Supervisory Mechanism (SSM).
Der Einheitliche Aufsichtsmechanismus (Single Supervisory Mechanism SSM) ist ein neues System der Bankenaufsicht, das sich aus der EZB und den nationalen zuständigen Behörden der teilnehmenden Länder zusammensetzt.
The Single Supervisory Mechanism (SSM) is a new system of banking supervision, comprising the ECB and the national competent authorities of the participating countries.
Im Rahmen der umfassenden Bewertung werden die Bilanzen der größten Banken eingehend geprüft, bevor die EZB im November 2014 ihre Aufsichtsaufgaben als Teil des einheitlichen Aufsichtsmechanismus (SSM) übernimmt.
The comprehensive assessment is a thorough review of the largest banks balance sheets prior to the ECB taking over its supervisory tasks as part of the Single Supervisory Mechanism (SSM) in November 2014.
Ihrer Meinung nach wird eine zentralisierte Beschlussfassung im Bereich der Abwicklung die Stabilität der Wirtschafts und Währungsunion stärken, und der SRM wird eine notwendige Ergänzung des einheitlichen Aufsichtsmechanismus darstellen.
It believes that centralised decision making on resolution matters will strengthen the stability of Economic and Monetary Union and that the SRM will provide a necessary complement to the single supervisory mechanism.
2.2.1 Erstens sollen die laufenden verbleibenden Rechtsetzungsverfahren zur Einrichtung des einheitlichen Aufsichtsmechanismus (SSM), womit der EZB die Befugnis zur Beaufsichtigung der Banken im Euro Währungsgebiet übertragen wird, abgeschlossen werden.
2.2.1 First, the remaining ongoing legislative procedures to set up the Single Supervisory Mechanism (SSM) conferring powers on the ECB to supervise Euro Area banks should be concluded.
Heute gibt die Europäische Zentralbank (EZB) Einzelheiten der umfassenden Bewertung bekannt, die sie als vorbereitende Maßnahme vor Übernahme der vollen Verantwortung für die Aufsicht im Rahmen des einheitlichen Aufsichtsmechanismus durchführt.
The ECB is today announcing details of the comprehensive assessment to be conducted in preparation of assuming full responsibility for supervision as part of the single supervisory mechanism.
3.1.1 Im Anschluss an die Einführung eines einheitlichen Aufsichtsmechanismus (SSM) auch die Einführung eines einheitlichen Abwicklungsmechanismus für den Bankensektor (SRM), um die Probleme der in Schwierigkeiten geratenen Banken zu lösen.
3.1.1 The first is the introduction, following the Single Supervisory Mechanism (SSM), of a Single Resolution Mechanism (SRM) to solve the problems of banks in difficulty.
Angesichts der Harmonisierung der europäischen Aufsicht lässt sich der ursprünglich vorgeschlagene Wortlaut von Ziffer 6.6 daher nur schwer in Einklang bringen mit den Grundsätzen des bei der Europäischen Zentralbank angesiedelten einheitlichen Aufsichtsmechanismus.
In the light of the harmonisation of European supervision, the text of point 6.6, as originally proposed, would also be difficult to reconcile with the principles of the Single Supervisory Mechanism established under the auspices of the European Central Bank.
Im Einklang mit der Verordnung über den einheitlichen Aufsichtsmechanismus sollten allein die EZB bzw. die zuständigen nationalen Behörden für die Einschätzung zuständig sein, ob ein Kreditinstitut von einem Ausfall betroffen oder bedroht ist.
The ECB, or the national competent authorities, in line with the Regulation on the single supervisory mechanism, should be solely responsible for assessing whether a credit institution is failing or likely to fail.
1.10.4 WWU Förderung von Verfahren zur Unterstützung der Prioritäten der Länder des Euroraums insbesondere mit Blick auf den Bankenmarkt und den einheitlichen Aufsichtsmechanismus, der besondere Modalitäten für die Beteiligung der Nicht Euro Länder vorsieht.
1.10.4 EMU promotion of mechanisms to support the priorities of the eurozone countries with particular reference to the banking market and the Single Supervisory Mechanism, which sets out specific provisions for membership of non eurozone countries.
Gemäß der Verordnung der EU über den einheitlichen Aufsichtsmechanismus (SSM Verordnung) ist die EZB verpflichtet, von den direkt und indirekt beaufsichtigten Banken eine jährliche Aufsichtsgebühr zu erheben, um ihre Ausgaben für die Aufsicht zu decken.
Under the EU Regulation governing the Single Supervisory Mechanism (SSM Regulation), the ECB is required to levy an annual supervisory fee on the directly and indirectly supervised banks in order to recover its expenditures for supervision, which are estimated at about 260 million for 2015.
Gleichzeitig mit der Stärkung ihrer Autorität sollen ein klarer Rahmen für die Rechenschaftslegung und ein wirksamer Aufsichtsmechanismus geschaffen werden, um sicherzustellen, dass das gesamte System der Vereinten Nationen für das System der residierenden Koordinatoren Mitverantwortung trägt.
Their enhanced authority should be matched by a clear accountability framework and an effective oversight mechanism to ensure system wide ownership of the resident coordinator system.
Mehr als 6 000 Experten aus dem gesamten Einheitlichen Aufsichtsmechanismus (Single Supervisory Mechanism SSM) unterzogen über 800 einzelne Portfolios einer eingehenden Prüfung, wobei sie unter anderem die Kreditqualität von 119 000 Schuldnern der Banken gründlich untersuchten.
More than 6,000 experts across the Single Supervisory Mechanism examined more than 800 individual portfolios in detail, among other things thoroughly analysing the quality of the credits of 119,000 debtors of banks.
2.2 Die ersten beiden Schritte bestanden in der Einrichtung des gemeinsamen Aufsichtsmechanismus, in dessen Rahmen die EZB die Aufsicht2 über die Banken3 im Euro Währungsgebiet ausübt, und in der Einführung des gemeinsamen Abwicklungsmechanismus ab dem 1. Januar 2016.
2.2 The first two steps have been taken with the introduction of the Single Supervisory Mechanism (SSM), through which the ECB exercises supervision1 over banks2 in the euro area, and the establishment of the Single Resolution Mechanism (SRM) as from 1 January 2016.
2.2 Die ersten beiden Schritte bestanden in der Einrichtung des gemeinsamen Aufsichtsmechanismus, in dessen Rahmen die EZB die Aufsicht2 über die Banken3 im Euro Währungsgebiet ausübt, und in der Einführung des gemeinsamen Abwicklungsmechanismus ab dem 1. Januar 2016.
2.2 The first two steps have been taken with the introduction of the Single Supervisory Mechanism (SSM), through which the ECB exercises supervision2 over banks3 in the euro area, and the establishment of the Single Resolution Mechanism (SRM) as from 1 January 2016.
3.1 Die vorliegende Stellungnahme zu den Berichten der Kommission über die Tätigkeit des ESRB und der ESA stützt sich auf die Bewertung der Aktivitäten des ESRB und der ESA sowie der Beschleunigung des Verfahrens des einheitlichen Aufsichtsmechanismus im letzten Jahr.
3.1 The present opinion on the Commission's reports on the operation of the ESRB and the ESAs is based on the assessment of the activities carried out by the ESRB and the ESAs and the stepping up of the single supervisory mechanism over the past year.
4.3 Er fordert die Kommission auf, den Aktionsrahmen für eine verstärkte Aufsicht über den Schattenbanksektor durch Einführung des einheitlichen Aufsichtsmechanismus zu konkretisieren und mit einem Zeitplan zu versehen und dabei die Klärung der institutionellen Rolle der Aufsichtsbehörden im Rahmen der Überarbeitung des Europäischen Finanzaufsichtssystems (ESFS) zu beschleunigen.
4.3 It calls on the Commission to specify and lay down a timeframe for increased oversight of the shadow banking system by implementing the single supervisory mechanism, accelerating clarification of the institutional role of the supervisory authorities as part of the review of the European System of Financial Supervisors (ESFS).
4.3 Er fordert die Kommission auf, den Aktionsrahmen für eine verstärkte Aufsicht über den Schattenbanksektor durch Einführung eines kohärenten Aufsichtsmechanismus zu konkretisieren und mit einem Zeitplan zu versehen und dabei die Klärung der institutionellen Rolle der Aufsichtsbehörden im Rahmen der Überarbeitung des Europäischen Finanzaufsichtssystems (ESFS) zu beschleunigen.
4.3 It calls on the Commission to specify and lay down a timeframe for increased oversight of the shadow banking system by implementing a cohesive supervisory mechanism, accelerating clarification of the institutional role of the supervisory authorities as part of the review of the European System of Financial Supervisors (ESFS).
1.1 Der Europäische Wirtschafts und Sozialausschuss (EWSA) begrüßt die Vorschläge zur Schaffung eines einheitlichen Abwicklungsmechanismus mit dem dazugehörigen Finanzierungsmechanismus, die nach den Vorschlägen zum einheitlichen Aufsichtsmechanismus (SSM), dem Europäischen Stabilitätsmechanismus (ESM) und zur Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten (BRRD) einen neuen wichtigen Baustein für die Schaffung einer Bankenunion bilden.
1.1 The EESC welcomes the proposals to set up a Single Resolution Mechanism (SRM) and associated financing mechanism, which, alongside the proposals on the Single Supervisory Mechanism (SSM), the European Stability Mechanism (ESM) and the recovery and resolution of banks (BRRD), forms an important new building block in developing the banking union.
2.8 In dem Fahrplan werden konkrete Termine für das Inkrafttreten der Aufsicht in der Eurozone genannt10, was aber nicht vollständig für den einheitlichen Aufsichtsmechanismus und den einheitlichen Abwicklungsmechanismus gilt, obgleich die Kommission ersteren als besonders wichtigen Faktor für die Stabilisierung der Lage und als Voraussetzung für eine direkte Ban kenrekapitalisierung durch den ESM ansieht.
2.8 The roadmap sets firm dates for euro zone supervision to come into force10, but does not do so in full for the SSM or the SRM, although the Commission considers the former to be particularly important for stabilising the situation and as a pre requisite for direct capitalisation of banks by the ESM.
Im Beisein der Mitglieder des Direktoriums, des EZB Rats, des Erweiterten Rats und des Aufsichtsgremiums des Einheitlichen Aufsichtsmechanismus (Single Supervisory Mechanism SSM) sowie des ehemaligen EZB Präsidenten Jean Claude Trichet und der ehemaligen Mitglieder des EZB Rats Jörg Asmussen, Lorenzo Bini Smaghi, Lucas Papademos und Gertrude Tumpel Gugerell durchschnitt der EZB Präsident in der Großmarkthalle ein Einweihungsband.
Members of the Executive Board, the Governing Council and the General Council of the ECB, and of the Supervisory Board of the Single Supervisory Mechanism (SSM), as well as former ECB President Jean Claude Trichet, former members of the Executive Board Jörg Asmussen, Lorenzo Bini Smaghi, Lucas Papademos and Gertrude Tumpel Gugerell looked on as ECB President cut the ribbon in the Grossmarkthalle.
4.2 Das vorrangige Ziel des einheitlichen Aufsichtsmechanismus wird die Schaffung einer zentra lisierten Beaufsichtigung der Bankinstitute sein, die effizienter als das derzeitige Netz natio naler Behörden arbeitet es sollte außerdem sichergestellt werden, dass seine Arbeitsweise im Einklang mit dem einheitlichen Abwicklungsmechanismus steht, damit die politischen Aspekte vermieden werden, die mit der Entscheidung über die Abwicklung einer Bank verbunden sind.
4.2 The primary aim of the SSM must be to bring about centralised supervision of banks that is more efficient than that carried out by the current network of national authorities it should also ensure that it operates in line with the SRM, avoiding the political aspects arising from the decision to wind up a bank.

 

Verwandte Suchanfragen : Europäische Aufsichtsmechanismus