Übersetzung von "Aufladen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Aufladen - Übersetzung : Aufladen - Übersetzung : Aufladen - Übersetzung : Aufladen - Übersetzung : Aufladen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Aufladen. | Load it on. |
Alte Batterien wieder aufladen? | Recharge the old batteries? |
Ich muss mein Mobiltelefon aufladen. | I need to charge my mobile. |
Ich muss mein Mobiltelefon aufladen. | I need to charge my cellphone. |
Ich muss mein Mobiltelefon aufladen. | I need to charge my cell phone. |
Ich muss mein Telefon aufladen. | I need to charge my phone. |
Sie müssen Ihre Oyster card aufladen. | You need to top up your Oyster Card. |
Du musst deine Oyster card aufladen. | You need to top up your Oyster Card. |
Ich kann mein Handyguthaben nicht aufladen. | I can't top up my phone. |
Wo kann ich mein Elektroauto aufladen? | Where can I charge my electric car? |
Man kann die Gefühlsintensität aufladen oder entladen. | You can dial up the intensity or dial down the intensity of an emotion. |
Ich muss die Batterie meines Wagens aufladen. | I have to charge the battery of my car. |
Kann ich hier irgendwo mein Handy aufladen? | Is there a place where I can charge my cellphone around here? |
Kann ich hier irgendwo mein Mobiltelefon aufladen? | Is there a place where I can charge my cellphone around here? |
5.9 Ein schnelleres Aufladen scheint technisch machbar zu sein. | 5.9 Swifter recharging seems to be becoming a technical possibility. |
Wir haben für den Notfall auch ein Pedal zum Aufladen. | We have a little pedal charger too, just in case. |
Schulden jedoch sind eine Last, die die gegenwärtigen Bürger zukünftigen Generationen aufladen. | Debt, however, is a burden imposed by current citizens on future generations. |
In der Regel sind das Aufladen und die Benutzung dieser Karten gebührenfrei. | Not all credit cards have the same sets of extra codes nor do they use the same number of digits. |
Aber wenn es Stromversorgung gibt, kann man die Batterien auch dort aufladen. | But if you've got mains as well, it will charge the batteries in there. |
Das Aufladen dauert zu lange. Essen ist besser, wenn man's eilig hat. | Charging takes a long time. |
Ich musste doch noch aufladen, ich hab morgen ne Tagesfuhre für Giercke. | I still had to load, got a batch for Giercke tomorrow. |
Aufladen mit aus erneuerbaren Energieträgern gewonnenem Strom, der in intelligente Netze eingespeist wird | in charging from renewables, connected in smart grids |
Wir sollten lernen, dass wir einem 19 Jährigen nicht alles gleichzeitig aufladen können. | And it's time to start admitting you can't ask the same 19 year old to do it all, day in and day out. |
Und wissen Sie was? Wir haben für den Notfall auch ein Pedal zum Aufladen. | And guess what? We have a little pedal charger too, just in case. |
Jetzt, wenn man einen kurzen Arbeitsweg hat, kann man hinfahren, zurückfahren und zu Hause aufladen. | I mean, right now, if you've got a short commute, you can drive, you can get back, you can charge it at home. |
5.3.4 Durch Aufladen der Batterie am Arbeitsplatz kann die tägliche Reichweite der Elektrofahr zeuge vergrößert werden. | 5.3.4 Battery charging at the place of work can extend the daily range. |
CA Jetzt, wenn man einen kurzen Arbeitsweg hat, kann man hinfahren, zurückfahren und zu Hause aufladen. | CA I mean, right now, if you've got a short commute, you can drive, you can get back, you can charge it at home. |
An den Haltestellen in der Expo Avenue war ein kurzzeitiges Aufladen bis zu 5 Minuten möglich. | In this case the vehicle was being driven at high speed through a roundabout and crashed through a wall and into a tree. |
alternative Lösungen für das Aufladen, um die Verfahren zu optimieren, die letztlich zur Norm erhoben werden | Alternative methods of managing recharging so as to optimise the methods eventually selected for standardisation. |
In manchen Geschichten wird Superman nachts schwächer und muss sich erst wieder von der Sonne aufladen lassen. | The enemy that accomplished the most, by actually killing Superman, is the raging monster Doomsday. |
Wir erhöhen zudem die Menge an Mana, die Aufladen gewährt, wobei Soraka nicht mehr davon profitieren kann. | We're also upping the mana given on Infuse but removing its ability to give mana to Soraka. |
4.5 Die Schaffung der Infrastruktur für das Aufladen der Batterien bzw. deren Austausch wird umfangreiche Investitionen erfordern. | 4.5 The development of infrastructure for recharging and or battery replacement will require major investment. |
Der Vorteil daran ist, dass sie nun bei ihren Freunden mit Aufladen mehr Mana als bisher wiederherstellen kann. | The upside to this is that Infuse now restores more mana when used on friends. |
Aber die wirklich aufregende Vision die wir haben ist Eigenheimauftanken, genauso wie das Aufladen des Laptops oder Mobiltelefons. | But the real exciting vision that we see truly is home refueling, much like recharging your laptop or recharging your cellphone. |
Sie könnte einfach am Ende sein oder aber die Batterie ist ok, lässt sich aber nicht mehr aufladen. | One, it's just plain dead, and one is that the battery is okay but it's not charging. |
5.11 Was das Aufladen an der Steckdose betrifft, so muss zügig ein umfangreiches Netz von Lade stationen geschaffen werden. | 5.11 Where plug in recharging is to be used it will be essential that it swiftly becomes available at a widespread network of charging points. |
Er würde sich wieder einmal eine schwere Schuld aufladen, wenn er gegenüber diesem Minimum auch nur einen Schritt zurückginge. | Now the Commission initiatives in the area of education and training will also reflect our concern for improving the situation of girls and |
Trotzdem sind es diese Momente, in denen man die Batterien unserer Zuversicht wieder aufladen und unsere Anstrengungen verdoppeln muss. | Nevertheless, it is now that we have to recharge the batteries of our confidence and increase our efforts. |
Mittlerweile installierte das französische Telekomunternehmen Orange 1.300 Antennen in ländlichen Regionen, über die die Menschen ihre Mobiltelefone aufladen können sollten. | Meanwhile, French telecom group Orange embarked on a venture through which 1,300 antennas were installed, scattered across rural areas, with the aim of enabling people to recharge their cellular phones. |
Wenn Sie morgens irgendwo hin fahren und nachmittags wieder zurück, dann ist das Verhältnis zwischen aufladen und fahren ca. 1 Minute 1 Minute. | If you drive a car in the morning and drive it back in the afternoon the ratio of charge to drive is about a minute for a minute. |
Bei MP3 Playern werden Sie dieses Problem nicht haben, auch die weniger guten halten mindestens 9 Stunden ununterbrochenen Betrieb mit einem Mal Aufladen aus. | You won't have this problem with MP3 players, even worse ones last at least 9 straight hours running on one charge. |
Diese kleine Einheit hier Sie kennen doch die 12 Volt Steckdose in Ihrem Auto, mit der Sie z.B. Ihren Gameboy oder das Telefon aufladen können? | This little unit here remember your little 12 volt plug in the car, that charges your, whatever, Game Boy, telephone? |
Mittlerweile hat es den Anschein, als ob die Politiker der Zentralbank die Verantwortung für die Herbeiführung von Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen aufladen würden. | Now it looks like politicians may be looking to offload onto the Bank responsibility for generating economic growth and jobs. |
Diese kleine Einheit hier Sie kennen doch die 12 Volt Steckdose in Ihrem Auto, mit der Sie z.B. Ihren Gameboy oder das Telefon aufladen können? | This little unit here remember your little 12 volt plug in the car, that charges your, whatever, Game Boy, telephone? |
Aber wenn du etwas heiligen willst von dem Deinen oder geloben, so sollst du es aufladen und bringen an den Ort, den der HERR erwählt hat, | Only your holy things which you have, and your vows, you shall take, and go to the place which Yahweh shall choose |
Verwandte Suchanfragen : Batterie Aufladen - Aufladen Voraus - Batterien Aufladen - Aufladen Vorwärts - Akku Aufladen - Zum Aufladen - Kann Aufladen - Aufladen Gegen - Aufladen Vorne - Akku Aufladen