Übersetzung von "Aufhänger" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Der neue Aufhänger! | Got a new angle. Just thought of it. |
Wir brauchen einen neuen Aufhänger! | We need a new angle. That's what we need, a new angle. |
Es fehlt noch der richtige Aufhänger. | It's a good short, but what it needs is an angle. |
Er hat wohl einen neuen Aufhänger. | Maxie's sure got a new angle. |
Es ist ein guter Aufhänger fürs Marketing. | It will be a great marketing hook. |
Und schon hatten wir einen Aufhänger für das Gespräch. | Suddenly we had a way into the conversation. |
Zunächst die Entscheidung für die EU Charta der Grundrechte als Aufhänger für den Bericht. | In the first place, the choice of the EU Charter of Fundamental Rights as the coathanger for the report. |
Der Aufhänger ist, der Captain ist nicht begeistert von dem Auftrag, weil er sich inzwischen in eine andere verliebt hat. | Here's their angle. The Captain isn't very keen for the assignment, having fallen for somebody else in the meantime. |
Die hinteren Paneele haben Aufhänger Borde Ihnen, auf dem Dach Panel Flansch zu hängen, während sie ausgerichtet und an Ort verschraubt erlauben | The rear panels have hanger flanges which allow them to hang on the roof panel flange while they are aligned and screwed in place |
Da das Arrangement, das die japanische Regierung mit den Amerikanern getroffen hat, als Aufhänger dient, möchte ich darauf hinweisen, daß während des Besuchs unserer europäischen Delegation in Japan im | As the arrangement between the Japanese Government and the Americans is the catalyst in this issue, I should like to make the point that during the visit paid by our European delegation to Japan in February, everyone was aware that an arrangement of this kind would be made before the Japanese Prime Minister Mr Suzuki met President Reagan. |
De Beaufort. (NL) Ich glaube dazu muß ein System für die internationale Rechtshilfe ins Leben gerufen werden, und mir ist es eigentlich gleich, was für einen Aufhänger man dafür benutzt. | Rosado Femandes (UPE). (PT) I note Mr De Beaufort that you are very anxious for us to understand the difference between error and fraud . |
Die Ausweitung des Eigenheimbesitzes ein entscheidender Bestandteil des amerikanischen Traums auf Haushalte mit mittlerem und niedrigem Einkommen war in den USA der vertretbare Aufhänger für die weiter reichenden Ziele, die Kreditvergabe und den Verbrauch zu erhöhen. | In the US, the expansion of home ownership a key element of the American dream to low and middle income households was the defensible linchpin for the broader aims of expanding credit and consumption. |
Auf der vom EWSA veranstalteten Anhörung, an der das für Energie zuständige Kommissionsmitglied, Andris Piebalgs, teilnahm, wurden einige dieser Initiativen vorgestellt, wie z.B. Terra Millennium, Eurec, Stiftung Collodi (Pinocchio könnte ein guter Aufhänger für die Umwelterziehung des Kindes sein), Arene Ile de France und KITH (Kyoto in the home). | At the hearing organised by the Committee, attended by the Energy Commissioner, Andris Piebalgs, some of these experiences were presented, such as Terra Millennium, Eurec, the Collodi Foundation (Pinocchio could be an ideal character to endorse children's environmental education), Arene Ile de France and KITH (Kyoto in the home). |
Das ist es, was wir Meschen tun, wenn wir als Ingenieure in den Ozean gehen. Wir nehmen all unsere terrestrischen Aufhänger, all unsere Beschränkungen und, ganz wichtig, diese zweidimensionalen Zwänge, die wir haben und sie sind so eingeschränkt, dass wir es nicht einmal verstehen, und die nehmen wir mit unter Wasser. | It s what we humans do when we go in the ocean as engineers we take all our terrestrial hang ups, all our constraints importantly, these two dimensional constraints that we have, and they re so constrained we don t even understand it and we take them underwater. |
Das ist es, was wir Meschen tun, wenn wir als Ingenieure in den Ozean gehen. Wir nehmen all unsere terrestrischen Aufhänger, all unsere Beschränkungen und, ganz wichtig, diese zweidimensionalen Zwänge, die wir haben und sie sind so eingeschränkt, dass wir es nicht einmal verstehen, und die nehmen wir mit unter Wasser. | It's what we humans do when we go in the ocean as engineers we take all our terrestrial hang ups, all our constraints importantly, these two dimensional constraints that we have, and they're so constrained we don't even understand it and we take them underwater. |
Auf der vom EWSA veranstalteten Anhörung, an der das für Energie zuständige Kommissionsmitglied, Andris Piebalgs, teilnahm, wurden einige dieser Initiativen vorgestellt, wie z.B. Terra Mileniul III, Eurec, Stiftung Collodi (Pinocchio könnte ein guter Aufhänger für die Umwelterziehung des Kindes sein), Arene Ile de France und KITH (Kyoto in the home). | At the hearing organised by the Committee, attended by the Energy Commissioner, Andris Piebalgs, some of these experiences were presented, such as Terra Mileniul III, Eurec, the Collodi Foundation (Pinocchio could be an ideal character to endorse children's environmental education), Arene Ile de France and KITH (Kyoto in the home). |
Verwandte Suchanfragen : Aufhänger Lager - Aufhänger-Tag - Top-Aufhänger - Tasche Aufhänger - Aufhänger Rack - Aufhänger Halterung - Aufhänger Klemme - Aufhänger System