Übersetzung von "Art der Ladung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ladung - Übersetzung : Ladung - Übersetzung : Art der Ladung - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Load Cargo Shipment Batch Charge

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Ladung zwischen diesen Teilchen oder die Ladung in jedem dieser Teilchen muß eine gewisse Art von Kraft auswirken
The charge between these particles or the charge in each of these particles must be generating some type of force, right?
Ladung eine Ladung von Holzprodukten
shipment means a shipment of timber products
Allgemeine Beschreibung der Ladung
General description of the cargo aboard the ship
Vielleicht kommt ein bisschen positive Ladung durch irgendeine Art elektrotonischer Interaktion aber das ist nicht genug.
So we need to think about, how could a cell use both of these things to optimize those tradeoffs between signal dissipation and speed?
Was ist mit der Ladung?
What about the load?
Core Ladung
reactor core loading
Die grundlegende Einheit der Ladung ist gerade die Ladung in einem Proton oder Elektron
The fundamental unit of charge is just the charge in a proton or neutron.
Beeilt euch mit der Ladung, Jungs.
Hurry with the cargo, boys.
Angaben zur Ladung
Cargo information,
Von meiner Ladung!
Straight from my hold.
Noch eine Ladung.
Another batch coming up.
Die ganze Ladung?
All of it? All of it.
Eine Ladung Zitronen.
A load of lemons. Wanna see them?
Und die Ladung?
How's your cargo?
Ladung drei Gramm.
Load 46 grains.
Ganz schöne Ladung.
Quite a load, Captain.
Ladung ETI ETA
Shipment ETI ETA
Elektronen haben eine negative elektrische Ladung, und Quarks haben drittel Teile der elektrischen Ladung. Wenn also
Electrons have an electric charge, a negative one, and quarks have electric charges in thirds.
Die Ladung des Sauerstoffs im Wasser ist also negativ und der Wasserstoff hat eine positive Ladung.
So, the oxygen in water behaves as though it's negative, and the hydrogens behave as though they're positive.
Er bekam 50 der Ladung der Jubiiee.
He got 50 of the Jubilee's cargo.
Da dies teilweise negative Ladung hat, hat dies eine teilweise positive Ladung.
Because this has partial negative charge, this has a partial positive charge.
Er ging von einer positiven Ladung zur Oxidationsstufe oder Ladung von Null.
He went from a positive charge to a zero oxidation state or charge.
Das ist diese Ladung hier, und sagen wir diese Ladung ist Q.
So that's this charge here, and let's say its charge is Q.
Der Zünder sitzt an der Rückseite der Ladung.
The key to the effectiveness of the hollow charge is its diameter.
Protonen und deren positiver Ladung, und der positiven Ladung der Elektronen. Weil die Elektronen durch ihre Ladung angezogen werden, während gleichzeitig den anderen Elektronenladungen ausgewichen wird, oder zumindest deren Massenverteilung.
I will talk about standing waves in the future but these are kind of a balance between trying to get close to the nucleus and the proton and those positive charges, because the electron charges are attracted to them, while at the same time avoiding the other electron charges, or at least their mass distribution functions.
(v) Sicherheitskontrolle des Fahrzeugs und der Ladung,
(v) security inspection of the vehicle and the load
Festgelegter Betrag der Bürgschaft 50.000 pro Ladung
Fixed 50,000 maximum guarantee per load
Mit weniger Ladung reicht der Treibstoff länger!
The fuel will last longer with less cargo!
Aber tatsächlich ist e gleich der Ladung eines Protons, deshalb steht es wahrscheinlich für elementare Ladung eines Protons.
But actually, e is equal to the charge of a proton so it probably stands for elementary charge of a proton.
Es sind Vorkehrungen zu treffen, um zu verhindern, dass die Ladung oder Teile der Ladung vom Güterwagen fallen.
Measures shall be taken to ensure that the load or parts of the load do not leave the freight wagon accidentally.
Die Ladung war festgeschnürt.
THE HAY WAS ROPED.
Zweite Ladung wurde gezündet.
Second charge have been detonated.
Das ist seine Ladung.
That's it's charge.
Genug für 1 Ladung.
Enough for a load.
ROCCO Holt die Ladung!
Bring down the shipment.
Unsere Ladung wird gelöscht.
Our cargo goes ashore.
Woraus besteht die Ladung?
What is the cargo?
Wohin geht die Ladung?
Where were you bound for?
Wohin geht die Ladung?
Where were you bound for?
Ladung zur persönlichen Anhörung
Personal interview
Sagen wir, das hier ist eine positive Ladung, und das ist eine negative Ladung.
Let's say that this is a positive charge and that this is a negative charge.
Wir vertrauen auf die wichtige Ladung, der Unterrock.
We trust the important charge, the petticoat.
Wir müssen die Ladung verringern.
We have to lighten the load.
Dieser hat einer positiven Ladung.
This one has a positive charge.
Das ist die grundlegende Ladung.
That's the fundamental charge.

 

Verwandte Suchanfragen : -ladung - Erhaltung Der Ladung - Wert Der Ladung - Übertragung Der Ladung - Ladung Der Ausbildung - Ladung Der Besteuerung - Grundlage Der Ladung - Notwendigkeit Der Ladung - Bekanntmachung Der Ladung - Datum Der Ladung - Teil Der Ladung - Ladung Der Gotteslästerung