Übersetzung von "Anspruch Erstattung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Anspruch - Übersetzung : Anspruch - Übersetzung : Anspruch - Übersetzung : Anspruch - Übersetzung : Anspruch Erstattung - Übersetzung : Anspruch Erstattung - Übersetzung : Anspruch - Übersetzung : Anspruch - Übersetzung : Anspruch - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur EWSA Mitglieder des GBA. | Only EESC members of the JCC will receive travel and subsistence payments. |
Anspruch auf Erstattung des vom Arbeitnehmer gezahlten Insolvenzgeldes (1. Januar 2002 4. Juni 2002) | Claim for compensation of the insolvency benefit paid to employees (1 January 2002 to 4 June 2002) |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die EWSA Mitglieder der GBA. | Only EESC members of the JCCs will receive travel and subsistence payments. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die EWSA Mitglieder des GBA. | Only EESC members of the JCC will be entitled to travel and subsistence payments. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die EWSA Mitglieder des GBA. | Only EESC members of the JCC will receive travel and subsistence payments. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglieder der Gemischten Beratenden Ausschüsse. | Only members of the existing Joint Consultative Committees will receive travel and subsistence payments, provided that they have signed the attendance list at the meeting. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglieder des GBA EU Polen. | Only ESC members of the EU Poland Joint Consultative Committee will receive travel and subsistence payments. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglieder des GBA EU Slowakei. | Only ESC members of the EU Slovak Republic Joint Consultative Committee will receive travel and subsistence payments. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglieder des WSA im GBA. | Only ESC members of the JCC will receive travel and subsistence payments. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglie der des WSA im GBA. | Only EESC members of the JCC will receive travel and subsistence payments. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur Mitglieder des EWSA und des GBA. | Only EESC members of the JCC will receive travel and subsistence payments. |
Die Abgeordneten haben Anspruch auf Erstattung der Kosten, die ihnen durch die Ausübung des Mandats entstehen. | Members shall be entitled to reimbursement of expenses incurred in the exercise of their mandate. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die EWSA Mitglieder des GBA EU Türkei. | Only EESC members of the JCC will be entitled to travel and subsistence payments. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die EWSA Mitglieder des GBA EU Türkei. | Only EESC members of the JCC will receive travel and subsistence payments. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die EWSA Mitglieder des Gemischten Beratenden Ausschusses. | Only EESC members of the JCC will receive travel and subsistence payments. |
Die Kurzzeitbeschäftigten haben keinen Anspruch auf Erstattung ihrer Kosten für die Umsiedlung und den Umzug ihrer Familie. | Temporary staff may not claim reimbursement of installation or departure expenses for their families. |
Die beim Zentrum tätigen Bediensteten haben Anspruch auf Erstattung der Ausgaben bei ihren Dienstreisen auf Anordnung des Direktors. | Travel on duty |
Dadurch ist der Lieferant berechtigt, die im Falle einer Ausfuhr vorgesehenen Vorteile in Anspruch zu nehmen, wie beispielsweise die Erstattung von Zöllen bei der Ausfuhr und die Erstattung der Verbrauchsteuer. | The endorsement of the ARO entitles the supplier to the benefits of deemed exports drawback and refund of terminal excise duty. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglieder des EWSA und die Sachverständigen des GBA. | Only EESC members and experts of the JCC will receive travel and subsistence payments. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die WSA Mitglieder des Gemischten Beratenden Ausschusses EU Polen. | Only ESC members of the EU Poland Joint Consultative Committee will receive travel and subsistence payments. |
Der Präsident übt seine Tätigkeit ehrenamtlich aus, hat aber Anspruch auf die Erstattung aller notwendigen und ordnungsgemäß begründeten Ausgaben. | The President shall serve in a voluntary capacity, but shall be entitled to reimbursement of any necessary and duly justified expenses. |
Der Präsident übt seine Tätigkeit ehrenamtlich aus, hat aber Anspruch auf die Erstattung aller notwendigen und ordnungsgemäß begründeten Ausgaben. | The President shall be a well known and highly respected personality both in Latin America and the Caribbean and in the EU. |
Die beim Institut tätigen Bediensteten haben Anspruch auf Erstattung der Ausgaben bei ihren Dienstreisen auf Anordnung des Direktors 5 . | Staff members of the Institute shall be entitled to reimbursement of expenses incurred in connection with travel on official duty ordered by the Director 5 . |
Ein Bediensteter, der die Bedingungen der vorangehenden beiden Nummern erfüllt und die Haushaltszulage erhält, hat ferner Anspruch auf Erstattung | Staff members who satisfy the conditions listed in paragraphs 1 and 2, and who receive household allowance, shall also be entitled to |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die EWSA Mitglieder des GBA EU Türkei und die Sachverständigen. | Only EESC members of the JCC and experts will receive travel and subsistence payments. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur geladene Mitglieder, sofern sie sich in die Anwesenheitsliste eingetragen haben. | Members are asked to sign the attendance list in order to ensure that their meeting expenses are refunded. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur geladene Mitglieder, sofern sie sich in die Anwesenheitsliste eingetragen haben. | Only invited members will be entitled to travel and subsistence expenses, provided that they sign the attendance list. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur geladene Mit glieder, sofern sie sich in die Anwesenheitsliste eingetragen haben. | Members and experts are asked to sign the attendance list in order to ensure that their meeting expenses are refunded. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur geladene Mit glieder, sofern sie sich in die Anwesenheitsliste eingetragen haben. | Members are asked to sign the attendance list in order to ensure that their meeting expenses are refunded. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur gela dene Mitglieder, sofern sie sich in die Anwesenheitsliste eingetragen haben. | Only invited members will be entitled to travel and subsistence expenses, provided that they sign the attendance list. |
Erfolgt keine Begleichung der Forderungen, hat der Gläubiger durch diese Vereinbarung außerdem Anspruch auf Erstattung der Beitreibungskosten durch den Schuldner. | Furthermore, if debts are not repaid, creditors will also be able to claim compensation form debtors for recovery costs. |
Die Erstattung von Steuern Abgaben kann sowohl für im Inland bezogene als auch für eingeführte Vorleistungen in Anspruch genommen werden | The refund of taxes duties is available both for indigenous inputs as well as imported inputs. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die gelade nen Mitglieder, sofern sie sich in die Anwesenheitsliste eingetragen haben. | Only invited members will be entitled to travel and subsistence expenses, provided that they sign the attendance list. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglieder des Ausschusses, die sich in die Anwesenheitsliste eingetragen haben. | Committee members are asked to sign the attendance list in order to ensure that their meeting expenses are refunded. |
Beim Tode eines Bediensteten haben der überlebende Ehegatte und die unterhaltsberechtigten Personen unter den gleichen Bedingungen Anspruch auf Erstattung der Reisekosten. | In the event of the death of a staff member, the surviving spouse and dependants shall be entitled to reimbursement of travel expenses under the same conditions. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglieder der Fachgruppe und die Sachverständigen der Berichterstatter und der Gruppen. | Only section members and experts for the rapporteurs and groups will be entitled to travel and subsistence payments. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglieder der Fachgruppe und die Sachverständigen der Berichterstatter und der Gruppen. | Only section members and experts working for the rapporteurs and groups will be entitled to travel and subsistence payments. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglieder der Fachgruppe, sofern sie sich in die Anwesenheitsliste eingetragen haben. | Only section members will be entitled to travel and subsistence payments, provided that they have signed the attendance list at the meeting. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglieder des Unterausschusses und die Sachverständigen der Berichterstatter und der Gruppen. | Only members of the subcommittee and the experts of the rapporteur and groups will receive travel and subsistence payments. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglieder des Unterausschusses und die Sachverständigen des Berichterstatters und der Gruppen. | Only members of the subcommittee and the experts of the rapporteur and groups will be entitled to travel and subsistence payments. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglie der und geladenen Delegierten, die sich in die Anwesenheitsliste eingetragen haben. | Members and delegates are asked to sign the attendance list in order to ensure that their meeting expenses are refunded. |
(2) Zeugen und Sachverständige, die vom Amt geladen worden sind und vor diesem erscheinen, haben Anspruch auf Erstattung angemessener Reise und Aufenthaltskosten. | (2) Witnesses and experts who are summoned by and appear before the Office shall be entitled to reimbursement of reasonable ex penses for travel and subsistence. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die geladenen Mitglieder, die sich in die Anwesenheitsliste für die Sitzung eingetragen haben. | Members are asked to sign the attendance list in order to ensure that their meeting expenses are refunded. |
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die gelade nen Mitglieder, sofern sie sich in die Anwesenheitsliste der Sitzung eingetragen haben. | Only members invited to attend the meeting will be entitled to travel and subsistence expenses, provided that they sign the attendance list. |
Ein Bediensteter, der auf Grund eines Dienstreiseauftrags eine Dienstreise ausführt, hat gemäß den nachstehenden Vorschriften Anspruch auf Erstattung der Fahrkosten und auf Tagegelder. | A staff member travelling on mission and holding an appropriate travel order shall be entitled to reimbursement of travel expenses and to daily subsistence allowance in accordance with the following provisions. |
Verwandte Suchanfragen : Anspruch Auf Erstattung - Anspruch Auf Erstattung - Anspruch Auf Erstattung - Anspruch Auf Erstattung - Anspruch Auf Erstattung - Anspruch Auf Erstattung - Anspruch Anspruch - Meilen Erstattung - Versicherung Erstattung - Suchen Erstattung - Erstattung Zahlung - Medizinische Erstattung - Erstattung Scheck