Übersetzung von "Anheben eines Anspruchs" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Anheben eines Anspruchs - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

BETRIFFT CARNET ATA GELTENDMACHUNG EINES ANSPRUCHS
SUBJECT ATA CARNET SUBMISSION OF CLAIM
für die Begründung eines Anspruchs auf alle Rentenarten
periods taken into account for the acquisition of a right to all pensions
Geltendmachung eines Anspruchs gemäß dem Anhang und innerhalb der Frist gemäß Absatz 2
an application submitted, in accordance with the Annex, within the time limit laid down in paragraph 2
Zur Ermittlung eines Anspruchs auf Soldaten Hinterbliebenenrente muss die antragstellende Person folgende Angaben machen
In order to investigate a claim for military survivor s pension, the claimant should indicate the following
Lautstärke anheben
Increase Volume
Geltendmachung eines Anspruchs gemäß Anhang I und II innerhalb der in Absatz 2 vorgesehenen Frist
a claim submitted in accordance with Annexes I and II within the time limit provided for in paragraph 2
Anheben und Abstützen
Lifting and Jacking
Last beim Anheben
Load during lifting
Geltendmachung eines Anspruchs gemäß den Anhängen I und II innerhalb der in Absatz 2 vorgesehenen Frist
a claim submitted in accordance with Annexes I and II within the time limit provided for in paragraph 2
Auf das Erfordernis, einen Urkundsbeweis des Anspruchs vorzulegen, als kennzeichnendes Element eines beweispflichtigen Mahnverfahrens wurde bereits hingewiesen.
The requirement to provide some documentary evidence of the claim has already been characterized as the key defining element of the evidence model of an order for payment procedure.
1. Die Geburtenrate anheben.
Raise the birth rate. 2.
3.4.1 Gemeinschaftlichen Beitrag anheben.
3.4.1 Increasing the Community contribution.
3.6.1 Gemeinschaftlichen Beitrag anheben.
3.6.1 Increasing the Community contribution.
3.8.1 Gemeinschaftlichen Beitrag anheben.
3.8.1 Increasing the Community contribution.
Bezieht trotz Anspruchs kein individuelles Altersruhegeld
Does not receive an individual retirement pension even though is entitled to
die Verlängerung des Anspruchs auf Sachleistungen
the retention of the right to benefits in kind
Das Anheben der Wagen muss durch gleichzeitiges Anheben des Untergestells und der Drehgestellrahmen erfolgen.
The wagon lifting operations shall be effected by simultaneous raising of the underframe and bogie frames.
Kannst du diesen Stein anheben?
Can you lift this stone?
Aufnahmepunkte zum Anheben und Aufbocken
Lifting jacking points
Anzeige des Anspruchs durch den verletzten Staat
Notice of claim by an injured State
ANTRAG AUF BESCHEINIGUNG DES ANSPRUCHS AUF SACHLEISTUNGEN
APPLICATION FOR A CERTIFICATE OF ENTITLEMENT TO BENEFITS IN KIND
für die Begründung des Anspruchs auf alle Rentenarten
for the acquisition of entitlement to all types of pension
Steuersenkungen könnten das verfügbare Einkommen anheben.
The reduction in tax collection can increase disposable income.
Mein Papa kann es nicht anheben.
My father cannot lift it up.
Wir sollten die Schwellenwerte nicht anheben.
We should not do it.
Guck, ob du ihn anheben kannst.
Come here. See if we can lift it.
Eigentlich ist der Abbau eines Defizits eine einfache Sache Man muss entweder die Ausgaben kürzen oder die Steuern anheben.
Technically, reducing a deficit is a straightforward matter one must either cut expenditures or raise taxes.
BESCHEINIGUNG DER AUFRECHTERHALTUNG DES ANSPRUCHS AUF LEISTUNGEN BEI ARBEITSLOSIGKEIT
CERTIFICATE CONCERNING RETENTION OF THE RIGHT TO UNEMPLOYMENT BENEFITS
zuzüglich nur für die Begründung des Anspruchs auf Altersrente
additional periods taken into account only for the acquisition of a right to an old age pension
Dieser Stein ist zu schwer zum Anheben.
This stone is too heavy to lift.
Dieser Schreibtisch ist zu schwer zum Anheben.
This desk was too heavy to lift.
Da wird sich allererst die Not anheben.
But all these things are the beginning of birth pains.
Da wird sich allererst die Not anheben.
All these are the beginning of sorrows.
Zum Anheben werden die vorgesehenen Anhebepunkte genutzt.
The lifting shall occur via designated lifting points.
Alle Bürger, ungeachtet ihres Anspruchs auf Leistungen der öffent lichen Gesundheits fürsorge.
All citizens, irrespective of how they qualify for access to public health care.
Auf diese Weise kann Handel den Lebensstandard anheben.
In this way, trade can raise living standards.
Und wie will die Fed die Zinssätze anheben?
And how high will the Fed push up interest rates?
Er erwiderte meinen Gruß durch Anheben seinen Hutes.
He acknowledged me by lifting his hat.
Die Bauchhaut zusammendrücken und das subkutane Gewebe anheben.
Grasp the skin of the abdomen, elevate the subcutaneous tissue.
Nicht anheben, bevor ich es dir nicht sage.
Don't lift until I tell you.
Sie müssen durch die Gegenpole die Maschine anheben.
They must keep the opposing poles in balance and lift the machine.
Strecken mit 1668 mm Spurweite Anheben und Abstützen
1668 mm gauge lines Lifting and jacking
Angesichts des Anspruchs des Barcelona Prozesses sind unweigerlich einige Schwierigkeiten aufgetreten
Given the ambition of the Barcelona process there have inevitably been some problems
Das Parlament legt die Bedingungen für die Wahrnehmung dieses Anspruchs fest.
Parliament shall lay down the conditions for the exercise of this right.
Ein bisschen anheben ... nein, nein, nein, gar kein Problem.
Lift it a little here... No, no, no, don't worry.

 

Verwandte Suchanfragen : Anheben Eines Kredit - Anheben Eines Darlehens - Herstellung Eines Anspruchs - Schaffung Eines Anspruchs - Aktivieren Eines Anspruchs - Bringen Eines Anspruchs - Einreichung Eines Anspruchs - Verteidigung Eines Anspruchs - Verarbeiten Eines Anspruchs - Abweisen Eines Anspruchs - Höllen-Anheben - Anheben Up - Anheben Staub - Anheben Bewusstsein