Übersetzung von "Anheben eines Anspruchs" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Anheben eines Anspruchs - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
BETRIFFT CARNET ATA GELTENDMACHUNG EINES ANSPRUCHS | SUBJECT ATA CARNET SUBMISSION OF CLAIM |
für die Begründung eines Anspruchs auf alle Rentenarten | periods taken into account for the acquisition of a right to all pensions |
Geltendmachung eines Anspruchs gemäß dem Anhang und innerhalb der Frist gemäß Absatz 2 | an application submitted, in accordance with the Annex, within the time limit laid down in paragraph 2 |
Zur Ermittlung eines Anspruchs auf Soldaten Hinterbliebenenrente muss die antragstellende Person folgende Angaben machen | In order to investigate a claim for military survivor s pension, the claimant should indicate the following |
Lautstärke anheben | Increase Volume |
Geltendmachung eines Anspruchs gemäß Anhang I und II innerhalb der in Absatz 2 vorgesehenen Frist | a claim submitted in accordance with Annexes I and II within the time limit provided for in paragraph 2 |
Anheben und Abstützen | Lifting and Jacking |
Last beim Anheben | Load during lifting |
Geltendmachung eines Anspruchs gemäß den Anhängen I und II innerhalb der in Absatz 2 vorgesehenen Frist | a claim submitted in accordance with Annexes I and II within the time limit provided for in paragraph 2 |
Auf das Erfordernis, einen Urkundsbeweis des Anspruchs vorzulegen, als kennzeichnendes Element eines beweispflichtigen Mahnverfahrens wurde bereits hingewiesen. | The requirement to provide some documentary evidence of the claim has already been characterized as the key defining element of the evidence model of an order for payment procedure. |
1. Die Geburtenrate anheben. | Raise the birth rate. 2. |
3.4.1 Gemeinschaftlichen Beitrag anheben. | 3.4.1 Increasing the Community contribution. |
3.6.1 Gemeinschaftlichen Beitrag anheben. | 3.6.1 Increasing the Community contribution. |
3.8.1 Gemeinschaftlichen Beitrag anheben. | 3.8.1 Increasing the Community contribution. |
Bezieht trotz Anspruchs kein individuelles Altersruhegeld | Does not receive an individual retirement pension even though is entitled to |
die Verlängerung des Anspruchs auf Sachleistungen | the retention of the right to benefits in kind |
Das Anheben der Wagen muss durch gleichzeitiges Anheben des Untergestells und der Drehgestellrahmen erfolgen. | The wagon lifting operations shall be effected by simultaneous raising of the underframe and bogie frames. |
Kannst du diesen Stein anheben? | Can you lift this stone? |
Aufnahmepunkte zum Anheben und Aufbocken | Lifting jacking points |
Anzeige des Anspruchs durch den verletzten Staat | Notice of claim by an injured State |
ANTRAG AUF BESCHEINIGUNG DES ANSPRUCHS AUF SACHLEISTUNGEN | APPLICATION FOR A CERTIFICATE OF ENTITLEMENT TO BENEFITS IN KIND |
für die Begründung des Anspruchs auf alle Rentenarten | for the acquisition of entitlement to all types of pension |
Steuersenkungen könnten das verfügbare Einkommen anheben. | The reduction in tax collection can increase disposable income. |
Mein Papa kann es nicht anheben. | My father cannot lift it up. |
Wir sollten die Schwellenwerte nicht anheben. | We should not do it. |
Guck, ob du ihn anheben kannst. | Come here. See if we can lift it. |
Eigentlich ist der Abbau eines Defizits eine einfache Sache Man muss entweder die Ausgaben kürzen oder die Steuern anheben. | Technically, reducing a deficit is a straightforward matter one must either cut expenditures or raise taxes. |
BESCHEINIGUNG DER AUFRECHTERHALTUNG DES ANSPRUCHS AUF LEISTUNGEN BEI ARBEITSLOSIGKEIT | CERTIFICATE CONCERNING RETENTION OF THE RIGHT TO UNEMPLOYMENT BENEFITS |
zuzüglich nur für die Begründung des Anspruchs auf Altersrente | additional periods taken into account only for the acquisition of a right to an old age pension |
Dieser Stein ist zu schwer zum Anheben. | This stone is too heavy to lift. |
Dieser Schreibtisch ist zu schwer zum Anheben. | This desk was too heavy to lift. |
Da wird sich allererst die Not anheben. | But all these things are the beginning of birth pains. |
Da wird sich allererst die Not anheben. | All these are the beginning of sorrows. |
Zum Anheben werden die vorgesehenen Anhebepunkte genutzt. | The lifting shall occur via designated lifting points. |
Alle Bürger, ungeachtet ihres Anspruchs auf Leistungen der öffent lichen Gesundheits fürsorge. | All citizens, irrespective of how they qualify for access to public health care. |
Auf diese Weise kann Handel den Lebensstandard anheben. | In this way, trade can raise living standards. |
Und wie will die Fed die Zinssätze anheben? | And how high will the Fed push up interest rates? |
Er erwiderte meinen Gruß durch Anheben seinen Hutes. | He acknowledged me by lifting his hat. |
Die Bauchhaut zusammendrücken und das subkutane Gewebe anheben. | Grasp the skin of the abdomen, elevate the subcutaneous tissue. |
Nicht anheben, bevor ich es dir nicht sage. | Don't lift until I tell you. |
Sie müssen durch die Gegenpole die Maschine anheben. | They must keep the opposing poles in balance and lift the machine. |
Strecken mit 1668 mm Spurweite Anheben und Abstützen | 1668 mm gauge lines Lifting and jacking |
Angesichts des Anspruchs des Barcelona Prozesses sind unweigerlich einige Schwierigkeiten aufgetreten | Given the ambition of the Barcelona process there have inevitably been some problems |
Das Parlament legt die Bedingungen für die Wahrnehmung dieses Anspruchs fest. | Parliament shall lay down the conditions for the exercise of this right. |
Ein bisschen anheben ... nein, nein, nein, gar kein Problem. | Lift it a little here... No, no, no, don't worry. |
Verwandte Suchanfragen : Anheben Eines Kredit - Anheben Eines Darlehens - Herstellung Eines Anspruchs - Schaffung Eines Anspruchs - Aktivieren Eines Anspruchs - Bringen Eines Anspruchs - Einreichung Eines Anspruchs - Verteidigung Eines Anspruchs - Verarbeiten Eines Anspruchs - Abweisen Eines Anspruchs - Höllen-Anheben - Anheben Up - Anheben Staub - Anheben Bewusstsein